[Xfce4-commits] <xfce4-time-out-plugin:master> I18n: Add new translation fr (96%).

Nick Schermer noreply at xfce.org
Fri Jul 5 23:02:20 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to cf46faff6b7f60170d99a28e08a976f26e08ae1a (commit)
       from f841a0dc027d2a04f1c7dab5d79cec96bd6d56b4 (commit)

commit cf46faff6b7f60170d99a28e08a976f26e08ae1a
Author: jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>
Date:   Fri Jul 5 23:01:31 2013 +0200

    I18n: Add new translation fr (96%).
    
    32 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/{sr.po => fr.po} |   96 ++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 45 insertions(+), 51 deletions(-)

diff --git a/po/sr.po b/po/fr.po
similarity index 68%
copy from po/sr.po
copy to po/fr.po
index f2370c5..23c760b 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,143 +1,140 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>, 2013.
 # 
+# Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: master\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-06 11:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-30 15:03+0100\n"
-"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>\n"
-"Language-Team: српски <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 16:40+0000\n"
+"Last-Translator: jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. Create menu item for taking an instant break
 #: ../panel-plugin/time-out.c:260
 msgid "Take a break"
-msgstr "Одморите се мало"
+msgstr "Prenez une pause"
 
 #. Create menu item for resetting the timer
 #: ../panel-plugin/time-out.c:268
 msgid "Reset timer"
-msgstr "Поништи бројач времена"
+msgstr "Réinitialiser le compteur"
 
 #. Create menu item for enabling/disabling the countdown
 #: ../panel-plugin/time-out.c:276
 msgid "Enabled"
-msgstr "Омогућен"
+msgstr "Activé"
 
 #. Update tooltips
 #: ../panel-plugin/time-out.c:340
 msgid "Paused"
-msgstr "Застанак"
+msgstr "En attente"
 
 #: ../panel-plugin/time-out.c:419
 msgid ""
 "Xfce Panel plugin for taking a break from computer work every now and then."
-msgstr ""
-"ИксФЦЕ прикључак плочице за одмор од рада са рачунаром након одређеног "
-"времена."
+msgstr "Le Greffon du panneau Xfce pour prendre une pause de l'ordinateur fonctionne de temps en temps."
 
 #: ../panel-plugin/time-out.c:428
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>"
+msgstr "Crédits - traducteur"
 
 #. Create properties dialog
 #: ../panel-plugin/time-out.c:460
-#: ../panel-plugin/xfce4-time-out-plugin.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-time-out-plugin.desktop.in.h:1
 msgid "Time Out"
-msgstr "Време је истекло"
+msgstr "Fin du délai"
 
 #. Create time settings section
 #: ../panel-plugin/time-out.c:477
 msgid "Time settings"
-msgstr "Подешавања времена"
+msgstr "Paramètres de l'heure"
 
 #. Create the labels for the minutes and seconds spins
 #: ../panel-plugin/time-out.c:490
 msgid "Minutes"
-msgstr "Минута"
+msgstr "Minutes"
 
 #: ../panel-plugin/time-out.c:495
 msgid "Seconds"
-msgstr "Секунде"
+msgstr "Secondes"
 
 #. Create break countdown time label
 #: ../panel-plugin/time-out.c:501
 msgid "Time between breaks:"
-msgstr "Време између прекида"
+msgstr "Temps entre les pauses :"
 
 #. Create lock countdown time label
 #: ../panel-plugin/time-out.c:525
 msgid "Break length:"
-msgstr "Дужина прекида:"
+msgstr "Longueur brisée :"
 
 #. Create postpone countdown time label
 #: ../panel-plugin/time-out.c:543
 msgid "Postpone length:"
-msgstr "Трајање одлагања одмора:"
+msgstr "Longueur du report :"
 
 #. Create behaviour section
 #: ../panel-plugin/time-out.c:561
 msgid "Behaviour"
-msgstr "Понашање"
+msgstr "Comportement"
 
