[Xfce4-commits] <xfce4-power-manager:master> l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 79%

Transifex noreply at xfce.org
Thu May 31 07:44:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 13b1448f2288548f3286a8114e9250241965caac (commit)
       from 226c78cffee7ca61ce45d8810daaec810789e1f6 (commit)

commit 13b1448f2288548f3286a8114e9250241965caac
Author: Gheyret Kenji <gheyret at yahoo.com>
Date:   Thu May 31 07:43:48 2012 +0200

    l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 79%
    
    New status: 160 messages complete with 0 fuzzies and 42 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ug.po | 1968 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 984 insertions(+), 984 deletions(-)

diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index ccf5788..e0b8ee7 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,984 +1,984 @@
-# Uyghur translations for xfce4-power-manager package
-# Copyright (C) 2008 THE xfce4-power-manager'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-power-manager package.
-# Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-power-manager 0.6.0svn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-04 18:12+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-04 18:12+0900\n"
-"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1
-msgid "<b>Actions</b>"
-msgstr "<b>مەشغۇلاتلار</b>"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:2
-msgid "<b>Advanced Options</b>"
-msgstr "<b>ئالىي تاللانمىلار</b>"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
-msgid "<b>Brightness</b>"
-msgstr "<b>يورۇقلۇقى</b>"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:4
-msgid "<b>General Options</b>"
-msgstr "<b>ئادەتتىكى تاللانمىلار</b>"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5
-msgid "<b>Monitor</b>"
-msgstr "<b>كۆزەتكۈ</b>"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:6
-msgid "Actions"
-msgstr "مەشغۇلاتلار"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
-msgid "Consider the computer on low power at:"
-msgstr "كومپيۇتېرنىڭ توك بېسىمى تۆۋەن دەپ ھۆكۈم قىلىنىدىغان توكنىڭ بېسىمى:"
-
-#. Hibernate menu option
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 ../settings/xfpm-settings.c:789
-#: ../settings/xfpm-settings.c:857 ../settings/xfpm-settings.c:995
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1160 ../settings/xfpm-settings.c:1215
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1265 ../src/xfpm-power.c:524
-#: ../src/xfpm-power.c:785
-msgid "Hibernate"
-msgstr "ئۈچەككە"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9
-msgid "Lock screen when going for suspend/hibernate"
-msgstr "توڭلات/ئۈچەككە يۆتكەلگەندە ئېكران قۇلۇپلانسۇن"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10 ../src/xfpm-power-common.c:132
-msgid "Monitor"
-msgstr "كۆزەتكۈچ"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
-msgid "Monitor power management control"
-msgstr "كۆزەتكۈچنىڭ توك مەنبەسىنى كونترول قىلىش"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12 ../settings/xfpm-settings.c:778
-#: ../settings/xfpm-settings.c:846 ../settings/xfpm-settings.c:984
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1149 ../settings/xfpm-settings.c:1204
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1254
-msgid "Nothing"
-msgstr "ھېچنېمە"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13
-msgid "Power manager settings"
-msgstr "توك باشقۇرغۇ تەڭشىكى"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14
-msgid "Prefer power savings over performance"
-msgstr "ئۇنۇمدىنمۇ توك تېجەشنى بەكرەك ئويلاشسۇن"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
-msgid "Put display to sleep when computer is inactive for:"
-msgstr "كومپيۇتېردا مەشغۇلات قىلمىغاندا ئېكراننى ئۇخلىتىشقىچە بولغان ۋاقىت:"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
-msgid "Put the computer to sleep when inactive for:"
-msgstr "كومپيۇتېردا مەشغۇلات قىلمىغاندا ئۇخلىتىشقىچە بولغان ۋاقىت:"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
-msgid "Reduce screen brightness when computer is inactive for:"
-msgstr "كومپيۇتېردا مەشغۇلات قىلمىغاندا ئېكران يورۇقلۇقىنى تۆۋەنلەت:"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
-msgid "Set computer inactivity sleep mode:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
-msgid "Set monitor sleep mode:"
-msgstr "كۆزەتكۈچنىڭ ئۇخلاش ھالىتى:"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
-msgid "Show notifications to notify about the battery state"
-msgstr "توكدان ھالەت ئۇقتۇرۇشىنى كۆرسەت"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
-msgid "Spin down hard disks"
-msgstr "قاتتىق دىسكىنى Spin down قىل"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
