[Xfce4-commits] <xfce4-power-manager:xfce-4.10> I18n: Update translation te (98%).

Transifex noreply at xfce.org
Tue Nov 19 18:48:22 CET 2013


Updating branch refs/heads/xfce-4.10
         to 0da99bf51cd859060250cd405ac6f17503e44ca3 (commit)
       from 2f5311116d9f0973bd4f8a32c40014b1b94134be (commit)

commit 0da99bf51cd859060250cd405ac6f17503e44ca3
Author: Nick <nick at xfce.org>
Date:   Tue Nov 19 18:46:29 2013 +0100

    I18n: Update translation te (98%).
    
    210 translated messages, 3 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/te.po |  388 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 file changed, 178 insertions(+), 210 deletions(-)

diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index ef5c024..1dabe6c 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,163 +1,164 @@
-# Xfce Telugu Translation.
-# Copyright (C) 2003-2011 Xfce Development Team 2011.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>, 2011.
 # 
+# Translators:
+# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <mail2ipn at gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-power-manager.master\n"
+"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-19 10:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-19 15:12+0530\n"
-"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu at lists.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-02 23:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-19 14:35+0000\n"
+"Last-Translator: Nick <nick at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/te/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: te\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1
-msgid "<b>Actions</b>"
-msgstr "<b>చర్యలు</b>"
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 ../settings/xfpm-settings.c:809
+#: ../settings/xfpm-settings.c:877 ../settings/xfpm-settings.c:1026
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1203 ../settings/xfpm-settings.c:1260
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1312
+msgid "Nothing"
+msgstr "ఏమీచేయవద్దు"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:2
-msgid "<b>Advanced Options</b>"
-msgstr "<b>ఉన్నత ఐచ్ఛికాలు</b>"
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:413
+msgid "Xfce Power Manager"
+msgstr "Xfce విద్యుత్ నిర్వాహకము"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
-msgid "<b>Brightness</b>"
-msgstr "<b>ప్రకాశవంతం</b>"
+msgid "Power manager settings"
+msgstr "విద్యుత్ నిర్వాహకము అమరికలు"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:4
-msgid "<b>General Options</b>"
-msgstr "<b>సాధారణ ఐచ్ఛికాలు</b>"
+msgid "When sleep button is pressed:"
+msgstr "నిద్రావస్థ బటన్ నొక్కినపుడు ఇలా చేయి:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5
-msgid "<b>Monitor</b>"
-msgstr "<b>మానిటర్</b>"
+msgid "When hibernate button is pressed:"
+msgstr "సుప్తావస్థ బటన్ నొక్కినపుడు ఈవిధముగా చేయి:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:6
-msgid "Actions"
-msgstr "చర్యలు"
+msgid "When power button is pressed:"
+msgstr "విద్యుచ్ఛక్తి బటన్ నొక్కినపుడు ఇలా చేయి:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
-msgid "Consider the computer on low power at:"
-msgstr "విద్యుచ్ఛక్తి తక్కువగా వున్నపుడు కంప్యూటర్‌ని:"
+msgid "System tray icon: "
+msgstr "వ్యవస్థ పల్లెము ప్రతీక:"
 
