[Xfce4-commits] <xfce4-radio-plugin:master> I18n: Update translation sv (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Tue Feb 11 00:32:04 CET 2014


Updating branch refs/heads/master
         to 1d1f8e673159287e83b147e60ce44eafec5a96e9 (commit)
       from 1db5eadd93a427ded6b9056d91487cb2ed155be7 (commit)

commit 1d1f8e673159287e83b147e60ce44eafec5a96e9
Author: PavelNicklasson <pavelnicklasson at bahnhof.se>
Date:   Tue Feb 11 00:31:31 2014 +0100

    I18n: Update translation sv (100%).
    
    34 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/sv.po |  205 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 110 insertions(+), 95 deletions(-)

diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 7d75a92..ba7920d 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,54 +1,71 @@
-# Swedish translation for xfce4-radio-plugin.
-# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-radio-plugin package.
-# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2008, 2009.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2008-2009
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-radio-plugin\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-09 00:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-09 00:56+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
-"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-21 03:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-10 19:51+0000\n"
+"Last-Translator: PavelNicklasson <pavelnicklasson at bahnhof.se>\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../panel-plugin/radio.desktop.in.in.h:1
 msgid "Radio Plugin"
-msgstr "Radioinsticksmodul"
+msgstr "Radioinsticksprogram"
 
 #: ../panel-plugin/radio.desktop.in.in.h:2
 msgid "V4l radio plugin"
-msgstr "Insticksmodul för V4l-radio"
+msgstr "Insticksprogram för V4l-radio"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:230
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:191
+#, c-format
+msgid "Tuned to station %s"
+msgstr "Inställd på station %s"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:196
+#, c-format
+msgid "Tuned to %s MHz"
+msgstr "Inställd på %s MHz"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:241
 msgid "- off -"
 msgstr "- av -"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:316
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:248
+msgid "Radio is off"
+msgstr "Radion är av"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:321
 msgid "Error opening radio device"
 msgstr "Fel vid öppning av radioenhet"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:407
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:416
 msgid "Tune radio"
 msgstr "Ta emot radio"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:413
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:422
 msgid "Frequency [MHz]:"
 msgstr "Frekvens [MHz]:"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:437
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:446
 msgid "Illegal frequency."
 msgstr "Otillåten frekvens."
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:495
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1130
+#. Notebook tabs
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:501 ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1160
 msgid "Presets"
 msgstr "Förval"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:527
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:533
 msgid "Tune to frequency"
 msgstr "Ratta in frekvens"
 
@@ -56,94 +73,92 @@ msgstr "Ratta in frekvens"
 msgid "unnamed"
 msgstr "namnlös"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1034
-msgid "Properties"
-msgstr "Egenskaper"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1001
+msgid "Select command"
+msgstr "Välj kommando"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1129
-msgid "Options"
-msgstr "Alternativ"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1058
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
 
-#. Device
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1148
-msgid "Device"
-msgstr "Enhet"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1067
+msgid "Configure the radio plugin"
+msgstr "Anpassa radioinsticksprogrammet"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1164
-msgid "V4L device"
-msgstr "V4L-enhet"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1161
+msgid "User interface"
+msgstr "Användargränssnitt"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1181
-msgid "Synchronize state with the card"
-msgstr "Synkronisera tillstånd med kortet"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1162
+msgid "Radio device"
+msgstr "Radioenhet"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1183
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1163
+msgid "Commands"
+msgstr "Kommandon"
+
+#. - Signal strength
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1185
+msgid "Signal strength"
+msgstr "Signalstyrka"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1201
-msgid "no"
-msgstr "nej"
+msgid "Show the signal strength indicator"
+msgstr "Visa signalstyrkeindikatorn"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1207
+msgid "Use graphics instead of text labels and progress bars"
+msgstr "Använd grafik istället för textetiketter och förloppsindikatorer"
+
+#. - Current station
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1212
+msgid "Current station"
+msgstr "Nuvarande station"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1218
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1228
+msgid "Show the current station"
+msgstr "Visa den nuvarande stationen"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1234
+msgid "Show preset names instead of frequencies"
+msgstr "Visa förinställda namn istället för frekvenser"
+
+#. - Mouse
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1239
+msgid "Mouse interaction"
+msgstr "Musinteraktion"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1255
 msgid "Mouse scrolling changes"
 msgstr "Musrullning ändrar"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1229
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1275
 msgid "frequency"
 msgstr "frekvens"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1234
-msgid "preset"
-msgstr "förval"
-
-#. When off
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1253
-msgid "When radio is off"
-msgstr "När radio är avstängd"
-
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1268
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1331
-msgid "Show the label"
-msgstr "Visa etiketten"
-
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1274
-msgid "Show graphics"
-msgstr "Visa grafik"
-
-#. When on
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1288
-msgid "When radio is running"
-msgstr "När radio är igång"
-
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1307
-msgid "Show signal strength"
-msgstr "Visa signalstyrka"
-
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1317
-msgid "as a bar"
-msgstr "som en rad"
-
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1321
-msgid "graphically"
-msgstr "grafiskt"
-
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1337
-msgid "Show preset names in label"
-msgstr "Visa förvalsnamn i etikett"
-
-#. Commands
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1353
-msgid "Commands"
-msgstr "Kommandon"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1277
+msgid "station preset"
+msgstr "förinställd station"
 
-#. Post-startup command
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1370
-msgid "Run after startup"
-msgstr "Kör efter uppstart"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1298
+msgid "Radio device:"
+msgstr "Radioenhet:"
 
-#. Post-shutdown command
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1388
-msgid "Run after shutdown"
-msgstr "Kör efter avstängning"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1312
+msgid "Synchronize state with the card"
+msgstr "Synkronisera tillstånd med kortet"
 
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1322
+msgid ""
+"This watches your radio card for changes done by other\n"
+"applications. Note that this may cause issues with some\n"
+"tuner cards."
+msgstr "Detta övervakar ditt radiokort för ändringar gjorda av andra\nprogram. Notera att detta kan förorsaka problem med några\ntunerkort."
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1351
+msgid "Command to run after startup"
+msgstr "Kommando att köra efter start"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1385
+msgid "Command to run after shutdown"
+msgstr "Kommando att köra efter avstängning"


More information about the Xfce4-commits mailing list