-msgid "Standby"
-msgstr "كۈت"
-
-#. Suspend menu option
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23 ../settings/xfpm-settings.c:783
-#: ../settings/xfpm-settings.c:851 ../settings/xfpm-settings.c:989
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1154 ../settings/xfpm-settings.c:1209
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1259 ../src/xfpm-power.c:539
-#: ../src/xfpm-power.c:798
-msgid "Suspend"
-msgstr "توڭلات"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
-msgid "Switch off display when computer is inactive for:"
-msgstr "كومپيۇتېردا مەشغۇلات قىلمىغاندا ئېكراننىڭ توكىنى ئۈزۈشكىچە بولغان ۋاقىت::"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
-msgid "System tray icon: "
-msgstr "سىستېما قوندىقىدىكى سىنبەلگىسى: "
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
-msgid "When battery power is critical:"
-msgstr "توكداننىڭ توكى خەتەرلىك ھالەتكە كەلگەندە(تۆۋەنلەپ):"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
-msgid "When hibernate button is pressed:"
-msgstr "ئۈچەك توپچىسى بېسىلغاندا:"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
-msgid "When laptop lid is closed:"
-msgstr "يان كومپيۇتېر يېپىلغاندا:"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
-msgid "When power button is pressed:"
-msgstr "توك مەنبە توپچىسى بېسىلغاندا:"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
-msgid "When sleep button is pressed:"
-msgstr "ئۇخلا توپچىسى بېسىلغاندا:"
-
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-power.c:601
-#: ../src/xfpm-power.c:772 ../src/xfpm-main.c:418
-#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:2
-msgid "Xfce Power Manager"
-msgstr "Xfce توك مەنبە باشقۇرغۇ"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:539 ../settings/xfpm-settings.c:554
-#: ../settings/xfpm-settings.c:581
-msgid "Never"
-msgstr "زادىلا"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:542
-msgid "One minute"
-msgstr "1 مىنۇت"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:544 ../settings/xfpm-settings.c:556
-msgid "Minutes"
-msgstr "مىنۇت"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:558 ../settings/xfpm-settings.c:565
-#: ../settings/xfpm-settings.c:566 ../settings/xfpm-settings.c:567
-msgid "One hour"
-msgstr "بىر سائەت"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:566 ../settings/xfpm-settings.c:570
-msgid "one minute"
-msgstr "بىر مىنۇت"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:567 ../settings/xfpm-settings.c:571
-msgid "minutes"
-msgstr "مىنۇت"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:569 ../settings/xfpm-settings.c:570
-#: ../settings/xfpm-settings.c:571
-msgid "hours"
-msgstr "سائەت"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:583
-msgid "Seconds"
-msgstr "سېكۇنت"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:761 ../settings/xfpm-settings.c:948
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1410
-msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
-msgstr "ئۈچەك ۋە توڭلات مەشغۇلاتىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ."
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:766 ../settings/xfpm-settings.c:953
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1415
-msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
-msgstr "ئۈچەك ۋە توڭلات مەشغۇلاتىنى ئىشلىتىشكە رۇخسەت قىلىنمىغان"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:795 ../settings/xfpm-settings.c:1166
-#: ../src/xfpm-power.c:811
-msgid "Shutdown"
-msgstr "تاقا"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:799 ../settings/xfpm-settings.c:1170
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1219 ../settings/xfpm-settings.c:1269
-msgid "Ask"
-msgstr "كۆرۈشۈپ بېقىڭ"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:861 ../settings/xfpm-settings.c:999
-msgid "Lock screen"
-msgstr "ئېكراننى قۇلۇپلا"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:918 ../settings/xfpm-settings.c:1056
-msgid "Spinning down hard disks permission denied"
-msgstr ""
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1096
-msgid "Always show icon"
-msgstr "ھەمىشە كۆرسەت"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1099
-msgid "When battery is present"
-msgstr "توكدان بار چاغدا كۆرسەت"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1102
-msgid "When battery is charging or discharging"
-msgstr "توكداننى توكلاۋاتقاندا ياكى توكدان ئىشلىتىلىۋاتقاندا كۆرسەت"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1105
-msgid "Never show icon"
-msgstr "كۆرسەتمە"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1131
-msgid ""
-"Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to "
-"switch off the display or put it in sleep mode."