-#. Hibernate menu option
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 ../settings/xfpm-settings.c:817
-#: ../settings/xfpm-settings.c:885 ../settings/xfpm-settings.c:1034
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1211 ../settings/xfpm-settings.c:1268
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1320 ../src/xfpm-power.c:484
-#: ../src/xfpm-power.c:779
-msgid "Hibernate"
-msgstr "సుప్తావస్థ"
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8
+msgid "Monitor power management control"
+msgstr "మానిటర్ విద్చుచ్ఛక్తి నిర్వాహణా నియంత్రణ"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9
-msgid "Level:"
-msgstr "స్థాయి:"
+msgid "Show notifications to notify about the battery state"
+msgstr "బ్యాటరీ స్థితి గురించి తెలియచేయుటకు గమనికలను చూపించు"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10
-msgid "Lock screen when going for suspend/hibernate"
-msgstr "తాత్కాలిక నిలుపుదల/సుప్తావస్థలోనికి వెళ్ళేటపుడు తెరకు తాళంవేయి"
+msgid "<b>General Options</b>"
+msgstr "<b>సాధారణ ఐచ్ఛికాలు</b>"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11 ../src/xfpm-power-common.c:132
-msgid "Monitor"
-msgstr "మానిటర్"
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
+msgid "When laptop lid is closed:"
+msgstr "లాప్‌టాప్ లిడ్ మూసివేసినపుడు ఇలా చేయి:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12
-msgid "Monitor power management control"
-msgstr "మానిటర్ విద్చుచ్ఛక్తి నిర్వాహణా నియంత్రణ"
+msgid "Put the computer to sleep when inactive for:"
+msgstr "కంప్యూటర్ ఇంతసేపు అక్రియాశీలముగా ఉంటే నిద్రావస్థలో ఉంచు:"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:806
-#: ../settings/xfpm-settings.c:874 ../settings/xfpm-settings.c:1023
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1200 ../settings/xfpm-settings.c:1257
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1309
-msgid "Nothing"
-msgstr "ఏమీచేయవద్దు"
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13
+msgid "Spin down hard disks"
+msgstr "హార్డ్‍డిస్కులు తిరుగు వేగాన్ని తగ్గించు"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14
-msgid "Power manager settings"
-msgstr "విద్యుత్ నిర్వాహకము అమరికలు"
+msgid "<b>Actions</b>"
+msgstr "<b>చర్యలు</b>"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
-msgid "Prefer power savings over performance"
-msgstr "పనితీరు పై విద్యుచ్ఛక్తిని ఆదాచేయుటకు ప్రాధాన్యత చూపు"
+msgid "Actions"
+msgstr "చర్యలు"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
 msgid "Put display to sleep when computer is inactive for:"
 msgstr "కంప్యూటర్ ఇంతసేపు అక్రియాశీలముగా ఉంటే తెరను నిద్రావస్థలో ఉంచు:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
-msgid "Put the computer to sleep when inactive for:"
-msgstr "కంప్యూటర్ ఇంతసేపు అక్రియాశీలముగా ఉంటే నిద్రావస్థలో ఉంచు:"
+msgid "Switch off display when computer is inactive for:"
+msgstr "కంప్యూటర్ ఇంతసేపు అక్రియాశీలముగా ఉంటే తెరను ఆపివేయి:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
-msgid "Reduce screen brightness when computer is inactive for:"
-msgstr "కంప్యూటర్ ఇంత సమయం అక్రియాశీలముగా వుంటే తెర ప్రకాశమును తగ్గించు:"
+msgid "<b>Monitor</b>"
+msgstr "<b>మానిటర్</b>"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
-msgid "Set computer inactivity sleep mode:"
-msgstr "కంప్యూటర్ అక్రియాశీల నిద్రావస్థ రీతిని అమర్చు:"
+msgid "Reduce screen brightness when computer is inactive for:"
+msgstr "కంప్యూటర్ ఇంత సమయం అక్రియాశీలముగా వుంటే తెర ప్రకాశమును తగ్గించు:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
-msgid "Set monitor sleep mode:"
-msgstr "మానిటర్ సుప్తావస్థ రీతిని అమర్చు:"
+msgid "Level:"
+msgstr "స్థాయి:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
-msgid "Show notifications to notify about the battery state"
-msgstr "బ్యాటరీ స్థితి గురించి తెలియచేయుటకు గమనికలను చూపించు"
+msgid "<b>Brightness</b>"
+msgstr "<b>ప్రకాశవంతం</b>"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
-msgid "Spin down hard disks"
-msgstr "హార్డ్‍డిస్కులు తిరుగు వేగాన్ని తగ్గించు"
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22 ../src/xfpm-power-common.c:132
+msgid "Monitor"
+msgstr "మానిటర్"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23
-msgid "Standby"
-msgstr "అర్థాంతరముగా నిలిపివేయి"
+msgid "When battery power is critical:"
+msgstr "బ్యాటరీ విద్యుచ్ఛక్తి సంక్లిష్టముగా ఉన్నట్టయితే ఇలా చేయి:"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
+msgid "Prefer power savings over performance"
+msgstr "పనితీరు పై విద్యుచ్ఛక్తిని ఆదాచేయుటకు ప్రాధాన్యత చూపు"
 
