[Xfce4-commits] <parole:master> I18n: Update translation kk (91%).
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Feb 12 18:32:04 CET 2014
Updating branch refs/heads/master
to 35914fb0e46bbfccf5d3959b7d3e19abc4103142 (commit)
from 71cfede06459334a26db5789828f8de6a036fcae (commit)
commit 35914fb0e46bbfccf5d3959b7d3e19abc4103142
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date: Wed Feb 12 18:31:01 2014 +0100
I18n: Update translation kk (91%).
239 translated messages, 22 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/kk.po | 86 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 49 insertions(+), 37 deletions(-)
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index cc89d6a..83f5bd5 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-18 06:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-13 08:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-26 00:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-12 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -58,12 +58,12 @@ msgid "_Playback"
msgstr "О_йнату"
#. Toggle Repeat
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:10 ../src/parole-player.c:2994
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:10 ../src/parole-player.c:3012
msgid "_Repeat"
msgstr "Қай_талау"
#. Toggle Shuffle
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:11 ../src/parole-player.c:3002
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:11 ../src/parole-player.c:3020
msgid "_Shuffle"
msgstr "Арала_стыру"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "_Видео"
#. Fullscreen
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:26 ../src/parole-player.c:1940
-#: ../src/parole-player.c:2982
+#: ../src/parole-player.c:3000
msgid "_Fullscreen"
msgstr "Т_олық экранға"
@@ -186,33 +186,41 @@ msgid "_Report a Bug…"
msgstr "Ақа_улық жөнінде хабарлау…"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:41
+msgid "_Contents"
+msgstr ""
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:42
+msgid "Display Parole user manual"
+msgstr ""
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:43
msgid "_About"
msgstr "Осы т_уралы"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:42
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:44
msgid "<span color='#F4F4F4'><b><big>Unknown Song</big></b></span>"
msgstr "<span color='#F4F4F4'><b><big>Белгісіз өлең</big></b></span>"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:43
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:45
msgid ""
"<big><span color='#BBBBBB'><i>on</i></span> <span color='#F4F4F4'>Unknown "
"Album</span></big>"
msgstr "<big><span color='#BBBBBB'><i>on</i></span> <span color='#F4F4F4'>Белгісіз альбом</span></big>"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:44
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:46
msgid ""
"<big><span color='#BBBBBB'><i>by</i></span> <span color='#F4F4F4'>Unknown "
"Artist</span></big>"
msgstr "<big><span color='#BBBBBB'><i>by</i></span> <span color='#F4F4F4'>Белгісіз әртіс</span></big>"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:45
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:47
msgid "0:00"
msgstr "0:00"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:47
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:49
#, no-c-format
msgid "Buffering (0%)"
-msgstr "Буфферлеу (0%)"
+msgstr "Буферлеу (0%)"
#: ../data/interfaces/mediachooser.ui.h:1
msgid "Open Media Files"
@@ -220,7 +228,7 @@ msgstr "Медиа файлдарын ашу"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:1
#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:23 ../src/parole-medialist.c:814
-#: ../src/parole-medialist.c:857 ../src/parole-player.c:3310
+#: ../src/parole-medialist.c:857 ../src/parole-player.c:3330
msgid "Playlist"
msgstr "Ойнату тізімі"
@@ -252,11 +260,11 @@ msgstr "Ойнату тізімін тазарту"
msgid "Clear"
msgstr "Тазарту"
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:9 ../src/parole-player.c:2994
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:9 ../src/parole-player.c:3012
msgid "Repeat"
msgstr "Қайталау"
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-player.c:3002
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-player.c:3020
msgid "Shuffle"
msgstr "Араластыру"
@@ -449,13 +457,13 @@ msgstr "Медиаңызды ойнату"
msgid "Play/Pause"
msgstr "Ойнату/аялдату"
-#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:4 ../src/parole-player.c:2966
-#: ../src/parole-player.c:3190 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:201
+#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:4 ../src/parole-player.c:2984
+#: ../src/parole-player.c:3210 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:201
msgid "Previous Track"
msgstr "Алдыңғы трек"
-#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:5 ../src/parole-player.c:2974
-#: ../src/parole-player.c:3200 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:211
+#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:5 ../src/parole-player.c:2992
+#: ../src/parole-player.c:3220 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:211
msgid "Next Track"
msgstr "Келесі трек"
@@ -655,12 +663,12 @@ msgstr "Ойнату тізімі (%i нәрсе)"
msgid "Playlist (%i chapter)"
msgstr "Ойнату тізімі (%i тарау)"
-#: ../src/parole-medialist.c:228 ../src/parole-medialist.c:1592
+#: ../src/parole-medialist.c:228 ../src/parole-medialist.c:1596
#, c-format
msgid "Playlist (%i items)"
msgstr "Ойнату тізімі (%i нәрсе)"
-#: ../src/parole-medialist.c:232 ../src/parole-medialist.c:1593
+#: ../src/parole-medialist.c:232 ../src/parole-medialist.c:1597
#, c-format
msgid "Playlist (%i chapters)"
msgstr "Ойнату тізімі (%i тарау)"
@@ -752,13 +760,12 @@ msgid "Media stream is not seekable"
msgstr "Мультимедиа ағымында ауысу мүмкін емес"
#. * GTK Actions
-#.