-msgstr ""
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1319
-msgid "Suspend operation not supported"
-msgstr "توڭلات مەشغۇلاتىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1325
-msgid "Suspend operation not permitted"
-msgstr "توڭلات مەشغۇلاتىنى ئىشلىتىشكە رۇخسەت قىلىنمىغان"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1331
-msgid "Hibernate operation not supported"
-msgstr "ئۈچەك مەشغۇلاتىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1336
-msgid "Hibernate operation not permitted"
-msgstr "ئۈچەك مەشغۇلاتىنى ئىشلىتىشكە رۇخسەت قىلىنمىغان"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1383
-msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
-msgstr ""
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1486 ../settings/xfpm-settings.c:1491
-msgid "General"
-msgstr "ئادەتتىكى"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1500 ../settings/xfpm-settings.c:1505
-msgid "On AC"
-msgstr "AC توك مەنبەسى"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1515 ../settings/xfpm-settings.c:1520
-msgid "On Battery"
-msgstr "توكدان"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1529 ../settings/xfpm-settings.c:1534
-msgid "Extended"
-msgstr "كېڭەيتىلگەن"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1602
-msgid "Check your power manager installation"
-msgstr "مەنبە باشقۇرغۇ ئورنىتىلغانمۇ تەكشۈرۈڭ"
-
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:78
-msgid "Settings manager socket"
-msgstr "manager socket نىڭ تەڭشەكلىرى"
-
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:78
-msgid "SOCKET ID"
-msgstr "SOCKET ID"
-
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:294
-#: ../src/xfpm-power-info.c:991
-#, c-format
-msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr "'%s --help' كىرگۈزسە ئىشلىتىش ئۇسۇلىنى كۆرگىلى بولىدۇ"
-
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:123
-msgid "Failed to load power manager configuration, using defaults"
-msgstr "مەنبە باشقۇرغۇ سەپلىمىسىنى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى،كۆڭۈلدىكى قىممىتى ئىشلىتىلىدۇ"
-
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:148
-msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
-msgstr "Xfce مەنبە باشقۇرغۇغا باغلانغىلى بولمىدى"
-
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:190 ../src/xfpm-main.c:334
-#, c-format
-msgid "Xfce power manager is not running"
-msgstr "Xfce مەنبە باشقۇرغۇ ئىجرا قىلىنمىغان"
-
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:195
-msgid "Run"
-msgstr "ئىجرا قىل"
-
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:196
-msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?"
-msgstr "Xfce4 ئىجرا قىلىنمىغان.ئىجرا قىلامسىز؟"
-
-#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
-msgid "Power Manager"
-msgstr "مەنبە باشقۇرغۇ"
-
-#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:2
-msgid "Settings for the Xfce 4 Power Manager"
-msgstr "Xfce 4 مەنبە باشقۇرغۇ تەڭشەكلىرى"
-
-#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Power Manager"
-msgstr "Xfce 4 مەنبە باشقۇرغۇ"
-
-#: ../common/xfpm-common.c:155
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>"
-
-#: ../src/xfpm-power.c:314
-msgid ""
-"Xfce Power Manager requires version 011 of devicekit-power to work properly "
-"while the version found is"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-power.c:319 ../src/xfpm-power.c:325
-msgid "Devicekit-power version 011 or above not found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-power.c:381 ../src/xfpm-power.c:736 ../src/xfpm-power.c:924
-#: ../src/xfpm-power.c:938 ../src/xfpm-battery.c:229
-msgid "Xfce power manager"
-msgstr "Xfce مەنبە باشقۇرغۇ"
-
-#: ../src/xfpm-power.c:404
-msgid ""
-"An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action "
-"now may damage the working state of this application, are you sure you want "
-"to hibernate the system?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-power.c:502
-msgid "Quit"
-msgstr "ئاخىرلاشتۇر"
-
-#: ../src/xfpm-power.c:503
-msgid "All running instances of the power manager will exit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-power.c:505
-msgid "Quit Xfce power manager?"