 #. Suspend menu option
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24 ../settings/xfpm-settings.c:811
-#: ../settings/xfpm-settings.c:879 ../settings/xfpm-settings.c:1028
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1205 ../settings/xfpm-settings.c:1262
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1314 ../src/xfpm-power.c:499
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25 ../settings/xfpm-settings.c:814
+#: ../settings/xfpm-settings.c:882 ../settings/xfpm-settings.c:1031
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1208 ../settings/xfpm-settings.c:1265
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1317 ../src/xfpm-power.c:499
 #: ../src/xfpm-power.c:792
 msgid "Suspend"
 msgstr "తాత్కాలికంగా నిలిపివేయి"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
-msgid "Switch off display when computer is inactive for:"
-msgstr "కంప్యూటర్ ఇంతసేపు అక్రియాశీలముగా ఉంటే తెరను ఆపివేయి:"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
-msgid "System tray icon: "
-msgstr "వ్యవస్థ పల్లెము ప్రతీక:"
+#. Hibernate menu option
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26 ../settings/xfpm-settings.c:820
+#: ../settings/xfpm-settings.c:888 ../settings/xfpm-settings.c:1037
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1214 ../settings/xfpm-settings.c:1271
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1323 ../src/xfpm-power.c:484
+#: ../src/xfpm-power.c:779
+msgid "Hibernate"
+msgstr "సుప్తావస్థ"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
-msgid "When battery power is critical:"
-msgstr "బ్యాటరీ విద్యుచ్ఛక్తి సంక్లిష్టముగా ఉన్నట్టయితే ఇలా చేయి:"
+msgid "Standby"
+msgstr "అర్థాంతరముగా నిలిపివేయి"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
-msgid "When hibernate button is pressed:"
-msgstr "సుప్తావస్థ బటన్ నొక్కినపుడు ఈవిధముగా చేయి:"
+msgid "Set computer inactivity sleep mode:"
+msgstr "కంప్యూటర్ అక్రియాశీల నిద్రావస్థ రీతిని అమర్చు:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
-msgid "When laptop lid is closed:"
-msgstr "లాప్‌టాప్ లిడ్ మూసివేసినపుడు ఇలా చేయి:"
+msgid "Consider the computer on low power at:"
+msgstr "విద్యుచ్ఛక్తి తక్కువగా వున్నపుడు కంప్యూటర్‌ని:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
-msgid "When power button is pressed:"
-msgstr "విద్యుచ్ఛక్తి బటన్ నొక్కినపుడు ఇలా చేయి:"
+msgid "Set monitor sleep mode:"
+msgstr "మానిటర్ సుప్తావస్థ రీతిని అమర్చు:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
-msgid "When sleep button is pressed:"
-msgstr "నిద్రావస్థ బటన్ నొక్కినపుడు ఇలా చేయి:"
+msgid "Lock screen when going for suspend/hibernate"
+msgstr "తాత్కాలిక నిలుపుదల/సుప్తావస్థలోనికి వెళ్ళేటపుడు తెరకు తాళంవేయి"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:413
-msgid "Xfce Power Manager"
-msgstr "Xfce విద్యుత్ నిర్వాహకము"
+msgid "<b>Advanced Options</b>"
+msgstr "<b>ఉన్నత ఐచ్ఛికాలు</b>"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:567 ../settings/xfpm-settings.c:582
 #: ../settings/xfpm-settings.c:609
@@ -194,95 +195,93 @@ msgstr "గంటలు"
 msgid "Seconds"
 msgstr "సెకన్లు"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:789 ../settings/xfpm-settings.c:987
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1467
+#: ../settings/xfpm-settings.c:792 ../settings/xfpm-settings.c:990
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1470
 msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
 msgstr "సుప్తావస్థ మరియు తాత్కాలిక నిలుపుదల వంటి ఆపరేషన్‌లకు సహకారించుటలేదు"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:794 ../settings/xfpm-settings.c:992
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1472
+#: ../settings/xfpm-settings.c:797 ../settings/xfpm-settings.c:995
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1475
 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
 msgstr "సుప్తావస్థ మరియు తాత్కాలిక నిలుపుదల వంటి ఆపరేషన్‌లకు అనుమతిలేదు"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:823 ../settings/xfpm-settings.c:1217
+#: ../settings/xfpm-settings.c:826 ../settings/xfpm-settings.c:1220
 #: ../src/xfpm-power.c:805
 msgid "Shutdown"
 msgstr "మూసివేయి"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:827 ../settings/xfpm-settings.c:1221
