[Xfce4-commits] <orage:master> I18n: Update translation zh_CN (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Thu Oct 17 18:32:04 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to c6a3b0cb963ecc28fdbad307517fb4323c133f2f (commit)
       from 8b39c7a7e8005cec9758df8bc1945cdd3eedeed9 (commit)

commit c6a3b0cb963ecc28fdbad307517fb4323c133f2f
Author: Chipong <chipong.luo at yahoo.com>
Date:   Thu Oct 17 18:30:47 2013 +0200

    I18n: Update translation zh_CN (100%).
    
    821 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/zh_CN.po |   60 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-)

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 18804fd..93dca94 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 # 
 # Translators:
 # Aron Xu <aronmalache at 163.com>, 2009
-# Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011-2012
+# Chipong <chipong.luo at yahoo.com>, 2011-2013
 # Chris K. Zhang <plutino at gmail.com>, 2009
 # Huang Huan <unicon221 at gmail.com>, 2006
 # Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009,2011
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-13 22:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-09 08:51+0000\n"
-"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-17 13:54+0000\n"
+"Last-Translator: Chipong <chipong.luo at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -577,11 +577,11 @@ msgstr "会永久移除此约会。"
 
 #: ../src/appointment.c:1196 ../src/event-list.c:922
 msgid "No, cancel the removal"
-msgstr ""
+msgstr "不,取消移除"
 
 #: ../src/appointment.c:1197
 msgid "Yes, remove it"
-msgstr ""
+msgstr "是,移除"
 
 #: ../src/appointment.c:1282 ../src/appointment.c:1297 ../src/day-view.c:457
 #: ../src/event-list.c:980
@@ -1140,19 +1140,19 @@ msgstr "新建"
 
 #: ../src/day-view.c:382
 msgid "Back one week"
-msgstr ""
+msgstr "后退一星期"
 
 #: ../src/day-view.c:384
 msgid "Back one day"
-msgstr ""
+msgstr "后退一天"
 
 #: ../src/day-view.c:388
 msgid "Forward one day"
-msgstr ""
+msgstr "前进一天"
 
 #: ../src/day-view.c:390
 msgid "Forward one week"
-msgstr ""
+msgstr "前进一星期"
 
 #: ../src/day-view.c:395 ../src/event-list.c:1139
 msgid "Refresh"
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "将永久移除所有\n选中的约会。"
 
 #: ../src/event-list.c:923
 msgid "Yes, remove them"
-msgstr ""
+msgstr "是,移除"
 
 #: ../src/event-list.c:1130
 msgid "Back"
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgid ""
 "\t\tO=Orage A=Archive F=Foreign\n"
 "\t 5. Appointment type:\n"
 "\t\tE=Event T=Todo J=Journal"
-msgstr ""
+msgstr "双击行编辑。\n\n标签顺序:\n\t 1. 闹钟: n=无闹钟\n\t\t A=已设置闹钟 P=已设置持续闹钟\n\t 2. 重复发生: n=不重复\n\t\t H=每小时 D=每天 W=每星期 M=每月 Y=每年\n\t 3. 类型: f=空闲 B=繁忙\n\t 4. 文件中位置:\n\t\tO=日历文件 A=归档文件 F=外部文件\n\t 5. 约会类型:\n\t\tE=事件 T=待办 J=日志"
 
 #. remove since it has ended
 #: ../src/ical-archive.c:267
@@ -1698,12 +1698,12 @@ msgstr "帮助(_H)"
 
 #: ../src/mainbox.c:396
 msgid "No title defined"
-msgstr ""
+msgstr "未定义标题"
 
 #: ../src/mainbox.c:453
 #, c-format
 msgid " Location: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr " 位置: %s\n"
 
 #: ../src/mainbox.c:463
 #, c-format
@@ -1711,7 +1711,7 @@ msgid ""
 "\n"
 " Note:\n"
 "%s"
-msgstr ""
+msgstr "\n 备注:\n%s"
 
