[Xfce4-commits] <xfce4-embed-plugin:master> I18n: Add new translation sv (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Sat Feb 8 00:32:01 CET 2014


Updating branch refs/heads/master
         to 2e5c6cc826bb0edf8fe06c51359531186acf13d5 (commit)
       from 5a88fbadfcdd04b91b4dbf0d0cdee48b08a5185e (commit)

commit 2e5c6cc826bb0edf8fe06c51359531186acf13d5
Author: PavelNicklasson <pavelnicklasson at bahnhof.se>
Date:   Sat Feb 8 00:31:14 2014 +0100

    I18n: Add new translation sv (100%).
    
    33 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/{en_AU.po => sv.po} |   75 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 37 insertions(+), 38 deletions(-)

diff --git a/po/en_AU.po b/po/sv.po
similarity index 66%
copy from po/en_AU.po
copy to po/sv.po
index 4b80a13..883c824 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/sv.po
@@ -3,65 +3,64 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# k3lt01 <keltoiboy at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-29 08:52+0000\n"
-"Last-Translator: k3lt01 <keltoiboy at gmail.com>\n"
-"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/en_AU/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-07 19:31+0000\n"
+"Last-Translator: PavelNicklasson <pavelnicklasson at bahnhof.se>\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_AU\n"
+"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../panel-plugin/embed.c:48
 msgid "Embed"
-msgstr "Embed"
+msgstr "Bädda in"
 
 #. embed menu item, shown by default.
 #: ../panel-plugin/embed.c:249
 msgid "_Embed"
-msgstr "_Embed"
+msgstr "_Bädda in"
 
 #. focus menu item, not shown by default
 #: ../panel-plugin/embed.c:255
 msgid "_Focus"
-msgstr "_Focus"
+msgstr "_Fokus"
 
 #. pop out menu item, not shown by default
 #: ../panel-plugin/embed.c:260
 msgid "Pop _Out"
-msgstr "Pop _Out"
+msgstr "T_itta fram"
 
 #. close menu item, not shown by default
 #: ../panel-plugin/embed.c:265
 msgid "_Close"
-msgstr "_Close"
+msgstr "_Stäng"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:51
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
-msgstr "Unable to open the following url: %s"
+msgstr "Kunde inte öppna följande url: %s"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:100
 msgid "Input is valid"
-msgstr "Input is valid"
+msgstr "Inmatning är giltig"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:105
 msgid "Input is invalid"
-msgstr "Input is invalid"
+msgstr "Inmatning är ogiltig"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:329 ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:1
 msgid "Embed Plugin"
-msgstr "Embed Plugin"
+msgstr "Bädda in insticksmodul"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:338
 msgid "Application Launching"
-msgstr "Application Launching"
+msgstr "Programstart"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:340
 #, c-format
@@ -70,18 +69,18 @@ msgid ""
 "optionally be launched. The command can either result in a window\n"
 "that matches the below criteria, or it can use the socket ID passed\n"
 "to it (%s) to embed itself automatically."
-msgstr "If a window is not found (or there are no criteria), a command can\noptionally be launched. The command can either result in a window\nthat matches the below criteria, or it can use the socket ID passed\nto it (%s) to embed itself automatically."
+msgstr "Om ett fönster inte hittas (eller det inte finns några kriterier), kan ett kommando\nstartas valfritt. Kommandot kan antingen resultera i ett fönster\nsom matchar nedanstående kriterier, eller det kan använda socket-ID passerat\nför det (%s) att bädda in sig själv automatiskt."
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:348
 #, c-format
 msgid ""
 "Leave blank to not launch anything\n"
 "%s expands to the socket ID"
-msgstr "Leave blank to not launch anything\n%s expands to the socket ID"
+msgstr "Lämna tomt för att inte starta något\n%s expanderar till socket-ID"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:351
 msgid "L_aunch command"
-msgstr "L_aunch command"
+msgstr "St_arta kommando"
 