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1272 ../settings/xfpm-settings.c:1324
+#: ../settings/xfpm-settings.c:830 ../settings/xfpm-settings.c:1224
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1275 ../settings/xfpm-settings.c:1327
 msgid "Ask"
 msgstr "అడుగు"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:889 ../settings/xfpm-settings.c:1038
+#: ../settings/xfpm-settings.c:892 ../settings/xfpm-settings.c:1041
 msgid "Lock screen"
 msgstr "తెరకు తాళం వేయి"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:957 ../settings/xfpm-settings.c:1107
+#: ../settings/xfpm-settings.c:960 ../settings/xfpm-settings.c:1110
 msgid "Spinning down hard disks permission denied"
 msgstr "హార్డ్‍డిస్కుల తిరుగు వేగాన్ని తగ్గించుటకు అనుమతి తిరస్కరించబడింది"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1147
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1150
 msgid "Always show icon"
 msgstr "ప్రతీకను ఎల్లప్పుడూ చూపించు"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1150
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1153
 msgid "When battery is present"
 msgstr "బ్యాటరీ ఉన్నపుడు ఇలా చేయి"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1153
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1156
 msgid "When battery is charging or discharging"
 msgstr "బ్యాటరీ చార్జింగు లేదా డిస్చార్జింగు అవుతున్నపుడు"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1156
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1159
 msgid "Never show icon"
 msgstr "ప్రతీకను ఎప్పుడూ చూపించవద్దు"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1182
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1185
 msgid ""
 "Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to "
 "switch off the display or put it in sleep mode."
-msgstr ""
-"Display Power Management Signaling (DPMS) ను అచేతనపరుచు, ఉదా మానిటర్‌ను స్విచ్ ఆపవద్దు "
-"లేదా నిద్రావస్థ రీతిలో ఉంచుటకు ప్రయత్నించవద్దు."
+msgstr "Display Power Management Signaling (DPMS) ను అచేతనపరుచు, ఉదా మానిటర్‌ను స్విచ్ ఆపవద్దు లేదా నిద్రావస్థ రీతిలో ఉంచుటకు ప్రయత్నించవద్దు."
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1376
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1379
 msgid "Suspend operation not supported"
 msgstr "తాత్కాలిక నిలుపుదల చర్య సహకరించుట లేదు"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1382
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1385
 msgid "Suspend operation not permitted"
 msgstr "తాత్కాలిక నిలుపుదల చర్యను అనుమతించుట లేదు"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1388
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1391
 msgid "Hibernate operation not supported"
 msgstr "సుప్తావస్థ చర్యకు సహకరించుట లేదు"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1393
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1396
 msgid "Hibernate operation not permitted"
 msgstr "సుప్తావస్థ చర్యకు అనుమతి లేదు"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1440
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1443
 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
 msgstr "ఎప్పుడైతే కంప్యూటర్ యొక్క అన్ని విద్యుత్ మూలాలు ఈ చార్జ్ స్థాయి చేరుకున్నపుడు"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1543 ../settings/xfpm-settings.c:1548
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1546 ../settings/xfpm-settings.c:1551
 msgid "General"
 msgstr "సాధారణ"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1557 ../settings/xfpm-settings.c:1562
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1560 ../settings/xfpm-settings.c:1565
 msgid "On AC"
 msgstr "AC మీద"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1572 ../settings/xfpm-settings.c:1577
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1575 ../settings/xfpm-settings.c:1580
 msgid "On Battery"
 msgstr "బ్యాటరీ మీద"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1586 ../settings/xfpm-settings.c:1591
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1589 ../settings/xfpm-settings.c:1594
 msgid "Extended"
 msgstr "పొడిగించిన"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1659
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1662
 msgid "Check your power manager installation"
 msgstr "మీ విద్యుత్ నిర్వాహకము స్థాపనను సరిచూసుకోండి"
 
