[Xfce-i18n-fr] Mousepad, plus que 4...

Urien DESTERRES urien.desterres at gmail.com
Dim 23 Nov 11:57:34 CET 2014


Bonjour,

Puisqu’il n’y a plus de retours, j’ai procédé aux modifications et 
révisions discutées ici pour Mousepad.

Il ne reste plus que quatre chaines pour lesquelles j’aimerais votre 
concours.

Trois chaines liées au contexte :

66. Disabled --> Désactivé. À quoi fait-on référence ? Masculin ou féminin ?

79. Dialog --> Boite de dialogue. Même chose, à quoi fait-on référence ? 
Est-ce vraiment une boite de dialogue ? De quoi ?

91. <b>Display</b> --> <b>Affichage</b>. Contexte ? Ne semble pas être 
un menu... Du coup, afficher, afficheur, affichage ?

Une chaine dont je ne suis pas satisfait de la traduction :

90. Wrap long lignes --> Couper les longues lignes. Je pense qu’on peut 
faire mieux. La traduction de /word wrap/ donné par l’OQLF, et reprise 
ici en 272 et par extension en 125, est /retour à la ligne automatique./ 
On doit pouvoir mieux faire pour la 90, en adéquation avec les deux 
autres chaines.

Merci !
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <https://mail.xfce.org/pipermail/xfce-i18n-fr/attachments/20141123/632a0e1c/attachment.html>


More information about the Xfce-i18n-fr mailing list