[Xfce4-commits] <parole:master> l10n: Updated Croatian (hr) translation to 77%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Sep 27 02:24:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to c2028dd2b89f4ec3d86dd1915f33225375cca592 (commit)
from d4eca25ae97743c74784e55854259df0d74007f3 (commit)
commit c2028dd2b89f4ec3d86dd1915f33225375cca592
Author: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date: Thu Sep 27 02:23:17 2012 +0200
l10n: Updated Croatian (hr) translation to 77%
New status: 144 messages complete with 0 fuzzies and 41 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/hr.po | 140 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 72 insertions(+), 68 deletions(-)
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 14a5f44..629537e 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: parole\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-02 13:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-26 20:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-05 02:15+0100\n"
"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hrvatski <>\n"
@@ -49,42 +49,42 @@ msgstr "Auto"
msgid "Buffering (0%)"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:9 ../src/parole-player.c:645
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:9 ../src/parole-player.c:663
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Prazno"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:10
-msgid "Languages"
-msgstr ""
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:10 ../src/parole-disc.c:125
+#: ../src/parole-disc.c:385
+msgid "Insert Disc"
+msgstr "Unesi disk"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:11
+msgid "Languages"
+msgstr "Jezici"
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12
msgid "Media player"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:13
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:13
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:14
msgid "Open _location"
msgstr "Otvori _lokaciju"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:14 ../src/parole-about.c:55
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:15 ../src/parole-about.c:55
msgid "Parole Media Player"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:15
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:16
msgid "Pl_ugins"
msgstr "Pr_iključci"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:16 ../src/parole-disc.c:218
-#: ../src/parole-disc.c:270
-msgid "Play Disc"
-msgstr ""
-
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:17
msgid "Select Text Subtitles..."
-msgstr ""
+msgstr "Odaberi podnapise..."
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:18
msgid "Show _playlist"
@@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "Otvori datoteke medija"
#: ../data/interfaces/mediachooser.ui.h:2
msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "_Otvori"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:1
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Očisti"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:2
msgid "Play opened files"
@@ -185,10 +185,10 @@ msgstr "<b>Opis</b>"
#: ../data/interfaces/plugins.ui.h:3
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Omogućeno"
#: ../data/interfaces/plugins.ui.h:4
-msgid "Media Player plugins"
+msgid "Extend your media player"
msgstr ""
#: ../data/interfaces/plugins.ui.h:5
@@ -327,39 +327,39 @@ msgstr "Poruka"
msgid "Error"
msgstr "Greška"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1495
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1493
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1496
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1494
msgid "The stream is taking too much time to load"
msgstr ""
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1665
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1663
msgid ""
"Unable to load playbin GStreamer plugin, check your GStreamer installation"
msgstr ""
"Nije moguće učitati playbin GStreamer priključak,provjerite vašu GStreamer "
"instalaciju"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1689
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1687
msgid ""
"Unable to load video GStreamer plugin, check your GStreamer installation"
msgstr ""
"NIje moguće učitati video GStreamer priključak, provjerite vašu GStreamer "
"instalaciju"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:2246 ../src/gst/parole-gst.c:2250
+#: ../src/gst/parole-gst.c:2244 ../src/gst/parole-gst.c:2248
#, c-format
msgid "Audio Track #%d"
msgstr "Audio zapis #%d"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:2278 ../src/gst/parole-gst.c:2282
+#: ../src/gst/parole-gst.c:2276 ../src/gst/parole-gst.c:2280
#, c-format
msgid "Subtitle #%d"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:55
+#: ../src/main.c:56
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -372,108 +372,108 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:188
+#: ../src/main.c:189
msgid "Unknown argument "
msgstr "Nepoznati argument"
-#: ../src/main.c:226
+#: ../src/main.c:227
msgid "Open a new instance"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:227
+#: ../src/main.c:228
msgid "Do not load plugins"