@@ -295,7 +294,7 @@ msgid "SOCKET ID"
 msgstr "సాకెట్ ఐడి"
 
 #: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:289
-#: ../src/xfpm-power-info.c:948
+#: ../src/xfpm-power-info.c:946
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "వాడుటకు '%s --help' టైపు చేయండి."
@@ -324,7 +323,7 @@ msgstr "Xfce విద్యుత్ నిర్వాహకము నడు
 #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
 #: ../src/xfpm-power.c:307 ../src/xfpm-power.c:595 ../src/xfpm-power.c:730
 #: ../src/xfpm-power.c:766 ../src/xfpm-power.c:935 ../src/xfpm-power.c:959
-#: ../src/xfpm-battery.c:349 ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfpm-battery.c:351 ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
 msgid "Power Manager"
 msgstr "విద్యుత్ నిర్వాహకం"
 
@@ -336,24 +335,29 @@ msgstr "Xfce విద్యుత్ నిర్వాహకము కొర
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>, 2011."
 
-#: ../src/xfpm-power.c:330
+#: ../src/xfpm-power.c:328
+msgid "_Hibernate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-power.c:329
 msgid ""
-"An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action "
-"now may damage the working state of this application, are you sure you want "
-"to hibernate the system?"
+"An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action"
+" now may damage the working state of this application."
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-power.c:331
+msgid "Are you sure you want to hibernate the system?"
 msgstr ""
-"స్వయంచాలక నిద్రావస్థను ఒక అనువర్తనము నిరోధిస్తున్నది, ఈ చర్యను చేయడం వలన పనిచేస్తున్న అనువర్తనము "
-"యొక్క పనితీరుకు నష్టం కలిగించవచ్చు, మీరు ఖచ్చితంగా వ్యవస్థను సుప్తావస్థలో ఉంచాలనుకుంటున్నారా?"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:428
+#: ../src/xfpm-power.c:426
 msgid "Quit"
 msgstr "నిష్క్రమించు"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:429
+#: ../src/xfpm-power.c:427
 msgid "All running instances of the power manager will exit"
 msgstr "విద్యుత్ నిర్వాహకము యొక్క నడుస్తున్న అన్ని ప్రక్రియలు నిష్క్రమించబడును"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:431
+#: ../src/xfpm-power.c:429
 msgid "Quit the power manager?"
 msgstr "విద్యుత్ నిర్వాహకము నుండి నిష్క్రమించాలా?"
 
@@ -395,8 +399,7 @@ msgstr "వ్యవస్థను మూసివేయి"
 
 #: ../src/xfpm-power.c:725 ../src/xfpm-power.c:763
 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
-msgstr ""
-"వ్యవస్థ తక్కువ విద్యుచ్ఛక్తి వద్ద నడుస్తున్నది. డేటాను కోల్పోకుండా ఉండటానికి మీ పనిని భద్రపరుచుకోండి"
+msgstr "వ్యవస్థ తక్కువ విద్యుచ్ఛక్తి వద్ద నడుస్తున్నది. డేటాను కోల్పోకుండా ఉండటానికి మీ పనిని భద్రపరుచుకోండి"
 
 #: ../src/xfpm-power.c:936
 msgid "System is running on low power"
@@ -407,15 +410,13 @@ msgstr "వ్యవస్థ తక్కువ విద్యుచ్ఛక
 msgid ""
 "Your %s charge level is low\n"
 "Estimated time left %s"
-msgstr ""
-"మీ %s చార్జ్ స్థాయి తక్కువగా ఉంది\n"
-"మిగిలివున్న సమయం %s"
+msgstr "మీ %s చార్జ్ స్థాయి తక్కువగా ఉంది\nమిగిలివున్న సమయం %s"
 
 #: ../src/xfpm-power.c:1158 ../src/xfpm-power.c:1163
 msgid "Adaptor is offline"
 msgstr "అడాప్టర్ ఆఫ్‌లైనులో ఉంది"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1159 ../src/xfpm-power.c:1164 ../src/xfpm-battery.c:408
+#: ../src/xfpm-power.c:1159 ../src/xfpm-power.c:1164 ../src/xfpm-battery.c:413
 #, c-format
 msgid "Adaptor is online"
 msgstr "అడాప్టర్ ఆఫ్‌లైనులో ఉంది"
@@ -435,7 +436,7 @@ msgstr "తాత్కాలిక నిలుపుదలకు సహకర
 msgid "Battery"
 msgstr "బ్యాటరీ"
 
-#: ../src/xfpm-power-common.c:124 ../src/xfpm-battery.c:824
+#: ../src/xfpm-power-common.c:124 ../src/xfpm-battery.c:832
 msgid "UPS"
 msgstr "UPS"
 
@@ -460,7 +461,7 @@ msgid "Phone"
 msgstr "ఫోను"
 
 #: ../src/xfpm-power-common.c:138 ../src/xfpm-power-common.c:153
-#: ../src/xfpm-power-common.c:168 ../src/xfpm-battery.c:842
+#: ../src/xfpm-power-common.c:168 ../src/xfpm-battery.c:850
 msgid "Unknown"
 msgstr "తెలియదు"
 