-msgstr "Xfce مەنبە باشقۇرغۇنى ئاخىرلاشتۇرسۇنمۇ؟"
-
-#. Power information
-#: ../src/xfpm-power.c:575 ../src/xfpm-power-info.c:861
-msgid "Power Information"
-msgstr "مەنبە ئۇچۇرلىرى"
-
-#: ../src/xfpm-power.c:699
-msgid "Hibernate the system"
-msgstr "سىستېمىنى ئۈچەككە كىرگۈزۈش"
-
-#: ../src/xfpm-power.c:710
-msgid "Suspend the system"
-msgstr "سىستېمىنى توڭلىتىش"
-
-#: ../src/xfpm-power.c:720
-msgid "Shutdown the system"
-msgstr "سىستېمىنى تاقاش"
-
-#: ../src/xfpm-power.c:731 ../src/xfpm-power.c:769
-msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
-msgstr "توك مەنبەسى تۆۋەنلەپ كەتتى. سانلىق ئاساسلارنىڭ يوقىلىپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن دەرھال ساقلاڭ"
-
-#: ../src/xfpm-power.c:925
-msgid "System is running on low power"
-msgstr "توك مەنبەسى تۆۋەنلەپ كەتتى"
-
-#: ../src/xfpm-power.c:939
-msgid "Battery charge level is low"
-msgstr "توكداننىڭ توكى تۆۋەن"
-
-#: ../src/xfpm-power.c:1139 ../src/xfpm-power.c:1144
-msgid "Adaptor is offline"
-msgstr "Adaptor غا توك كەلمىدى"
-
-#: ../src/xfpm-power.c:1140 ../src/xfpm-power.c:1145 ../src/xfpm-battery.c:323
-#, c-format
-msgid "Adaptor is online"
-msgstr "Adaptor غا توك كەلدى"
-
-#: ../src/xfpm-power.c:1632 ../src/xfpm-power.c:1653 ../src/xfpm-power.c:1668
-#: ../src/xfpm-power.c:1691
-#, c-format
-msgid "Permission denied"
-msgstr "ھوقۇقىڭىز يەتمىدى"
-
-#: ../src/xfpm-power.c:1676 ../src/xfpm-power.c:1699
-#, c-format
-msgid "Suspend not supported"
-msgstr "توڭلاتنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
-
-#: ../src/xfpm-power-common.c:122 ../src/xfpm-power-common.c:141
-#: ../src/xfpm-battery.c:325
-msgid "Battery"
-msgstr "توكدان"
-
-#: ../src/xfpm-power-common.c:124 ../src/xfpm-battery.c:325
-msgid "UPS"
-msgstr "UPS"
-
-#: ../src/xfpm-power-common.c:126
-msgid "Line power"
-msgstr "AC مەنبە"
-
-#: ../src/xfpm-power-common.c:128
-msgid "Mouse"
-msgstr "چاشقىنەك"
-
-#: ../src/xfpm-power-common.c:130
-msgid "Keyboard"
-msgstr "ھەرپتاختا"
-
-#: ../src/xfpm-power-common.c:134
-msgid "PDA"
-msgstr "PDA"
-
-#: ../src/xfpm-power-common.c:136
-msgid "Phone"
-msgstr "تېلېفون"
-
-#: ../src/xfpm-power-common.c:138 ../src/xfpm-power-common.c:153
-#: ../src/xfpm-power-common.c:168
-msgid "Unknown"
-msgstr "نامەلۇم"
-
-#: ../src/xfpm-power-common.c:155
-msgid "Lithium ion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-power-common.c:157
-msgid "Lithium polymer"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-power-common.c:159
-msgid "Lithium iron phosphate"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-power-common.c:161
-msgid "Lead acid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-power-common.c:163
-msgid "Nickel cadmium"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-power-common.c:165
-msgid "Nickel metal hybride"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:147
-msgid "Your battery is fully charged"
-msgstr "توكدان تولۇق توكلاندى"
