[Xfce4-commits] <xfdesktop:master> I18n: Update translation es (100%).
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Nov 4 06:32:03 CET 2013
Updating branch refs/heads/master
to 39c07f2aef525288733a2984fb758b3e8ee422f5 (commit)
from 85bebb7087e32f2dccc730991417a207a9e5278a (commit)
commit 39c07f2aef525288733a2984fb758b3e8ee422f5
Author: Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>
Date: Mon Nov 4 06:31:48 2013 +0100
I18n: Update translation es (100%).
212 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/es.po | 161 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 80 insertions(+), 81 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d31a414..7995636 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-28 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-28 20:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-03 12:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 02:50+0000\n"
"Last-Translator: Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -70,12 +70,12 @@ msgstr "Fondo de pantalla para el Monitor %d"
#: ../settings/main.c:687
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)"
-msgstr "Fondo de pantalla para %s en el Monitor %d (%s)"
+msgstr "Fondo de pantalla para %s en el monitor %d (%s)"
#: ../settings/main.c:691
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d"
-msgstr "Fondo de pantalla para %s en el Monitor %d"
+msgstr "Fondo de pantalla para %s en el monitor %d"
#. Single monitor and single workspace
#: ../settings/main.c:698
@@ -97,41 +97,41 @@ msgstr "La selección de imágenes estará desactivada mientras el estilo utiliz
msgid "Spanning screens"
msgstr "Extención de pantallas"
-#: ../settings/main.c:1744
+#: ../settings/main.c:1747
msgid "Image files"
msgstr "Archivos de imagen"
-#: ../settings/main.c:1896
+#: ../settings/main.c:1899
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Entrada de administración de configuración"
-#: ../settings/main.c:1896
+#: ../settings/main.c:1899
msgid "SOCKET ID"
msgstr "ID de SOCKET"
-#: ../settings/main.c:1897
+#: ../settings/main.c:1900
msgid "Version information"
msgstr "Información de versión"
-#: ../settings/main.c:1924
+#: ../settings/main.c:1927
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Escriba '%s --help' para opciones de uso."
-#: ../settings/main.c:1936
+#: ../settings/main.c:1939
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "El equipo de desarrollo de Xfce. Todos los derechos reservados."
-#: ../settings/main.c:1937
+#: ../settings/main.c:1940
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Por favor, informe de errores a <%s>."
-#: ../settings/main.c:1944
+#: ../settings/main.c:1947
msgid "Desktop Settings"
msgstr "Configuración del escritorio"
-#: ../settings/main.c:1946
+#: ../settings/main.c:1949
msgid "Unable to contact settings server"
msgstr "No se puede contactar con el servidor de configuración"
@@ -157,15 +157,15 @@ msgstr "Gradiente vertical"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:4
msgid "Transparent"
-msgstr "Transparente"
+msgstr "Trasparente"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:5
-msgid "Folder:"
-msgstr "Carpeta:"
+msgid "_Folder:"
+msgstr "_Directorio:"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:6
msgid "Choose the folder to select wallpapers from"
-msgstr "Elija el directorio donde se seleccionara el fondo de escritorio"
+msgstr "Elija el directorio donde se seleccionará el fondo de escritorio"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:7
msgid "St_yle:"
@@ -205,8 +205,8 @@ msgid "Spanning Screens"
msgstr "Extención de pantallas"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:16
-msgid "Color:"
-msgstr "Color:"
+msgid "C_olor:"
+msgstr "C_olor:"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:17
msgid "Specify the style of the color drawn behind the backdrop image"
@@ -233,8 +233,8 @@ msgid "Apply to all _workspaces"
msgstr "Aplicar a todos los espacios de _trabajo"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:23
-msgid "_Change the background "
-msgstr "_Cambiar el fondo de escritorio"
+msgid "Change the _background "
+msgstr "Cambie el _fondo de escritorio:"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:24
msgid ""
@@ -284,8 +284,8 @@ msgstr "Orden _Aleatorio"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:35
msgid ""
"Randomly selects another image from the same directory when the wallpaper is"
-" to cycle. Overrides the Chronological option."
-msgstr "Aleatoriamente seleccionar una imagen del directorio para ser usada en el ciclo de cambio de fondo de escritorio.\nSobrescribe la opción \"cronológicamente\""
+" to cycle."
+msgstr "Aleatoriamente seleccione una imágen del mismo directorio para ser usada cíclicamente como fondo de escritorio"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:1
msgid "Left"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Iconos de aplicaciones minimizadas"
msgid "File/launcher icons"
msgstr "Iconos de archivo/lanzador"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:996
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1016
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Opciones de compilación:\n"
#: ../src/main.c:286
#, c-format
msgid " Desktop Menu: %s\n"
-msgstr " Menú de escritorio: %s\n"
+msgstr "Menú de escritorio: %s\n\n"
#: ../src/main.c:288 ../src/main.c:295 ../src/main.c:302
msgid "enabled"
@@ -566,178 +566,177 @@ msgstr "Elimina_r área de trabajo %d"
msgid "_Remove Workspace '%s'"
msgstr "Elimina_r área de trabajo '%s'"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:555
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:572
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:578
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:595
#, c-format
msgid "Could not create the desktop folder \"%s\""
msgstr "No se pudo crear la carpeta de escritorio \"%s\""
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:560
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:577
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:583
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:600
msgid "Desktop Folder Error"
msgstr "Error de escritorio"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:579
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:602
msgid ""
"A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it."