 #. Create postpone check button
 #: ../panel-plugin/time-out.c:572
 msgid "Allow postpone"
-msgstr "Дозволи одлагање одмора"
+msgstr "Permettre le report"
 
 #. Create resume check button
 #: ../panel-plugin/time-out.c:579
 msgid "Resume automatically"
-msgstr "Сам настави"
+msgstr "Reprendre automatiquement"
 
 #. Create appearance section
 #: ../panel-plugin/time-out.c:586
 msgid "Appearance"
-msgstr "Изглед"
+msgstr "Aspect"
 
 #. Create display time check button
 #: ../panel-plugin/time-out.c:597
 msgid "Display remaining time in the panel"
-msgstr "Прикажи престало време у полици"
+msgstr "Affichage du temps restant dans le panneau"
 
 #. Create display hours check button
 #: ../panel-plugin/time-out.c:604
 msgid "Display hours"
-msgstr "Прикажи часове"
+msgstr "Afficher heures"
 
 #. Create display seconds check button
 #: ../panel-plugin/time-out.c:611
 msgid "Display seconds"
-msgstr "Прикажи секунде"
+msgstr "Afficher les secondes"
 
 #. Create postpone button
 #: ../panel-plugin/time-out-lock-screen.c:219
 msgid "_Postpone"
-msgstr "Од_ложи одмор"
+msgstr "Report"
 
 #. Create resume button
 #: ../panel-plugin/time-out-lock-screen.c:225
 msgid "_Resume"
-msgstr "_Настави"
+msgstr "_Reprendre"
 
 #: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:377
 msgid "The break is over."
-msgstr "Прекид је завршен."
+msgstr "La pause est terminée."
 
 #. Hours:minutes:seconds
 #: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:399
 #, c-format
 msgid "%02d:%02d:%02d"
-msgstr "%02d:%02d:%02d"
+msgstr "%02d : %02d : %02d"
 
 #. Hours:minutes
 #. Minutes:seconds
@@ -145,15 +142,14 @@ msgstr "%02d:%02d:%02d"
 #: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:412
 #, c-format
 msgid "%02d:%02d"
-msgstr "%02d:%02d"
+msgstr "%02d : %02d"
 
 #: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:424
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d сат"
-msgstr[1] "%d сата"
-msgstr[2] "%d сати"
+msgstr[0] "%d heure"
+msgstr[1] "%d heure"
 
 #: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:425
 #: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:481
@@ -162,17 +158,15 @@ msgstr[2] "%d сати"
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d минут"
-msgstr[1] "%d минута"
-msgstr[2] "%d минута"
+msgstr[0] "%d minute"
+msgstr[1] "%d minute"
 
 #: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:426
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d секунд"
-msgstr[1] "%d секунде"
-msgstr[2] "%d секунди"
+msgstr[0] "%d seconde"
+msgstr[1] "%d seconde"
 
 #. Translators: this is %s seconds/minutes/hours
 #: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:437
@@ -186,7 +180,7 @@ msgstr[2] "%d секунди"
 #: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:529
 #, c-format
 msgid "Time left: %s"
-msgstr "Преостало време : %s"
+msgstr "Temps restant : %s"
 
 #. Translators: this is %s minutes, %s seconds
 #. Translators: this is %s hours %s seconds
@@ -200,14 +194,14 @@ msgstr "Преостало време : %s"
 #: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:517
 #, c-format
 msgid "Time left: %s %s"
-msgstr "Преостало време: %s %s"
+msgstr "Temps restant : %s %s"
 
 #. Translators: this is %s hours, %s minutes, %s seconds
 #: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:467
 #, c-format
 msgid "Time left: %s %s %s"
-msgstr "Преостало време: %s %s %s"
+msgstr "Temps restant : %s %s %s"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-time-out-plugin.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-time-out-plugin.desktop.in.h:2
 msgid "Automatically controlled time outs and breaks"
-msgstr "Самостално управљање прекидима и преосталим временом"
+msgstr "Temps morts contrôlées automatiquement et les pauses"


More information about the Xfce4-commits mailing list