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:150
-msgid "Your battery is charging"
-msgstr "توكدان توكلىنىۋاتىدۇ"
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:153
-msgid "Your battery is discharging"
-msgstr "توكدان توكلانمايۋاتىدۇ"
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:153 ../src/xfpm-battery.c:323
-#, c-format
-msgid "System is running on battery power"
-msgstr "سىستېما توكداننى ئىشلىتىۋاتىدۇ"
-
-# Could not estimate provided battery runtime
-#: ../src/xfpm-battery.c:283
-msgid "Unknown time"
-msgstr "نامەلۇم"
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:289
-#, c-format
-msgid "%i minute"
-msgid_plural "%i minutes"
-msgstr[0] "%i مىنۇت"
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:300
-#, c-format
-msgid "%i hour"
-msgid_plural "%i hours"
-msgstr[0] "%i سائەت"
-
-#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
-#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../src/xfpm-battery.c:306
-#, c-format
-msgid "%i %s %i %s"
-msgstr "%i %s %i %s"
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:307
-msgid "hour"
-msgid_plural "hours"
-msgstr[0] "سائەت"
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:308
-msgid "minute"
-msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "مىنۇت"
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:332
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"Your %s is fully charged (%i%%).\n"
-"Provides %s runtime"
-msgstr "%s\n"
-"%s تولۇق توكلانغان (%i%%)\n"
-"%s ئىشلەتكىلى بولىدۇ"
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:341
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"Your %s is fully charged (%i%%)."
-msgstr "%s\n"
-"%s تولۇق توكلانغان (%i%%)"
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:352
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"Your %s is charging (%i%%)\n"
-"%s until is fully charged."
-msgstr "%s\n"
-"%s توكلىنىۋاتىدۇ (%i%%)\n"
-"تولۇق توكلانغۇچە %s"
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:361
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"Your %s is charging (%i%%)."
-msgstr "%s\n"
-"%s توكلىنىۋاتىدۇ(%i%%)"
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:372
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"Your %s is discharging (%i%%)\n"
-"estimated time left is %s."
-msgstr "%s\n"
-"%s ئىشلىتىلىۋاتىدۇ(%i%%)\n"
-"تەخمىنەن %s لىك ئىشلەتكىلى بولىدۇ."
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:381
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"Your %s is discharging (%i%%)."
-msgstr "%s\n"
-"%s ئىشلىتىلىۋاتىدۇ(%i%%)"
-
-# FIXME: Does it mean "under refreshing"?
-#: ../src/xfpm-battery.c:390
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"%s waiting to discharge (%i%%)."
-msgstr "%s\n"
-"%s توكسىزلىنىۋاتىدۇ(%i%%)"
-
-# FIXME: Does it mean "under refreshing"?
-#: ../src/xfpm-battery.c:394
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"%s waiting to charge (%i%%)."