msgstr "Ne učitavaj priključke"
-#: ../src/main.c:228
+#: ../src/main.c:229
msgid "Set Audio-CD/VCD/DVD device path"
msgstr "Postavi putanju Audio-CD/VCD/DVD uređaja"
-#: ../src/main.c:229
+#: ../src/main.c:230
msgid "Play or pause if already playing"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:230
+#: ../src/main.c:231
msgid "Stop playing"
msgstr "Prestani izvoditi"
-#: ../src/main.c:231
+#: ../src/main.c:232
msgid "Next track"
msgstr "Slijedeći zapis"
-#: ../src/main.c:232
+#: ../src/main.c:233
msgid "Previous track"
msgstr "Prethodni zapis"
-#: ../src/main.c:233
+#: ../src/main.c:234
msgid "Seek forward"
msgstr "Traži naprijed"
-#: ../src/main.c:234
+#: ../src/main.c:235
msgid "Seek Backward"
msgstr "Traži natrag"
-#: ../src/main.c:235
+#: ../src/main.c:236
msgid "Raise volume"
msgstr "Poglasni"
-#: ../src/main.c:236
+#: ../src/main.c:237
msgid "Lower volume"
msgstr "Stišaj"
-#: ../src/main.c:237
+#: ../src/main.c:238
msgid "Mute volume"
msgstr "Iskjluči ton"
-#: ../src/main.c:238
+#: ../src/main.c:239
msgid "Version information"
msgstr "Informacija o verziji"
-#: ../src/main.c:239
+#: ../src/main.c:240
msgid "Start in fullscreen mode"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:240
+#: ../src/main.c:241
msgid "Enabled/Disable XV support"
msgstr "Omogući/onemogući XV podršku"
-#: ../src/main.c:241
+#: ../src/main.c:242
msgid "Add files to playlist"
msgstr "Dodaj datoteke na listu izvođenja"
-#: ../src/main.c:243
+#: ../src/main.c:244
msgid "Media to play"
msgstr "Medij za izvođenje"
-#: ../src/main.c:282
+#: ../src/main.c:281
#, c-format
msgid "Parole is already running, use -i to open a new instance\n"
msgstr ""
-#: ../src/parole-mediachooser.c:210
+#: ../src/parole-mediachooser.c:208
msgid "Supported files"
msgstr "Podržane datoteke"
-#: ../src/parole-mediachooser.c:216
+#: ../src/parole-mediachooser.c:214
msgid "All files"
msgstr "Sve datoteke"
-#: ../src/parole-medialist.c:527
+#: ../src/parole-medialist.c:533
msgid "Permission denied"
msgstr "Dozvola odbijena"
-#: ../src/parole-medialist.c:529
+#: ../src/parole-medialist.c:535
msgid "Error saving playlist file"
msgstr "Greška pri spremanju liste izvođenja"
-#: ../src/parole-medialist.c:541
+#: ../src/parole-medialist.c:547
msgid "Unknown playlist format"
msgstr "Nepoznati format liste izvođenja"
-#: ../src/parole-medialist.c:542
+#: ../src/parole-medialist.c:548
msgid "Please chooser a supported playlist format"
msgstr ""
-#: ../src/parole-medialist.c:594 ../src/parole-plugins-manager.c:349
+#: ../src/parole-medialist.c:600 ../src/parole-plugins-manager.c:349
#: ../src/plugins/properties/stream-properties-provider.c:140
#: ../src/plugins/properties/stream-properties-provider.c:141
#: ../src/plugins/properties/stream-properties-provider.c:142
@@ -481,56 +481,56 @@ msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
-#: ../src/parole-medialist.c:668 ../src/parole-player.c:2464
+#: ../src/parole-medialist.c:674 ../src/parole-player.c:2495
msgid "Playlist"
msgstr "Lista izvođenja"
-#: ../src/parole-medialist.c:675
+#: ../src/parole-medialist.c:681
msgid "M3U Playlists"
msgstr "M3U liste izvođenja"
-#: ../src/parole-medialist.c:683
+#: ../src/parole-medialist.c:689
msgid "PLS Playlists"
msgstr "PLS liste izvođenja"
-#: ../src/parole-medialist.c:691
+#: ../src/parole-medialist.c:697
msgid "Advanced Stream Redirector"
msgstr ""
-#: ../src/parole-medialist.c:699
+#: ../src/parole-medialist.c:705
msgid "Shareable Playlist"
msgstr "Djeljiva lista izvođenja"
#. Clear
-#: ../src/parole-medialist.c:1106
+#: ../src/parole-medialist.c:956
msgid "Open Containing Folder"
msgstr ""
-#: ../src/parole-medialist.c:1518
+#: ../src/parole-medialist.c:1376
msgid "Media list"
msgstr ""
-#: ../src/parole-player.c:449
+#: ../src/parole-player.c:467
msgid "Open ISO image"
msgstr "Otvori ISO sliku"
-#: ../src/parole-player.c:466
+#: ../src/parole-player.c:484
msgid "CD image"
msgstr "CD slika"
-#: ../src/parole-player.c:466
+#: ../src/parole-player.c:484
msgid "DVD image"
msgstr "DVD slika"
-#: ../src/parole-player.c:902 ../src/parole-player.c:1025
+#: ../src/parole-player.c:923 ../src/parole-player.c:1046
msgid "Media stream is not seekable"
msgstr ""
-#: ../src/parole-player.c:1392
+#: ../src/parole-player.c:1414
msgid "GStreamer backend error"
msgstr ""
-#: ../src/parole-player.c:1435
+#: ../src/parole-player.c:1457
msgid "Buffering"
msgstr ""
@@ -542,6 +542,10 @@ msgstr ""
msgid "Visit Parole website"
msgstr "Posjetite Parole web stranicu"
+#: ../src/parole-disc.c:230 ../src/parole-disc.c:283
+msgid "Play Disc"
+msgstr ""
+
#: ../src/parole-subtitle-encoding.c:165
msgid "Current Locale"
msgstr "Trenutni jezik"
@@ -683,11 +687,11 @@ msgstr "Zapadni"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vijetnamski"
-#: ../src/parole-open-location.c:210
+#: ../src/parole-open-location.c:206
msgid "Clear History"
msgstr "Očisti povijest"
-#: ../src/parole-plugins-manager.c:389 ../src/parole-plugins-manager.c:390
+#: ../src/parole-plugins-manager.c:388 ../src/parole-plugins-manager.c:389
msgid "No installed plugins found on this system"
msgstr "Nijedan instalirani priključak nije pronađen na ovom sustavu"
More information about the Xfce4-commits
mailing list