 #: ../src/mainbox.c:471
 msgid "Never"
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgid ""
 "%s Start:\t%s\n"
 " Due:\t%s\n"
 " Done:\t%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "标题: %s\n%s 开始:\t%s\n 到期:\t%s\n 做完:\t%s%s"
 
 #: ../src/mainbox.c:485
 #, c-format
@@ -1732,7 +1732,7 @@ msgid ""
 "Title: %s\n"
 "%s Start:\t%s\n"
 " End:\t%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "标题: %s\n%s 开始:\t%s\n 结束:\t%s%s"
 
 #: ../src/mainbox.c:595
 msgid "<b>To do:</b>"
@@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "日历窗口"
 
 #: ../src/parameters.c:575
 msgid "Calendar visual details"
-msgstr ""
+msgstr "日历视觉详情"
 
 #: ../src/parameters.c:581
 msgid "Show borders"
@@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "显示月和年"
 
 #: ../src/parameters.c:627
 msgid "Calendar info boxes"
-msgstr ""
+msgstr "日历信息窗口"
 
 #: ../src/parameters.c:632
 msgid "Show todo list"
@@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr "0 为绝不显示事件列表"
 
 #: ../src/parameters.c:658
 msgid "Calendar visibility"
-msgstr ""
+msgstr "日历视觉效果"
 
 #: ../src/parameters.c:663
 msgid "Show on all desktops"
@@ -1866,19 +1866,19 @@ msgstr "最小化"
 
 #: ../src/parameters.c:759
 msgid "On calendar window open"
-msgstr ""
+msgstr "在日历窗口中打开"
 
 #: ../src/parameters.c:764
 msgid "Select today's date"
-msgstr ""
+msgstr "选择今天的日期"
 
 #: ../src/parameters.c:777
 msgid "Select previously selected date"
-msgstr ""
+msgstr "选择以前选中的日期"
 
 #: ../src/parameters.c:795
 msgid "Calendar day double click shows"
-msgstr ""
+msgstr "在日历的天上双击时显示"
 
 #: ../src/parameters.c:800
 msgid "Days view"
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr "额外设置"
 
 #: ../src/parameters.c:841
 msgid "Event list window extra days"
-msgstr ""
+msgstr "事件列表窗口额外天数"
 
 #: ../src/parameters.c:846
 msgid "Number of extra days to show in event list"
@@ -1908,15 +1908,15 @@ msgstr "这只是默认值,您可以在实际的事件列表窗口中更改它
 
 #: ../src/parameters.c:863
 msgid "Day view window default first day"
-msgstr ""
+msgstr "日视图窗口默认第一天"
 
 #: ../src/parameters.c:868
 msgid "First day of week"
-msgstr ""
+msgstr "每周第一天"
 
 #: ../src/parameters.c:881
 msgid "Selected day"
-msgstr ""
+msgstr "选中的天"
 
 #: ../src/parameters.c:899
 msgid "Use dynamic tray icon"
@@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "如果 Orage 在挂起或休眠后正常唤醒时有问题则使用此
 
 #: ../src/parameters.c:936
 msgid "Foreign file default visual alarm"
-msgstr ""
+msgstr "外部文件默认可见闹钟"
 
 #: ../src/parameters.c:941
 msgid "Orage window"
@@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "Orage 窗口"
 
 #: ../src/parameters.c:954
 msgid "Notify notification"
-msgstr ""
+msgstr "注意通知"
 
 #: ../src/parameters.c:980
 msgid "Orage Preferences"
@@ -1983,7 +1983,7 @@ msgstr "提醒-Orage"
 
 #: ../src/reminder.c:803
 msgid "Postpone"
-msgstr ""
+msgstr "延期"
 
 #: ../src/reminder.c:805
 msgid "Remind me again after the specified time"


More information about the Xfce4-commits mailing list