-msgstr "%s\n"
-"%s توكلىنىۋاتىدۇ(%i%%)。"
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:398
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"Your %s is empty"
-msgstr "%s\n"
-"%s قۇرۇق"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:53 ../src/xfpm-power-info.c:101
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Xfce Power Manager %s\n"
-"\n"
-"Part of the Xfce Goodies Project\n"
-"http://goodies.xfce.org\n"
-"\n"
-"Licensed under the GNU GPL.\n"
-"\n"
-msgstr "\n"
-"Xfce مەنبە باشقۇرغۇ %s\n"
-"\n"
-"Part of the Xfce Goodies Project\n"
-"http://goodies.xfce.org\n"
-"\n"
-"Licensed under the GNU GPL.\n"
-"\n"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:384
-msgid "True"
-msgstr "راست"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:384
-msgid "False"
-msgstr "يالغان"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:113
-#, c-format
-msgid "With HAL support\n"
-msgstr "HAL نى ئىشلەتكىلى بولىدۇ\n"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:115
-#, c-format
-msgid "Without HAL support\n"
-msgstr "HAL نى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ\n"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:118
-#, c-format
-msgid "With policykit support\n"
-msgstr "PolicyKit ئىشلەتكىلى بولىدۇ\n"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:120
-#, c-format
-msgid "Without policykit support\n"
-msgstr "PolicyKit نى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ\n"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:123
-#, c-format
-msgid "With network manager support\n"
-msgstr "تور باشقۇرغۇنى ئىشلەتكىلى بولىدۇ\n"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:125
-#, c-format
-msgid "Without network manager support\n"
-msgstr "تور باشقۇرغۇنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ\n"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:128
-#, c-format
-msgid "With DPMS support\n"
-msgstr "DPMS ئىشلەتكىلى بولىدۇ\n"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:130
-#, c-format
-msgid "Without DPMS support\n"
-msgstr "DPMS ئىشلەتكىلى بولمايدۇ\n"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:146 ../src/xfpm-main.c:170
-msgid "Has LID"
-msgstr "LID بار"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:148
-msgid "Can suspend"
-msgstr "توڭلىتالايدۇ"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:150
-msgid "Can hibernate"
-msgstr "ئۈچەككە كىرگۈزەلەيدۇ"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:152
-msgid "Can spin down hard disks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-main.c:154
-msgid "Authorized to suspend"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-main.c:156
-msgid "Authorized to hibernate"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-main.c:158
-msgid "Authorized to shutdown"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-main.c:160
-msgid "Authorized to spin down hard disks"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-main.c:162
-msgid "Has brightness panel"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-main.c:164
-msgid "Has power button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-main.c:166
-msgid "Has hibernate button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-main.c:168
-msgid "Has sleep button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-main.c:269
-msgid "Do not daemonize"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-main.c:270
-msgid "Enable debugging"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-main.c:271
-msgid "Dump all information"
-msgstr "ھەممە ئۇچۇرنى كۆرسەت"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:272
-msgid "Restart the running instance of Xfce power manager"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-main.c:273
-msgid "Show the configuration dialog"
-msgstr "سەپلىمە كۆزنىكىنى كۆرسەت"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:274
-msgid "Quit any running xfce power manager"
-msgstr "ئىجرا بولۇۋاتقان xfce مەنبە باشقۇرغۇنى ئاخىرلاشتۇر"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:275 ../src/xfpm-power-info.c:978
-msgid "Version information"
-msgstr "نەشر ئۇچۇرى"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:325
-msgid "Unable to get connection to the message bus session"
-msgstr "ئۇچۇر bus session بىلەن باغلىنالمىدى"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:419
