[Xfce4-commits] <xfce4-indicator-plugin:master> l10n: Updated Italian (it) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Apr 17 16:22:01 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 2a7ee580f832b9455f1bdef5a34ad57723ac3ad0 (commit)
       from 00abd7368a48901527688cee6527355d735ed667 (commit)

commit 2a7ee580f832b9455f1bdef5a34ad57723ac3ad0
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date:   Wed Apr 17 16:20:21 2013 +0200

    l10n: Updated Italian (it) translation to 100%
    
    New status: 31 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/it.po |   37 ++++++++++++++++++++++++++-----------
 1 files changed, 26 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 198170e..de4bbcc 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-indicator-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-07 07:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-17 09:12+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-29 11:44+0100\n"
 "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Data e ora"
 msgid "Are you sure you want to clear the list of known indicators?"
 msgstr "Svuotare davvero l'elenco degli indicatori conosciuti?"
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:572
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:581
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Impossibile aprire il seguente indirizzo: %s"
@@ -101,13 +101,20 @@ msgstr "Elimina gli indicatori conosci_uti"
 msgid ""
 "Controls the indicator button layout when the panel is in a Deskbar mode. "
 "Possible choices are \"centered\" or \"aligned left\"."
-msgstr "Controlla il posizionamento di pulsante dell'indicatore quando il pannello è nella modalità deskbar; le scelte disponibili sono \"centrato\" o \"allineato a sinistra\""
+msgstr ""
+"Controlla il posizionamento di pulsante dell'indicatore quando il pannello è "
+"nella modalità deskbar; le scelte disponibili sono \"centrato\" o "
+"\"allineato a sinistra\""
 
 #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:6
+msgid "Hidden"
+msgstr "Nascosto"
+
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:7
 msgid "Hide indicators by default"
 msgstr "Nascondi gli indicatori"
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:7
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:8
 msgid ""
 "Icons are scaled to fit a single row of the panel. Use this option to "
 "restrict the maximum size of the icon."
@@ -115,27 +122,35 @@ msgstr ""
 "Le icone sono scalate per adattarsi a una singola riga del pannello. Usare "
 "questa opzione per diminuire la dimensione dell'icona"
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:8
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:9
+msgid "Indicator"
+msgstr "Indicatore"
+
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:10
 msgid "Indicators"
 msgstr "Indicatori"
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:9
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:11
 msgid "Known Indicators"
 msgstr "Indicatori conosciuti"
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:10
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:12
 msgid "Move the selected indicator one row down."
 msgstr "Sposta l'indicatore selezionato alla riga sotto"
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:11
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:13
 msgid "Move the selected indicator one row up."
 msgstr "Sposta l'indicatore selezionato alla riga sopra"
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:12
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:14
 msgid "Resets the list of indicators and their visibility settings."
 msgstr "Ripristina l'elenco degli indicatori e la loro visibilità."
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:13
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:15
+msgid "Visible"
+msgstr "Visibile"
+
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:16
 msgid ""
 "When enabled, only indicators marked \"Visible\" are shown. Otherwise, all "
 "indicators not marked \"Hidden\" are displayed."
@@ -144,6 +159,6 @@ msgstr ""
 "mostrati. Diversamente verranno visualizzati solo quelli marcati come "
 "\"Nascosti\""
 
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:14
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:17
 msgid "_Maximum icon size (px):"
 msgstr "_Dimensione massima dell'icona (px):"


More information about the Xfce4-commits mailing list