 #. poll_delay
 #. No UI element. Generally polling is unnecessary, unless you have a very
@@ -89,93 +88,93 @@ msgstr "L_aunch command"
 #. * identifiable when it is mapped.
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:360
 msgid "Selection Criteria"
-msgstr "Selection Criteria"
+msgstr "Urvalskriterier"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:362
 msgid ""
 "The window to embed must match all of the non-blank criteria.\n"
 "Leave everything blank to rely on a launch command with socket ID."
-msgstr "The window to embed must match all of the non-blank criteria.\nLeave everything blank to rely on a launch command with socket ID."
+msgstr "Fönstret som ska bäddas in måste matcha alla icke-tomma kriterier.\nLämna allt tomt för att lita på ett startkommando med socket-ID."
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:366
 msgid "_Process name"
-msgstr "_Process name"
+msgstr "_Processnamn"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:367
 msgid ""
 "Match the window's application's process name\n"
 "Leave blank if it is not a criterion"
-msgstr "Match the window's application's process name\nLeave blank if it is not a criterion"
+msgstr "Matcha fönstrets programprocessnamn\nLämna tomt om det inte är ett kriterium."
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:373
 msgid "_Window class"
-msgstr "_Window class"
+msgstr "F_önsterklass"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:374
 msgid ""
 "Match the window's class\n"
 "Leave blank if it is not a criterion"
-msgstr "Match the window's class\nLeave blank if it is not a criterion"
+msgstr "Matcha fönstrets klass\nLämna tomt om det inte är ett kriterium"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:380
 msgid "Window _title"
-msgstr "Window _title"
+msgstr "Fönster_namn"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:381
 msgid ""
 "Match the window's title using a REGEX\n"
 "Leave blank if it is not a criterion"
-msgstr "Match the window's title using a REGEX\nLeave blank if it is not a criterion"
+msgstr "Matcha fönstrets namn med hjälp av REGEX\nLämna tomt om det inte är ett kriterium."
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:385
 msgid "Display"
-msgstr "Display"
+msgstr "Visa"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:388
 #, c-format
 msgid ""
 "Leave blank to hide the label\n"
 "%s expands to the embedded window's title"
-msgstr "Leave blank to hide the label\n%s expands to the embedded window's title"
+msgstr "Lämna tomt för att gömma etiketten\n%s expanderar till det inbäddade fönstrets namn"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:391
 msgid "_Label format"
-msgstr "_Label format"
+msgstr "_Etikettformat"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:396
 msgid "Label _font"
-msgstr "Label _font"
+msgstr "Etikett_ypsnitt"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:397
 msgid "Choose the label font"
-msgstr "Choose the label font"
+msgstr "Välj etikettypsnitt"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:401
 msgid "Minimum _size (px)"
-msgstr "Minimum _size (px)"
+msgstr "Minimal _storlek (px)"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:402
 msgid ""
 "Minimum size of the embedded window\n"
 "Set to 0 to keep the original window size"
-msgstr "Minimum size of the embedded window\nSet to 0 to keep the original window size"
+msgstr "Minimal storlek på det inbäddade fönstret\nSätt till 0 fört att bevara ursprunglig fönsterstorlek"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:407
 msgid "_Expand"
-msgstr "_Expand"
+msgstr "_Expandera"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:408
 msgid "Use up all available panel space"
-msgstr "Use up all available panel space"
+msgstr "Använd allt tillgängligt panelutrymme"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:412
 msgid "Show _handle"
-msgstr "Show _handle"
+msgstr "Visa _handtag"
 
 #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:413
 msgid "Display a handle at the top of the plugin"
-msgstr "Display a handle at the top of the plugin"
+msgstr "Visar ett handtag vid insticksmodulens topp"
 
 #: ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:2
 msgid "Embeds an arbitrary window into the panel"
-msgstr "Embeds an arbitrary window into the panel"
+msgstr "Bäddar in ett valfritt fönster i panelen"


More information about the Xfce4-commits mailing list