[Xfce4-commits] <exo:master> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Apr 24 12:30:01 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 2a2b8bf9c4f8968d691eef86f190ea4400cfe515 (commit)
       from ce06752f92a2258c3164b1bff0f1742726f9ee9b (commit)

commit 2a2b8bf9c4f8968d691eef86f190ea4400cfe515
Author: Pjotr vertaalt <pjotrvertaalt at gmail.com>
Date:   Wed Apr 24 12:28:42 2013 +0200

    l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
    
    New status: 279 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/nl.po |   42 +++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index f4c2735..8d19e94 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Copyright (C) The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the exo package.
 # Stephan Arts <psyBSD at gmail.com>, 2006.
-# Pjotr, 2011.
+# Pjotr pjotrvertaalt at gmail.com, 2011, 2013.
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-28 08:06+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-08 15:05+0200\n"
-"Last-Translator: Pjotr\n"
+"Last-Translator: Pjotr pjotrvertaalt at gmail.com\n"
 "Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Volg status"
 #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:132
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:145
 msgid "Render differently based on the selection state."
-msgstr "Verschillend weergeven, gebaseerd op selectiestatus."
+msgstr "Geef verschillend weer, gebaseerd op selectiestatus."
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:166
 msgid "Icon"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Aantal weer te geven kolommen"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:706
 msgid "Enable Search"
-msgstr "Zoeken toestaan"
+msgstr "Zoeken inschakelen"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:707
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Contactpunt"
 
 #: ../exo/exo-toolbars-editor-dialog.c:118
 msgid "_Add a new toolbar"
-msgstr "Een nieuwe werkb_alk toevoegen"
+msgstr "Voeg een nieuwe werkb_alk toe"
 
 #: ../exo/exo-toolbars-editor.c:221
 msgid ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Tekst voor belangrijke pictogra_mmen"
 
 #: ../exo/exo-toolbars-view.c:803
 msgid "_Remove Toolbar"
-msgstr "Werkbalk _verwijderen"
+msgstr "_Verwijder werkbalk"
 
 #: ../exo/exo-toolbars-view.c:818
 msgid "Customize Toolbar..."
@@ -485,22 +485,22 @@ msgstr "       %s [opties] --build-list [[naam-bestand]...]\n"
 #: ../exo-csource/main.c:287
 #, c-format
 msgid "  -h, --help        Print this help message and exit\n"
-msgstr "  -h, --help        Deze hulptekst afdrukken en afsluiten\n"
+msgstr "  -h, --help        Druk deze hulptekst af en sluit af\n"
 
 #: ../exo-csource/main.c:288
 #, c-format
 msgid "  -V, --version     Print version information and exit\n"
-msgstr "  -V, --version     Versie-informatie afdrukken en afsluiten\n"
+msgstr "  -V, --version     Druk versie-informatie af en sluit af\n"
 
 #: ../exo-csource/main.c:289
 #, c-format
 msgid "  --extern          Generate extern symbols\n"
-msgstr "  --extern          Externe symbolen genereren\n"
+msgstr "  --extern          Genereer externe symbolen\n"
 
 #: ../exo-csource/main.c:290
 #, c-format
 msgid "  --static          Generate static symbols\n"
-msgstr "  --static          Statische symbolen genereren\n"
+msgstr "  --static          Genereer statische symbolen\n"
 
 #: ../exo-csource/main.c:291
 #, c-format
@@ -548,7 +548,7 @@ msgid ""
 "%s source package.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"%s komt ZONDER ENIGE GARANTIE,\n"
+"Op %s zit GEEN ENKELE GARANTIE,\n"
 "U mag %s herdistribueren onder de voorwaarden van\n"
 "de GNU Lesser General Public License, welke gevonden kan worden\n"
 "in het %s bronpakket.\n"
@@ -698,27 +698,27 @@ msgstr "Bestandlocatie is geen regulier bestand of map"
 #. --- constants ---
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
 msgid "Create Launcher"
-msgstr "Starter maken"
+msgstr "Maak starter"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
 msgid "Create Link"
-msgstr "Koppeling maken"
+msgstr "Maak koppeling"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
 msgid "Create Directory"
-msgstr "Map maken"
+msgstr "Maak map"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
 msgid "Edit Launcher"
-msgstr "Starter bewerken"
+msgstr "Bewerk starter"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
 msgid "Edit Link"
-msgstr "Koppeling bewerken"
+msgstr "Bewerk koppeling"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
 msgid "Edit Directory"
-msgstr "Map bewerken"
+msgstr "Bewerk map"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:78
 msgid "Create a new desktop file in the given directory"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Vooringesteld pictogram bij het maken van een nieuw bureaubladbestand"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85 ../exo-helper/main.c:70
 msgid "Print version information and exit"
-msgstr "Versie-informatie afdrukken en afsluiten"
+msgstr "Druk versie-informatie af en sluit af"
 
 #. initialize Gtk+
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:171
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Kon het standaard-terminalvenster niet instellen"
 #. allocate the chooser
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:388
 msgid "Select application"
-msgstr "Toepassing kiezen"
+msgstr "Kies toepassing"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:501
 msgid "Choose a custom Web Browser"
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:579
 msgid "Browse the file system to choose a custom command."
-msgstr "Door het bestandssysteem bladeren om een aangepaste opdracht te kiezen"
+msgstr "Blader door het bestandssysteem om een aangepaste opdracht te kiezen"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:762
 msgid "_Other..."
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:113
 msgid "Choose Preferred Application"
-msgstr "Voorkeurstoepassingen kiezen"
+msgstr "Kies voorkeurstoepassing"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:256
 msgid ""


More information about the Xfce4-commits mailing list