-msgid "Another power manager is already running"
-msgstr "باشقا مەنبە باشقۇرغۇ ئىجرا بۆلۈۋېتىپتۇ"
-
-#: ../src/xfpm-main.c:425
-#, c-format
-msgid "Xfce power manager is already running"
-msgstr "Xfce مەنبە باشقۇرغۇ ئىجرا بۆلۈۋېتىپتۇ"
-
-#: ../src/xfpm-inhibit.c:331
-#, c-format
-msgid "Invalid arguments"
-msgstr "ئارگۇمېنت خاتا"
-
-#: ../src/xfpm-inhibit.c:357
-#, c-format
-msgid "Invalid cookie"
-msgstr "Cookie خاتا"
-
-#. TRANSLATORS: the command line was not provided
-#: ../src/xfpm-power-info.c:126
-msgid "No data"
-msgstr "سانلىق ئاساس يوق"
-
-#. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver
-#: ../src/xfpm-power-info.c:133 ../src/xfpm-power-info.c:138
-msgid "Kernel module"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: kernel housekeeping
-#: ../src/xfpm-power-info.c:143
-msgid "Kernel core"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: interrupt between processors
-#: ../src/xfpm-power-info.c:148
-msgid "Interprocessor interrupt"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: unknown interrupt
-#: ../src/xfpm-power-info.c:153
-msgid "Interrupt"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event
-#: ../src/xfpm-power-info.c:197
-msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops
-#: ../src/xfpm-power-info.c:200
-msgid "ACPI"
-msgstr "ACPI"
-
-#. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface
-#: ../src/xfpm-power-info.c:203
-msgid "Serial ATA"
-msgstr "ئارقىمۇ-ئارقا ATA"
-
-#. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface
-#: ../src/xfpm-power-info.c:206
-msgid "ATA host controller"
-msgstr "ATA host كونترولىغۇ"
-
-#. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor
-#: ../src/xfpm-power-info.c:209
-msgid "Intel wireless adaptor"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically
-#: ../src/xfpm-power-info.c:214 ../src/xfpm-power-info.c:217
-#: ../src/xfpm-power-info.c:220 ../src/xfpm-power-info.c:223
-#: ../src/xfpm-power-info.c:226
-#, c-format
-msgid "Timer %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a task that's woken up from sleeping
-#: ../src/xfpm-power-info.c:229
-#, c-format
-msgid "Sleep %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a new realtime task
-#: ../src/xfpm-power-info.c:232
-#, c-format
-msgid "New task %s"
-msgstr "يېڭى ۋەزىپە %s"
-
-#. TRANSLATORS: this is a task thats woken to check state
-#: ../src/xfpm-power-info.c:235
-#, c-format
-msgid "Wait %s"
-msgstr "ساقلا %s"
-
-#. TRANSLATORS: a work queue is a list of work that has to be done
-#: ../src/xfpm-power-info.c:238 ../src/xfpm-power-info.c:241
-#, c-format
-msgid "Work queue %s"
-msgstr "خىزمەتلەر %s"
-
-#. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries
-#: ../src/xfpm-power-info.c:244
-#, c-format
-msgid "Network route flush %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: activity on the USB bus
-#: ../src/xfpm-power-info.c:247
-#, c-format
-msgid "USB activity %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer
-#: ../src/xfpm-power-info.c:250
-#, c-format
-msgid "Wakeup %s"
-msgstr "ئويغان %s"
-
-#. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation
-#: ../src/xfpm-power-info.c:253
-msgid "Local interrupts"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another
-#: ../src/xfpm-power-info.c:256
-msgid "Rescheduling interrupts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-power-info.c:339
-msgid "Attribute"
-msgstr "خاسلىق"
-
-#: ../src/xfpm-power-info.c:346
-msgid "Value"
-msgstr "قىممەت"
-
-#: ../src/xfpm-power-info.c:356
-msgid "Device"
-msgstr "ئۈسكۈنە"
-
-#: ../src/xfpm-power-info.c:371 ../src/xfpm-power-info.c:783
-msgid "Type"
-msgstr "تىپى"
-
-#: ../src/xfpm-power-info.c:383
-msgid "PowerSupply"
-msgstr "مەنبە"
-
-#: ../src/xfpm-power-info.c:401
-msgid "Model"
-msgstr "ئەندىزە"
-
-#: ../src/xfpm-power-info.c:415
-msgid "Technology"
-msgstr "تېخنىكا"
-
-#. TRANSLATORS: Unit here is What hour
-#: ../src/xfpm-power-info.c:422 ../src/xfpm-power-info.c:436
-#: ../src/xfpm-power-info.c:450
-msgid "Wh"
-msgstr "Wh"
-
-#: ../src/xfpm-power-info.c:428
-msgid "Energy full design"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-power-info.c:442
-msgid "Energy full"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-power-info.c:456
-msgid "Energy empty"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Unit here is volt