msgstr "Ya existe un archivo con el mismo nombre. Por favor bórrelo o renómbrelo."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:662 ../src/xfdesktop-file-utils.c:716
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:685 ../src/xfdesktop-file-utils.c:716
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:769
msgid "Rename Error"
msgstr "Error al renombrar"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:663 ../src/xfdesktop-file-utils.c:770
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:686 ../src/xfdesktop-file-utils.c:770
msgid "The files could not be renamed"
msgstr "El archivo no puede ser renombrado"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:664
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:687
msgid "None of the icons selected support being renamed."
msgstr "Ninguno de los iconos seleccionados soporta ser renombrado."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:708
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:752 ../src/xfdesktop-file-utils.c:869
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:731
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:775 ../src/xfdesktop-file-utils.c:869
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:906
msgid "Trash Error"
msgstr "Error de papelera"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:709
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:753
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:732
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:776
msgid "The selected files could not be trashed"
msgstr "Los archivos seleccionados no pudieron ser eliminados"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:710
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:754 ../src/xfdesktop-file-utils.c:718
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:733
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:777 ../src/xfdesktop-file-utils.c:718
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:771 ../src/xfdesktop-file-utils.c:821
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:952 ../src/xfdesktop-file-utils.c:999
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1040 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1081
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1158 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1210
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1283 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1361
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1183 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1235
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1308 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1386
msgid ""
"This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
"supplied by Thunar)."
msgstr "Esta funcionalidad necesita la presencia de un servicio de administrador de archivos (como el proporcionado por Thunar)."
#. printf is to be translator-friendly
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:854
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1317
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:877
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1335
#, c-format
msgid "Unable to launch \"%s\":"
msgstr "No se pudo iniciar \"%s\""
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:856
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1117
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1318 ../src/xfdesktop-file-utils.c:657
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1079 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1131
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1156 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1208
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:879
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1140
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1336 ../src/xfdesktop-file-utils.c:657
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1079 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1156
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1181 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1233
msgid "Launch Error"
msgstr "Error de inicio"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1041
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1064
#, c-format
msgid "_Open With \"%s\""
msgstr "_Abrir con \"%s\""
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1044
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1067
#, c-format
msgid "Open With \"%s\""
msgstr "Abrir con \"%s\""
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1119
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1142
msgid ""
"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
"edit launchers and links on the desktop."
msgstr "No se pudo iniciar \"exo-desktop-item-edit\", el cual se necesita para crear y editar lanzadores y enlaces en el escritorio."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1375
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1393
msgid "_Open all"
msgstr "_Abrir todo"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1391
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1409
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Abrir en una nueva ventana"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1393
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1411
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:550 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:814
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:818
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
#. create launcher item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1412
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1430
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Crear _lanzador..."
#. create link item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1428
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1446
msgid "Create _URL Link..."
msgstr "Crear enlace _URL..."
#. create folder item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1444
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1462
msgid "Create _Folder..."
msgstr "Crear _carpeta..."
-#. create from template submenu
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1459
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1477
msgid "Create From _Template"
msgstr "Crear a partir de _plantilla"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1485
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1506
msgid "_Empty File"
msgstr "Archivo _vacío"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1501
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1523
msgid "_Execute"
msgstr "_Ejecutar"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1521
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1543
msgid "_Edit Launcher"
msgstr "_Editar lanzador"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1556
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1578
msgid "Open With"
msgstr "Abrir con"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1582
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1604
msgid "Open With Other _Application..."
msgstr "Abrir con _otra aplicación..."
#. Rename
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1682
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1704
msgid "_Rename..."
msgstr "_Renombrar..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1710
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1732
msgid "Arrange Desktop _Icons"
msgstr "_Organizar Iconos del Escritorio"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1721
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1743
msgid "Desktop _Settings..."
msgstr "_Configuración de escritorio..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1732
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1754
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:860
msgid "P_roperties..."
msgstr "P_ropiedades"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2667
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2697
msgid "Load Error"
msgstr "Error al cargar"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2669
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2699
msgid "Failed to load the desktop folder"
msgstr "Error al cargar la carpeta de escritorio"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3209
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3239
msgid "Copy _Here"
msgstr "Copiar _aquí"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3209
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3239
msgid "_Move Here"
msgstr "_Mover aquí"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3209
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3239
msgid "_Link Here"
msgstr "_Enlazar Acá"
@@ -836,24 +835,24 @@ msgstr "La ventana de propiedades del archivo no pudo ser abierta"
msgid "The file could not be opened"
msgstr "El archivo no puede ser abierto"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1128 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1153
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1153 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1178
#, c-format
msgid "Failed to run \"%s\""
msgstr "Fallo al ejecutar \"%s\""
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1209
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1234
msgid "The application chooser could not be opened"
msgstr "El selector de aplicaciones no pudo abrirse"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1267 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1281
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1343 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1359
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1292 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1306
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1368 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1384
msgid "Transfer Error"
-msgstr "Error de transferencia"
+msgstr "Error de trasferencia"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1268 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1282
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1344 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1360
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1293 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1307
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1369 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1385
msgid "The file transfer could not be performed"
-msgstr "La transferencia de archivos no se pudo realizar"
+msgstr "La trasferencia de archivos no se pudo realizar"
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../src/xfdesktop-notify.c:127
More information about the Xfce4-commits
mailing list