[Xfce4-commits] <xfwm4:master> l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue May 14 03:00:01 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 74cf98483353a7f0e02a53acbb51282986e20cd6 (commit)
       from 7ecc11040d379a63869b8a6f4d248ff611702a49 (commit)

commit 74cf98483353a7f0e02a53acbb51282986e20cd6
Author: Rafael Ferreira <rafael.f.f1 at gmail.com>
Date:   Tue May 14 02:59:33 2013 +0200

    l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
    
    New status: 170 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt_BR.po |   53 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 29 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 55a6553..41cbdd9 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -12,14 +12,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-31 00:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-30 23:29-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-13 21:59-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
 msgid ""
@@ -37,29 +38,29 @@ msgstr "Aviso"
 msgid "None"
 msgstr "Nenhuma"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:454
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463
 msgid "Session manager socket"
 msgstr "Socket do gerenciador de sessão"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:454
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOCKET ID"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:455
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:464
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
 msgid "Version information"
 msgstr "Informações de versão"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:482
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:477
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:486
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899
 #, c-format
@@ -102,7 +103,7 @@ msgid "Fine-tune window behaviour and effects"
 msgstr "Ajustes finos do comportamento e efeitos das janelas"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
 msgid "Window Manager Tweaks"
 msgstr "Ajustes do Gerenciador de Janelas"
 
@@ -305,7 +306,7 @@ msgid "_Edge resistance:"
 msgstr "R_esistência das bordas:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
 msgid "_Focus"
 msgstr "F_oco"
 
@@ -506,67 +507,71 @@ msgid "Switch to win_dow's workspace"
 msgstr "Mudar para o espaço de trabalho _da janela"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
+msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank"
+msgstr "Sincronizar desenho ao branco _vertical"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
 msgid "U_nder the mouse pointer"
 msgstr "Sob o ponteiro do _mouse"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
 msgstr ""
 "Usar resis_tência de bordas em vez de alinhamento automático de janelas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
 msgstr ""
 "Usar a roda do _mouse sobre a área de trabalho para alternar os espaços de "
 "trabalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
 msgid "When a window raises itself:"
 msgstr "Quando uma janela for levantada automaticamente:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
 msgstr "Envolver o primeiro e o último espaço de traba_lho ao arrastar janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
 msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached"
 msgstr ""
 "Envolver o primeiro e o úl_timo espaço de trabalho ao alternar com a roda do "
 "mouse"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
 msgid "_Accessibility"
 msgstr "_Acessibilidade"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
 msgid "_Bring window on current workspace"
 msgstr "_Trazer a janela para o espaço de trabalho atual"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
 msgstr "_Desenhar quadro em torno das janelas selecionadas ao circular"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "_Habilitar composição de tela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
 msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
 msgstr "_Incluir janelas ocultas (minimizadas)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
 msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
 msgstr "Tamanho _mínimo das janelas para acionar o posicionamento inteligente:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
 msgid "_Placement"
 msgstr "_Posicionamento"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
 msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
 msgstr "Levanta_r janelas quando qualquer botão do mouse for pressionado"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
 msgid ""
 "_Remember and recall previous workspace\n"
 "when switching via keyboard shortcuts"
@@ -574,7 +579,7 @@ msgstr ""
 "Lembra_r e retornar ao espaço de trabalho anterior ao mudar através dos "
 "atalhos de teclado"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
 msgid "_Workspaces"
 msgstr "_Espaços de trabalho"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list