[Xfce4-commits] <xfburn:master> l10n: Updated Italian (it) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Sun Mar 24 17:28:02 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 06de747003ca56374629206185cf2b160f6a047d (commit)
       from a4636ab468b7091eb2034e5dc271731c930da695 (commit)

commit 06de747003ca56374629206185cf2b160f6a047d
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date:   Sun Mar 24 17:26:59 2013 +0100

    l10n: Updated Italian (it) translation to 100%
    
    New status: 290 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/it.po |   64 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 35 insertions(+), 29 deletions(-)

diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 982b1be..a9fcd18 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -3,55 +3,52 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfburn package.
 # David Paleino <d.paleino at gmail.com>, 2007.
 # Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2009.
-#
-#
+# 
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfburn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-19 09:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-24 16:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-04 09:59+0100\n"
 "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups."
-"com>\n"
-"Language: \n"
+"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:28
 msgid "Capacity:"
-msgstr ""
+msgstr "Capacità:"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:29
 msgid "addr:"
-msgstr ""
+msgstr "indirizzo:"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:30
 msgid "Time total:"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo totale:"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:32
-#, fuzzy
 msgid "length"
-msgstr "Durata"
+msgstr "lunghezza"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:33 ../xfburn/xfburn-copy-cd-progress-dialog.c:93
 msgid "Flushing cache..."
 msgstr "Pulizia cache in corso..."
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:34
-#, fuzzy
 msgid "Please insert a recordable disc and hit enter"
-msgstr "Inserire un disco registrabile."
+msgstr "Inserire un disco registrabile e premere «invio»"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:35
 msgid "Cannot determine disc status - hit enter to try again."
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile determinare lo stato del disco - premere «invio» e riprovare."
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:36
 msgid "CD copying finished successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Copia del CD eseguita con successo."
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:42
 msgid "Data composition"
@@ -145,7 +142,8 @@ msgstr "E_spelli disco"
 msgid "_Blank"
 msgstr "_Svuota"
 
-#. blanking can only be performed on blank discs, format and deformat are allowed to be blank ones
+#. blanking can only be performed on blank discs, format and deformat are
+#. allowed to be blank ones
 #: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:356
 msgid "The inserted disc is already blank."
 msgstr "Il disco inserito è già vuoto"
@@ -453,7 +451,8 @@ msgstr "Pulisci"
 msgid "Clear the content of the composition"
 msgstr "Svuota il contenuto della composizione"
 
-#. {"import-session", "xfburn-import-session", N_("Import"), NULL, N_("Import existing session"),},
+#. {"import-session", "xfburn-import-session", N_("Import"), NULL, N_("Import
+#. existing session"),},
 #: ../xfburn/xfburn-data-composition.c:198
 msgid "Rename"
 msgstr "Rinomina"
@@ -513,7 +512,8 @@ msgstr "Nuova cartella"
 msgid "File(s) to add to composition"
 msgstr "File da aggiungere alla compilation"
 
-#. Note to translators: first %s is the date in "i18n" format (year-month-day), %d is a running number of compositions
+#. Note to translators: first %s is the date in "i18n" format (year-month-
+#. day), %d is a running number of compositions
 #: ../xfburn/xfburn-data-composition.c:1041
 #, c-format
 msgid "Data %s~%d"
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "File system"
 msgid "%s's home"
 msgstr "Casa di %s"
 
-#: ../xfburn/xfburn-main.c:202 ../xfburn.desktop.in.h:1
+#: ../xfburn/xfburn-main.c:202 ../xfburn.desktop.in.h:3
 msgid "Xfburn"
 msgstr "Xfburn"
 
@@ -792,8 +792,10 @@ msgstr "Il file d'immagine «%s» non esiste."
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#. {"new-composition", GTK_STOCK_NEW, N_("_New composition"), "", N_("Create a new composition"),},
-#. {"new-composition", GTK_STOCK_NEW, N_("_New composition"), NULL, N_("Create a new composition"),
+#. {"new-composition", GTK_STOCK_NEW, N_("_New composition"), "", N_("Create a
+#. new composition"),},
+#. {"new-composition", GTK_STOCK_NEW, N_("_New composition"), NULL, N_("Create
+#. a new composition"),
 #. G_CALLBACK (action_new_data_composition),},
 #: ../xfburn/xfburn-main-window.c:104
 msgid "New data composition"
@@ -803,11 +805,14 @@ msgstr "Nuova composizione dati"
 msgid "New audio composition"
 msgstr "Nuova composizione audio"
 
-#. {"load-composition", GTK_STOCK_OPEN, N_("Load composition"), NULL, N_("Load composition"),
+#. {"load-composition", GTK_STOCK_OPEN, N_("Load composition"), NULL, N_("Load
+#. composition"),
 #. G_CALLBACK (action_load),},
-#. {"save-composition", GTK_STOCK_SAVE, N_("Save composition"), NULL, N_("Save composition"),
+#. {"save-composition", GTK_STOCK_SAVE, N_("Save composition"), NULL, N_("Save
+#. composition"),
 #. G_CALLBACK (action_save),},
-#. {"save-composition-as", GTK_STOCK_SAVE_AS, N_("Save composition as..."), NULL, N_("Save composition as"),
+#. {"save-composition-as", GTK_STOCK_SAVE_AS, N_("Save composition as..."),
+#. NULL, N_("Save composition as"),
 #. G_CALLBACK (action_save_as),},
 #: ../xfburn/xfburn-main-window.c:114
 msgid "Close composition"
@@ -869,7 +874,8 @@ msgstr "Svuota CD-RW"
 msgid "Copy Data CD"
 msgstr "Copia CD Dati"
 
-#. {"copy-audio", "xfburn-audio-copy", N_("Copy Audio CD"), NULL, N_("Copy Audio CD"),},
+#. {"copy-audio", "xfburn-audio-copy", N_("Copy Audio CD"), NULL, N_("Copy
+#. Audio CD"),},
 #: ../xfburn/xfburn-main-window.c:132
 msgid "Burn Image"
 msgstr "Masterizza immagine"
@@ -1445,14 +1451,14 @@ msgstr "Tipi di blocco libburn PACKET"
 msgid "Data Composition"
 msgstr "Composizione dati"
 
+#: ../xfburn.desktop.in.h:1
+msgid "Burn Image (xfburn)"
+msgstr "Masterizza immagine (xfburn)"
+
 #: ../xfburn.desktop.in.h:2
 msgid "CD and DVD burning application"
 msgstr "Applicazione di scrittura CD e DVD"
 
-#: ../xfburn.desktop.in.h:3
-msgid "Burn Image (xfburn)"
-msgstr "Masterizza immagine (xfburn)"
-
 #~ msgid "Author/Maintainer"
 #~ msgstr "Autore e mantenitore"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list