[Xfce4-commits] <xfce4-appfinder:master> l10n: Updated Slovenian (sl) translation to 96%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Mar 17 14:54:01 CET 2013
Updating branch refs/heads/master
to 235081719f0aeec4970f0a4943ffc0a9805e8472 (commit)
from a4dcd36157ff64ec790a55dbee3ded0eb645590e (commit)
commit 235081719f0aeec4970f0a4943ffc0a9805e8472
Author: Nenad Latinović <nenadlatinovic at lavabit.com>
Date: Sun Mar 17 14:52:33 2013 +0100
l10n: Updated Slovenian (sl) translation to 96%
New status: 64 messages complete with 0 fuzzies and 2 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/sl.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index e4b7b95..698cda1 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -221,84 +221,84 @@ msgstr "Pusti primerek teči _v ozadju"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:17
msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Velik"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18
msgid "Larger"
-msgstr ""
+msgstr "Večji"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normalen"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20
msgid "Patte_rn:"
-msgstr ""
+msgstr "Vzo_rec"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:21
msgid "Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Vzorec"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Predpona"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Regularni izraz"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
msgid "Remember last _selected category"
-msgstr ""
+msgstr "Zapomni na_zadnje izbrano kategorijo"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
msgid "Remove the currently selected action."
-msgstr ""
+msgstr "Odstrani trenutno izbrano dejanje"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Majhno"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
msgid "Smaller"
-msgstr ""
+msgstr "Manjše"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28
msgid "Text besi_de icons"
-msgstr ""
+msgstr "Besedilo o_b ikonah"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
msgid "Very Large"
-msgstr ""
+msgstr "Zelo veliko"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30
msgid "Very Small"
-msgstr ""
+msgstr "Zelo majhni"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
msgid "_General"
-msgstr ""
+msgstr "Splo_šno"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
msgid "_Save match in command history"
-msgstr ""
+msgstr "_Shrani zadetek v zgodovino ukazov"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tip:"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
msgid "_View items as icons"
-msgstr ""
+msgstr "_Poglej predmete kot ikone"
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
msgid "Find and launch applications installed on your system"
-msgstr ""
+msgstr "Najdi in zaženi aplikacije nameščene na vaš sistem"
#: ../data/xfce4-run.desktop.in.h:1
msgid "Run Program..."
-msgstr ""
+msgstr "Zaženi program..."
#: ../data/xfce4-run.desktop.in.h:2
msgid "Run a program"
-msgstr ""
+msgstr "Zaženi program"
More information about the Xfce4-commits
mailing list