#. Play/Pause
-#: ../src/parole-player.c:1288 ../src/parole-player.c:2958
+#: ../src/parole-player.c:1288 ../src/parole-player.c:2976
msgid "_Play"
msgstr "Ой_нату"
-#: ../src/parole-player.c:1289 ../src/parole-player.c:2958
+#: ../src/parole-player.c:1289 ../src/parole-player.c:2976
msgid "Play"
msgstr "Ойнату"
@@ -797,10 +804,10 @@ msgstr "Белгісіз әртіс"
#: ../src/parole-player.c:1834
msgid "Buffering"
-msgstr "Буфферлеу"
+msgstr "Буферлеу"
-#: ../src/parole-player.c:1941 ../src/parole-player.c:2982
-#: ../src/parole-player.c:3221
+#: ../src/parole-player.c:1941 ../src/parole-player.c:3000
+#: ../src/parole-player.c:3241
msgid "Fullscreen"
msgstr "Толық экранға"
@@ -813,7 +820,6 @@ msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Толық экраннан шығу"
#. * Un/Hide menubar
-#.
#: ../src/parole-player.c:2053
msgid "Show menubar"
msgstr "Мәзір жолағын көрсету"
@@ -826,7 +832,7 @@ msgstr "Дыбысын басу"
msgid "Unmute"
msgstr "Дыбысын қайтару"
-#: ../src/parole-player.c:2630
+#: ../src/parole-player.c:2630 ../src/parole-player.c:2648
msgid "Unable to open default web browser"
msgstr ""
@@ -834,43 +840,49 @@ msgstr ""
msgid "Please go to http://docs.xfce.org/apps/parole/bugs to report your bug."
msgstr ""
+#: ../src/parole-player.c:2650
+msgid ""
+"Please go to http://docs.xfce.org/apps/parole/start to read Parole's online "
+"documentation."
+msgstr ""
+
#. Previous Track
-#: ../src/parole-player.c:2966
+#: ../src/parole-player.c:2984
msgid "P_revious Track"
msgstr "Ал_дыңғы трек"
#. Next Track
-#: ../src/parole-player.c:2974
+#: ../src/parole-player.c:2992
msgid "_Next Track"
msgstr "_Келесі трек"
#. Toggle Playlist
-#: ../src/parole-player.c:2989
+#: ../src/parole-player.c:3007
msgid "Show _Playlist"
msgstr "О_йнату тізімін көрсету"
-#: ../src/parole-player.c:2989 ../src/parole-player.c:3327
+#: ../src/parole-player.c:3007 ../src/parole-player.c:3347
msgid "Show Playlist"
msgstr "Ойнату тізімін көрсету"
#. Clear Recent Menu Item
-#: ../src/parole-player.c:3060
+#: ../src/parole-player.c:3078
msgid "_Clear recent items…"
msgstr ""
-#: ../src/parole-player.c:3265
+#: ../src/parole-player.c:3285
msgid "Audio Track:"
msgstr "Аудио трегі:"
-#: ../src/parole-player.c:3281
+#: ../src/parole-player.c:3301
msgid "Subtitles:"
msgstr "Субтитрлар:"
-#: ../src/parole-player.c:3286 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:247
+#: ../src/parole-player.c:3306 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:247
msgid "Close"
msgstr "Жабу"
-#: ../src/parole-player.c:3327
+#: ../src/parole-player.c:3347
msgid "Hide Playlist"
msgstr "Ойнату тізімін жасыру"
More information about the Xfce4-commits
mailing list