[Xfce4-commits] <thunar-volman:master> I18n: Update translation tr (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Mon Sep 30 18:32:03 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 791d2757b9653fa6ab0f7c692075a21b7c535c16 (commit)
       from 3ad6f510dc50ebe55e4cb85c8f38f0b9db492ea4 (commit)

commit 791d2757b9653fa6ab0f7c692075a21b7c535c16
Author: Fatih Erdem <93.fatiherdem at gmail.com>
Date:   Mon Sep 30 18:30:25 2013 +0200

    I18n: Update translation tr (100%).
    
    113 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/tr.po |  120 ++++++++++++++++----------------------------------------------
 1 file changed, 30 insertions(+), 90 deletions(-)

diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index ff7f1fa..9beae10 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,24 +1,30 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
+# Translators:
+# Fatih Erdem <93.fatiherdem at gmail.com>, 2013
+# volkangezer <volkangezer at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Thunar volman plugin\n"
+"Project-Id-Version: Thunar-volman\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-09 16:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir at eventualis.org>\n"
-"Language-Team: Xfce TR <xfce-tr at googlegroups.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-21 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-30 12:34+0000\n"
+"Last-Translator: Fatih Erdem <93.fatiherdem at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
-"X-Poedit-Country: TURKEY\n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: ../thunar-volman/main.c:59
-msgid "The syfs path of the newly added device"
-msgstr "Yeni eklenen aygıtın HAL aygıt UDI değeri"
+msgid "The sysfs path of the newly added device"
+msgstr "Yeni eklenmiş cihazın syspath'i"
 
 #: ../thunar-volman/main.c:60
-#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1
+#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:104
 msgid "Configure management of removable drives and media"
 msgstr "Kaldırılabilir sürücü ve ortam yönetimi yapılandırması"
@@ -32,21 +38,21 @@ msgstr "Sürüm bilgisini göster ve çık"
 msgid "Thunar Volume Manager"
 msgstr "Thunar Birim Yöneticisi"
 
-#: ../thunar-volman/main.c:119
+#: ../thunar-volman/main.c:121
 msgid "All rights reserved."
 msgstr "Tüm hakları saklıdır."
 
-#: ../thunar-volman/main.c:120
+#: ../thunar-volman/main.c:122
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Hataları lütfen <%s> adresine bildirin."
 
-#: ../thunar-volman/main.c:174
+#: ../thunar-volman/main.c:176
 #, c-format
 msgid "There is no device with the sysfs path \"%s\""
 msgstr "\"%s\" dizininde bir sürücü bulunamadı."
 
-#: ../thunar-volman/main.c:186
+#: ../thunar-volman/main.c:188
 #, c-format
 msgid "Must specify the sysfs path of new devices with --device-added"
 msgstr "Yeni aygıtların sysfs yolu --device-added ile belirtilmelidir"
@@ -96,9 +102,7 @@ msgstr "Fotoğraf kartı tespit edildi."
 msgid ""
 "There are photos on the card. Would you like to add these photos to your "
 "album?"
-msgstr ""
-"Kart üzerinde fotoğraflar bulundu. Bu fotoğrafları albüme aktarmak ister "
-"misiniz?"
+msgstr "Kart üzerinde fotoğraflar bulundu. Bu fotoğrafları albüme aktarmak ister misiniz?"
 
 #. prompt the user to execute the file
 #. prompt the user to execute this file
@@ -208,13 +212,13 @@ msgstr "Müzik _Oynat"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:919
 #, c-format
-msgid "Unknown block device type"
-msgstr "Bilinmeyen sürücü tipi"
+msgid "Unknown block device type \"%s\""
+msgstr "Bilinmeyen blok aygıt türü \"%s\""
 
 #: ../thunar-volman/tvm-device.c:139
 #, c-format
-msgid "Device type not supported"
-msgstr "Desteklenmeyen sürücü türü"
+msgid "Device type \"%s\" not supported"
+msgstr "\"%s\" aygıt türü desteklenmiyor"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:75
 msgid "Keyboard detected"
@@ -244,8 +248,8 @@ msgstr "Fare bulundu"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:141
 #, c-format
-msgid "Unsupported input device type"
-msgstr "Desteklenmeyen giriş birimi türü"
+msgid "Unsupported input device type \"%s\""
+msgstr "\"%s\" girdi aygıt türü desteklenmiyor"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-run.c:171
 #, c-format
@@ -312,15 +316,15 @@ msgstr "USB yazıcı bulundu"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:100
 #, c-format
-msgid "Unsupported USB device type"
-msgstr "Desteklenmeyen USB sürücü türü"
+msgid "Unsupported USB device type \"%s\""
+msgstr "\"%s\" USB aygıt türü desteklenmiyor"
 
 #. setup application name
 #: ../thunar-volman-settings/main.c:52
 msgid "Thunar Volume Manager Settings"
 msgstr "Thunar Birim Yöneticisi Ayarları"
 
-#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2
+#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:102
 msgid "Removable Drives and Media"
 msgstr "Kaldırılabilir Sürücüler ve Ortam"
@@ -528,67 +532,3 @@ msgstr "Ko_mut:"
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:755
 msgid "Failed to open the documentation browser"
 msgstr "Doküman tarayıcı açılamadı"
-
-#~ msgid "input-keyboard"
-#~ msgstr "Klavyeler"
-
-#~ msgid "input-tablet"
-#~ msgstr "input-tablet"
-
-#~ msgid "input-mouse"
-#~ msgstr "Fare"
-
-#~ msgid "Failed to open display"
-#~ msgstr "Ekran açılamadı"
-
-#~ msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
-#~ msgstr "Thunar geliştirici takımı. Tüm hakları saklıdır."
-
-#~ msgid "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>."
-#~ msgstr "Benedikt Meurer tarafından yazılmıştır <benny at xfce.org>."
-
-#~ msgid "The specified UDI \"%s\" is not a valid HAL device UDI"
-#~ msgstr "Belirtilen UDI \"%s\" geçerli bir HAL aygıt UDI değeri değil"
-
-#~ msgid "Encrypted volume"
-#~ msgstr "Şifrelenmiş birim"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mounting encrypted volume...</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Şifrelenmiş birim bağlanıyor...</"
-#~ "span>"
-
-#~ msgid "Setting up the crypto layer..."
-#~ msgstr "Şifre katmanı ayarlanıyor..."
-
-#~ msgid "You are not privileged to setup the crypto layer"
-#~ msgstr "Şifre katmanı ayarlamak için yetkiniz bulunmamaktadır"
-
-#~ msgid "Wrong password"
-#~ msgstr "Yanlış parola"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wrong password.</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Yanlış parola.</span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">This volume is encrypted.</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Bu birim şifrelenmiş.</span>"
-
-#~ msgid "Please enter your password to decrypt and mount the volume."
-#~ msgstr "Lütfen şifreyi çözmek ve birimi bağlamak için parolanızı yazın."
-
-#~ msgid "_Mount"
-#~ msgstr "_Bağla"
-
-#~ msgid "Failed to setup the encrypted volume"
-#~ msgstr "Şifrelenmiş birim ayarlanamadı"
-
-#~ msgid "Choose Disc Type"
-#~ msgstr "Disk Türünü Seçin"
-
-#~ msgid "Make _DVD"
-#~ msgstr "_DVD Oluştur"
-
-#~ msgid "Removable Media"
-#~ msgstr "Kaldırılabilir Ortam"


More information about the Xfce4-commits mailing list