[Xfce4-commits] <xfce4-settings:xfce-4.10> I18n: Update translation tr (90%).
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Nov 15 18:32:02 CET 2013
Updating branch refs/heads/xfce-4.10
to 4616b2da39775cc59eee5c55831ddd400a2ba817 (commit)
from 9b792498488f795eacf7d31a5df701b6b47f105b (commit)
commit 4616b2da39775cc59eee5c55831ddd400a2ba817
Author: Necdet Yücel <necdetyucel at gmail.com>
Date: Fri Nov 15 18:30:47 2013 +0100
I18n: Update translation tr (90%).
299 translated messages, 31 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/tr.po | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 1470838..ace47e9 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-02 23:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-15 09:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-15 14:53+0000\n"
"Last-Translator: Necdet Yücel <necdetyucel at gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:37
msgid "The time, in milliseconds, between repeated motion events"
-msgstr ""
+msgstr "Tekrarlayan hareket eylemleri arasındaki süre, milisaniye cinsinden"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:38
msgid "The ramp used to reach maximum pointer speed"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Düğmelerin üzerinde simgeleri _göster"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:30
msgid "Specify whether icons should be displayed next to text in buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Düğmelerde metinlerin yanında simgelerin gösterilip gösterilmeyeceğini belirtin"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:31
msgid "Show images in _menus"
@@ -402,11 +402,11 @@ msgstr "Menülerde görüntüleri göster"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:32
msgid "Specify whether icons should be displayed next to items in menus"
-msgstr ""
+msgstr "Menülerde metinlerin yanında simgelerin gösterilip gösterilmeyeceğini belirtin"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:33
msgid "Enable e_ditable accelerators"
-msgstr ""
+msgstr "Düzenlenebilir ivmelendiricileri etkinleştir"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:34
msgid ""
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Olay seslerini _etkinleştir"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:37
msgid "Enable or disable event sounds globally (requires \"Canberra\" support)"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem genelinde olay seslerini aç veya kapat (\"Canberra\" desteği gerektirir)"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:38
msgid "Enable i_nput feedback sounds"
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "Seçildiğinde, klavye kullanıldığı zaman dokunmatik yüzey devre d
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:20
msgid "T_ap touchpad to click"
-msgstr ""
+msgstr "Tıklamak için dokunmatik yüzeye dokunun"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:22
msgid "Di_sabled"
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Kaydırma"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:27
msgid "T_ouchpad"
-msgstr ""
+msgstr "Dokunmatik yüzey"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:28
msgid "Tr_acking mode:"
More information about the Xfce4-commits
mailing list