@@ -488,18 +489,18 @@ msgstr "నికెల్ కాడ్మియమ్"
 msgid "Nickel metal hybride"
 msgstr "నికెల్ మెటల్ హైబ్రిడ్"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:169
+#: ../src/xfpm-battery.c:171
 msgid "Unknown time"
 msgstr "సమయం తెలియదు"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:175
+#: ../src/xfpm-battery.c:177
 #, c-format
 msgid "%i minute"
 msgid_plural "%i minutes"
 msgstr[0] "%i నిముషం"
 msgstr[1] "%i నిముషాలు"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:186
+#: ../src/xfpm-battery.c:188
 #, c-format
 msgid "%i hour"
 msgid_plural "%i hours"
@@ -508,179 +509,154 @@ msgstr[1] "%i గంటలు"
 
 #. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
 #. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../src/xfpm-battery.c:192
+#: ../src/xfpm-battery.c:194
 #, c-format
 msgid "%i %s %i %s"
 msgstr "%i %s %i %s"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:193
+#: ../src/xfpm-battery.c:195
 msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "గంట"
 msgstr[1] "గంటలు"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:194
+#: ../src/xfpm-battery.c:196
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "నిముషం"
 msgstr[1] "నిముషాలు"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:209 ../src/xfpm-battery.c:260
+#: ../src/xfpm-battery.c:211 ../src/xfpm-battery.c:262
 #, c-format
 msgid "Your %s is fully charged"
 msgstr "మీ %s పూర్తిగా చార్జయింది"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:212 ../src/xfpm-battery.c:263
+#: ../src/xfpm-battery.c:214 ../src/xfpm-battery.c:265
 #, c-format
 msgid "Your %s is charging"
 msgstr "మీ %s చార్జింగ్ అవుతున్నది"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:222
+#: ../src/xfpm-battery.c:224
 #, c-format
 msgid ""
 "%s (%i%%)\n"
 "%s until is fully charged."
-msgstr ""
-"%s (%i%%)\n"
-"%s లలో పూర్తిగా చార్జ్ అవుతుంది."
+msgstr "%s (%i%%)\n%s లలో పూర్తిగా చార్జ్ అవుతుంది."
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:230 ../src/xfpm-battery.c:266
+#: ../src/xfpm-battery.c:232 ../src/xfpm-battery.c:268
 #, c-format
 msgid "Your %s is discharging"
 msgstr "మీ %s డిస్చార్జ్ అవుతున్నది"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:232
+#: ../src/xfpm-battery.c:234
 #, c-format
 msgid "System is running on %s power"
 msgstr "వ్యవస్థ %s విద్యుత్ పై నడుస్తున్నది"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:242
+#: ../src/xfpm-battery.c:244
 #, c-format
 msgid ""
 "%s (%i%%)\n"
 "Estimated time left is %s."
-msgstr ""
-"%s (%i%%)\n"
-"ఇంకా మిగిలివున్న సమయం %s."
+msgstr "%s (%i%%)\nఇంకా మిగిలివున్న సమయం %s."
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:248 ../src/xfpm-battery.c:269
+#: ../src/xfpm-battery.c:250 ../src/xfpm-battery.c:271
 #, c-format
 msgid "Your %s is empty"
 msgstr "మీ %s అయిపోయింది"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:408
+#: ../src/xfpm-battery.c:413
 #, c-format
 msgid "System is running on battery power"
 msgstr "బ్యాటరీ విద్యుత్ పై వ్యవస్థ నడుస్తున్నది"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:415
+#: ../src/xfpm-battery.c:420
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "Your %s is fully charged (%i%%).\n"
 "Provides %s runtime"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"మీ %s పూర్తిగా చార్జ్ అయింది (%i%%).\n"
-"ఇంకా %s వస్తుంది"
+msgstr "%s\nమీ %s పూర్తిగా చార్జ్ అయింది (%i%%).\nఇంకా %s వస్తుంది"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:424
+#: ../src/xfpm-battery.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "Your %s is fully charged (%i%%)."
-msgstr ""
-"%s\n"
-"మీ %s పూర్తిగా చార్జ్ అయింది (%i%%)."
+msgstr "%s\nమీ %s పూర్తిగా చార్జ్ అయింది (%i%%)."
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:435
+#: ../src/xfpm-battery.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "Your %s is charging (%i%%)\n"
