[Xfce4-commits] <xfce4-modemlights-plugin:master> I18n: Add new translation oc (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Sat Dec 7 00:32:03 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to fda1c6ee5730005edbd9c35a143b6d82222035f9 (commit)
       from 013baaa48a5aabe9f5501146d2d88058278e0180 (commit)

commit fda1c6ee5730005edbd9c35a143b6d82222035f9
Author: Cedric31 <cvalmary at yahoo.fr>
Date:   Sat Dec 7 00:31:18 2013 +0100

    I18n: Add new translation oc (100%).
    
    16 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/{en_AU.po => oc.po} |   44 ++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/po/en_AU.po b/po/oc.po
similarity index 58%
copy from po/en_AU.po
copy to po/oc.po
index 59fa05f..a2beaff 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/oc.po
@@ -3,36 +3,36 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# k3lt01 <keltoiboy at gmail.com>, 2013
+# Cedric31 <cvalmary at yahoo.fr>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-11-08 09:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-29 09:19+0000\n"
-"Last-Translator: k3lt01 <keltoiboy at gmail.com>\n"
-"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/en_AU/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-06 19:36+0000\n"
+"Last-Translator: Cedric31 <cvalmary at yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/oc/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_AU\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: oc\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:183 ../panel-plugin/panel-plugin.c:330
 msgid "No connection"
-msgstr "No connection"
+msgstr "Pas de connexion"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:191
 msgid "Connection Established"
-msgstr "Connection Established"
+msgstr "Connexion establida"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:200
 msgid "Dialing"
-msgstr "Dialling"
+msgstr "Connexion en cors…"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:517
 msgid "Select lock file"
-msgstr "Select lock file"
+msgstr "Seleccionatz lo fichièr de varrolhatge"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:555
 msgid ""
@@ -41,52 +41,52 @@ msgid ""
 "To determine the device name, you can execute the next command before and after establishing the connection:\n"
 " <b>cat /proc/net/dev</b> \n"
 "This will show the active devices/interfaces in the first column. The new device after establishing the connection is the device/interface name required."
-msgstr "This is the device name (interface name) for the established connection, such as:\n <b>ppp0</b> \nTo determine the device name, you can execute the next command before and after establishing the connection:\n <b>cat /proc/net/dev</b> \nThis will show the active devices/interfaces in the first column. The new device after establishing the connection is the device/interface name required."
+msgstr "Aquò's lo nom del periferic (o de l’interfàcia) de la connexion, tal coma :\n <b>ppp0</b>\nPer determinar lo nom del periferic, podètz executar la comanda seguenta abans e aprèp l’establiment de la connexion :\n <b>cat /proc/net/dev</b> \nAquesta comanda aficha la lista dels periferics/interfàcias activas dins la primièra colomna. Lo novèl periferic, afichat aprèp l’establiment de la connexion, es lo nom requesit."
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:592
 msgid "Lockfile:"
-msgstr "Lockfile:"
+msgstr "fichièr de varrolhatge :"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:604
 msgid ""
 "This is the name of the lock file created by the connection command, such as:\n"
 " <b>/var/lock/LCK..ttyS1</b> \n"
 "You can frequently find this name by checking the content of /var/lock before and after establishing the connection. The absence of that file indicates to the plugin that no connection has been established and that no dialing is in progress."
-msgstr "This is the name of the lock file created by the connection command, such as:\n <b>/var/lock/LCK..ttyS1</b> \nYou can frequently find this name by checking the content of /var/lock before and after establishing the connection. The absence of that file indicates to the plugin that no connection has been established and that no dialling is in progress."
+msgstr "Aquò's lo nom del fichièr de varrolhatge creat per la comanda de connexion, tal coma :\n <b>/var/lock/LCK..ttyS1</b> \nPodètz trobar aqueste nom en verificant lo contengut del repertòri /var/lock abans e aprèp l’establiment de la connexion. Dins l’abséncia d'aqueste fichièr, l'empeuton indica qu’i a pas cap de connexion e que cap d'apèl es pas en cors."
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:641
 msgid "Select icon"
-msgstr "Select icon"
+msgstr "Seleccionatz una icòna"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:756
 msgid "_Connection Command:"
-msgstr "_Connection Command:"
+msgstr "Comanda de _connexion :"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:764
 msgid "_Disconnection Command:"
-msgstr "_Disconnection Command:"
+msgstr "Comanda de _desconnexion :"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:772
 msgid "De_vice:"
-msgstr "De_vice:"
+msgstr "_Periferic :"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:787
 msgid "Icon (Disconnected):"
-msgstr "Icon (Disconnected):"
+msgstr "Icòna (Desconnectat) :"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:795
 msgid "Icon (Connecting):"
-msgstr "Icon (Connecting):"
+msgstr "Icòna (Connexion en cors) :"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:803
 msgid "Icon (Connected):"
-msgstr "Icon (Connected):"
+msgstr "Icòna (Connectat) :"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:813
 #: ../panel-plugin/modemlights.desktop.in.in.h:1
 msgid "Modem Lights"
-msgstr "Modem Lights"
+msgstr "Indicadors del modèm"
 
 #: ../panel-plugin/modemlights.desktop.in.in.h:2
 msgid "Simple PPP connections via modem"
-msgstr "Simple PPP connections via modem"
+msgstr "Connexions PPP simple via modèm"


More information about the Xfce4-commits mailing list