[Xfce4-commits] <garcon:master> l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Mar 5 13:44:01 CET 2013
Updating branch refs/heads/master
to 17dd536eaf64e65137e35dd9e68df11904284b49 (commit)
from 8d7d6751280a9422caaf381df7605f587e30ff05 (commit)
commit 17dd536eaf64e65137e35dd9e68df11904284b49
Author: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>
Date: Tue Mar 5 13:42:23 2013 +0100
l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100%
New status: 31 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/sr.po | 24 +++++++++++++-----------
1 files changed, 13 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 0cf5222..a11543a 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -2,20 +2,22 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Мирослав Николић <miroslavnikolic at rocketmail.com>, 2012.
+# Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>, 2013.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: garson-master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-04 16:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-04 22:55+0200\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic at rocketmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian <xfce at prevod.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-05 13:40+0100\n"
+"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>\n"
+"Language-Team: српски <>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2) \n"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
@@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Графика"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics creation and manipulation applications"
-msgstr "Програми за графичко стварање и уређивање"
+msgstr "Програми за графичко стваралаштво и уређивање"
#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
@@ -83,15 +85,15 @@ msgstr "Интернет"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
-msgstr "Канцеларија"
+msgstr "Уред"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2
msgid "Office and productivity applications"
-msgstr "Канцеларијски и производни прогррами"
+msgstr "Програми за уређивање и стваралаштво"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
msgid "Applications that don't fit into other categories"
-msgstr "Програми који не припадају осталим категоријама"
+msgstr "Програми који не припадају осталим врстама"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
msgid "Other"
@@ -137,9 +139,9 @@ msgstr "Датотека „%s“ није пронађена"
#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:280
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s: %s"
-msgstr "Не могу да учитам податке датотеке изборника из %s: %s"
+msgstr "Нисам успео да учитам податке датотеке изборника из %s: %s"
#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:287
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s"
-msgstr "Не могу да учитам податке датотеке изборника из %s"
+msgstr "Нисам успео да учитам податке датотеке изборника из %s"
More information about the Xfce4-commits
mailing list