 "%s until is fully charged."
-msgstr ""
-"%s\n"
-"మీ %s చార్జింగు అవుతున్నది (%i%%)\n"
-"%s లలో పూర్తిగా చార్జ్ అవుతుంది."
+msgstr "%s\nమీ %s చార్జింగు అవుతున్నది (%i%%)\n%s లలో పూర్తిగా చార్జ్ అవుతుంది."
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:444
+#: ../src/xfpm-battery.c:449
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "Your %s is charging (%i%%)."
-msgstr ""
-"%s\n"
-"మీ %s చార్జింగు అవుతున్నది (%i%%)."
+msgstr "%s\nమీ %s చార్జింగు అవుతున్నది (%i%%)."
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:455
+#: ../src/xfpm-battery.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "Your %s is discharging (%i%%)\n"
 "Estimated time left is %s."
-msgstr ""
-"%s\n"
-"మీ %s డిస్చార్జ్ అవుతున్నది (%i%%)\n"
-"ఇంకా మిగిలివున్న సమయం %s."
+msgstr "%s\nమీ %s డిస్చార్జ్ అవుతున్నది (%i%%)\nఇంకా మిగిలివున్న సమయం %s."
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:464
+#: ../src/xfpm-battery.c:469
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "Your %s is discharging (%i%%)."
-msgstr ""
-"%s\n"
-"మీ %s డిస్చార్జ్ అవుతున్నది (%i%%)."
+msgstr "%s\nమీ %s డిస్చార్జ్ అవుతున్నది (%i%%)."
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:473
+#: ../src/xfpm-battery.c:478
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "%s waiting to discharge (%i%%)."
-msgstr ""
-"%s\n"
-"%s డిస్చార్జ్ కావడానికి నిరీక్షిస్తున్నది (%i%%)."
+msgstr "%s\n%s డిస్చార్జ్ కావడానికి నిరీక్షిస్తున్నది (%i%%)."
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:477
+#: ../src/xfpm-battery.c:482
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "%s waiting to charge (%i%%)."
-msgstr ""
-"%s\n"
-"%s చార్జ్ కావడానికి నిరీక్షిస్తున్నది (%i%%)."
+msgstr "%s\n%s చార్జ్ కావడానికి నిరీక్షిస్తున్నది (%i%%)."
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:481
+#: ../src/xfpm-battery.c:486
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "Your %s is empty"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"మీ %s అయిపోయింది"
+msgstr "%s\nమీ %s అయిపోయింది"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:821
+#: ../src/xfpm-battery.c:829
 msgid "battery"
 msgstr "బ్యాటరీ"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:827
+#: ../src/xfpm-battery.c:835
 msgid "monitor battery"
 msgstr "మానిటర్ బ్యాటరీ"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:830
+#: ../src/xfpm-battery.c:838
 msgid "mouse battery"
 msgstr "మౌస్ బ్యాటరీ"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:833
+#: ../src/xfpm-battery.c:841
 msgid "keyboard battery"
 msgstr "కీబోర్డు బ్యాటరీ"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:836
+#: ../src/xfpm-battery.c:844
 msgid "PDA battery"
 msgstr "PDA బ్యాటరీ"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:839
+#: ../src/xfpm-battery.c:847
 msgid "Phone battery"
 msgstr "ఫోను బ్యాటరీ"
 
@@ -695,15 +671,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Licensed under the GNU GPL.\n"
 "\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Xfce విద్యుత్ నిర్వాహకము %s\n"
-"\n"
-"Xfce గూడీస్ ప్రోజెక్టులో భాగము\n"
-"http://goodies.xfce.org\n"
-"\n"
-"GNU GPL క్రింద లైసెన్సు పొందబడింది.\n"
-"\n"
+msgstr "\nXfce విద్యుత్ నిర్వాహకము %s\n\nXfce గూడీస్ ప్రోజెక్టులో భాగము\nhttp://goodies.xfce.org\n\nGNU GPL క్రింద లైసెన్సు పొందబడింది.\n\n"
 
 #: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:376
 msgid "True"
@@ -819,7 +787,7 @@ msgstr "స్వరూపణ డైలాగును చూపించు"
 msgid "Quit any running xfce power manager"
 msgstr "నడుస్తున్న ఏదైనా xfce విద్యుత్ నిర్వాహకము నుండి నిష్క్రమించు"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:270 ../src/xfpm-power-info.c:935
+#: ../src/xfpm-main.c:270 ../src/xfpm-power-info.c:933
 msgid "Version information"
 msgstr "రూపాంతర సమాచారం"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list