[Xfce4-commits] <xfce4-cpugraph-plugin:master> I18n: Add new translation pl (97%).

Nick Schermer noreply at xfce.org
Fri Jul 5 23:02:04 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 123e86c1bf7a4848c3bbcfebf5eadc27e3a8cda3 (commit)
       from 79b1a963e6cc100a57600ec1ed591cac8ae21e82 (commit)

commit 123e86c1bf7a4848c3bbcfebf5eadc27e3a8cda3
Author: OSWorld <michal.olber at osworld.pl>
Date:   Fri Jul 5 23:00:54 2013 +0200

    I18n: Add new translation pl (97%).
    
    36 translated messages, 1 untranslated message.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/{fr.po => pl.po} |   87 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 44 insertions(+), 43 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/pl.po
similarity index 67%
copy from po/fr.po
copy to po/pl.po
index 97643bd..62bdba6 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,155 +3,156 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013
+# Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>, 2006
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-04 15:39+0000\n"
-"Last-Translator: jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/fr/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 22:04+0000\n"
+"Last-Translator: OSWorld <michal.olber at osworld.pl>\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../panel-plugin/cpu.c:153 ../panel-plugin/cpugraph.desktop.in.h:2
 msgid "Graphical representation of the CPU load"
-msgstr "Représentation graphique de la charge CPU"
+msgstr "Dostarcza informacje na temat obciążenia CPU w postaci graficznej"
 
 #: ../panel-plugin/cpu.c:155
 msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
-msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Prawa autorskie (c) 2003-2012\n"
 
 #: ../panel-plugin/cpu.c:368
 #, c-format
 msgid "Usage: %u%%"
-msgstr "Utilisation : %u%%"
+msgstr "Użycie: %u%%"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:80
 msgid "CPU Graph Properties"
-msgstr "Propriétés du graphique CPU"
+msgstr "Właściwości CPU Graph"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:98
 msgid "Use non-linear time-scale"
-msgstr "Utiliser une échelle temporelle non linéaire"
+msgstr "Nie-liniowa skala czasu"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:99
 msgid "Show frame"
-msgstr "Afficher le cadre"
+msgstr "Ramka"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:100
 msgid "Show border"
-msgstr "Afficher la bordure"
+msgstr "Pokaż granicę"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:101
 msgid "Show current usage bar"
 msgid_plural "Show current usage bars"
-msgstr[0] "Afficher la barre d'usage courant"
-msgstr[1] "Afficher les barres d'usage courant"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:103
 msgid "Run in terminal"
-msgstr "Exécuter dans un terminal"
+msgstr "Uruchom w terminalu"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:104
 msgid "Use startup notification"
-msgstr "Utiliser la notification au démarrage"
+msgstr "Użyj powiadomienia na starcie"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:107
 msgid "Color 1:"
-msgstr "Couleur 1 :"
+msgstr "Kolor 1:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:108
 msgid "Color 2:"
-msgstr "Couleur 2 :"
+msgstr "Kolor 2:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:109
 msgid "Color 3:"
-msgstr "Couleur 3 :"
+msgstr "Kolor 3:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:110
 msgid "Background:"
-msgstr "Fond d'écran :"
+msgstr "Kolor tła:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:114
 msgid "Bars color:"
-msgstr "Couleur des barres :"
+msgstr "Kolor pasków:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:119
 msgid "Appearance"
-msgstr "Aspect"
+msgstr "Wygląd"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:121
 msgid "Advanced"
-msgstr "Avancé"
+msgstr "Zaawansowane"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:197
 msgid "Fastest (~250ms)"
-msgstr "Le plus rapide (~ 250ms)"
+msgstr "Bardzo krótki (~250ms)"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:198
 msgid "Fast (~500ms)"
-msgstr "Rapide (~ 500ms)"
+msgstr "Krótki (~500ms)"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:199
 msgid "Normal (~750ms)"
-msgstr "Normal (~ 750ms)"
+msgstr "Średni (~750ms)"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:200
 msgid "Slow (~1s)"
-msgstr "Lent (~ 1s)"
+msgstr "Długi (~1s)"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:204
 msgid "Update Interval:"
-msgstr "Mise à jour de l'intervalle :"
+msgstr "Okres aktualizacji:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:212
 msgid "All"
-msgstr "Tous"
+msgstr "Wszystkie"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:217
 msgid "Tracked Core:"
-msgstr "Noyau suivi :"
+msgstr "Śledzone rdzenia:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:228
 msgid "Width:"
-msgstr "Largeur :"
+msgstr "Długość:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:230
 msgid "Height:"
-msgstr "Hauteur :"
+msgstr "Wysokość:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:244
 msgid "Associated command:"
-msgstr "Commande associée :"
+msgstr "Powiązane polecenie:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:268
 msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
+msgstr "Normalny"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:269
 msgid "LED"
-msgstr "LED"
+msgstr "Diody LED"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:270
 msgid "No history"
-msgstr "Pas d'historique"
+msgstr "Brak historii"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:271
 msgid "Grid"
-msgstr "Grille"
+msgstr "Kratka"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:275
 msgid "Mode:"
-msgstr "Mode :"
+msgstr "Tryb:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:280
 msgid "Solid"
-msgstr "Solide"
+msgstr "Pełny"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:281
 msgid "Gradient"
@@ -159,12 +160,12 @@ msgstr "Gradient"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:282
 msgid "Fire"
-msgstr "Feu"
+msgstr "Płomień"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:286
 msgid "Color mode: "
-msgstr "Mode couleur : "
+msgstr "Tryb kolorów:"
 
 #: ../panel-plugin/cpugraph.desktop.in.h:1
 msgid "CPU Graph"
-msgstr "Graphique CPU"
+msgstr "Monitor CPU"


More information about the Xfce4-commits mailing list