-#: ../src/xfpm-power-info.c:464
-msgid "V"
-msgstr "V"
-
-#: ../src/xfpm-power-info.c:469
-msgid "Voltage"
-msgstr "توك بېسىمى"
-
-#: ../src/xfpm-power-info.c:486
-msgid "Vendor"
-msgstr "تەمىنلىگۈچى"
-
-#: ../src/xfpm-power-info.c:503
-msgid "Serial"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfpm-power-info.c:775
-msgid "Processor"
-msgstr "بىر تەرەپ قىلغۇچ"
-
-#. TANSLATORS: PID, is the process id, e.g what ps x gives
-#: ../src/xfpm-power-info.c:792
-msgid "PID"
-msgstr "PID"
-
-#: ../src/xfpm-power-info.c:798
-msgid "Wakeups"
-msgstr "ئويغان"
-
-#: ../src/xfpm-power-info.c:804
-msgid "Command"
-msgstr "بۇيرۇق"
-
-#: ../src/xfpm-power-info.c:810
-msgid "Details"
-msgstr "تەپسىلاتلار"
-
-#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
-msgid "Power management for the Xfce desktop"
-msgstr "Xfce ئۈستەلئۈستىنىڭ مەنبە باشقۇرغۇ پروگراممىسى"
-
-#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:180
-#: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:2
-msgid "Control your LCD brightness"
-msgstr "LCD يورۇقلۇقىنى كونترول قىل"
-
-#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:182
-msgid "No device found"
-msgstr "ئۈسكۈنە تېپىلمىدى"
-
-#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:647
-#: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:1
-msgid "Brightness plugin"
-msgstr "يورۇقلۇق قىستۇرمىسى"
+# Uyghur translations for xfce4-power-manager
+# Copyright (C) 2008 THE xfce4-power-manager'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-power-manager package.
+# Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-power-manager\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-04 18:12+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-04 18:12+0900\n"
+"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1
+msgid "<b>Actions</b>"
+msgstr "<b>مەشغۇلاتلار</b>"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:2
+msgid "<b>Advanced Options</b>"
+msgstr "<b>ئالىي تاللانمىلار</b>"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
+msgid "<b>Brightness</b>"
+msgstr "<b>يورۇقلۇقى</b>"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:4
+msgid "<b>General Options</b>"
+msgstr "<b>ئادەتتىكى تاللانمىلار</b>"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5
+msgid "<b>Monitor</b>"
+msgstr "<b>كۆزەتكۈ</b>"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:6
+msgid "Actions"
+msgstr "مەشغۇلاتلار"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
+msgid "Consider the computer on low power at:"
+msgstr "كومپيۇتېرنىڭ توك بېسىمى تۆۋەن دەپ ھۆكۈم قىلىنىدىغان توكنىڭ بېسىمى:"
+
+#. Hibernate menu option
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 ../settings/xfpm-settings.c:789
+#: ../settings/xfpm-settings.c:857 ../settings/xfpm-settings.c:995
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1160 ../settings/xfpm-settings.c:1215
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1265 ../src/xfpm-power.c:524
+#: ../src/xfpm-power.c:785
+msgid "Hibernate"
+msgstr "ئۈچەككە"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9
+msgid "Lock screen when going for suspend/hibernate"
+msgstr "توڭلات/ئۈچەككە يۆتكەلگەندە ئېكران قۇلۇپلانسۇن"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10 ../src/xfpm-power-common.c:132
+msgid "Monitor"
+msgstr "كۆزەتكۈچ"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
+msgid "Monitor power management control"
+msgstr "كۆزەتكۈچنىڭ توك مەنبەسىنى كونترول قىلىش"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12 ../settings/xfpm-settings.c:778
+#: ../settings/xfpm-settings.c:846 ../settings/xfpm-settings.c:984
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1149 ../settings/xfpm-settings.c:1204
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1254
+msgid "Nothing"
+msgstr "ھېچنېمە"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13
+msgid "Power manager settings"
+msgstr "توك باشقۇرغۇ تەڭشىكى"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14
+msgid "Prefer power savings over performance"
+msgstr "ئۇنۇمدىنمۇ توك تېجەشنى بەكرەك ئويلاشسۇن"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
+msgid "Put display to sleep when computer is inactive for:"
+msgstr "كومپيۇتېردا مەشغۇلات قىلمىغاندا ئېكراننى ئۇخلىتىشقىچە بولغان ۋاقىت:"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
+msgid "Put the computer to sleep when inactive for:"
+msgstr "كومپيۇتېردا مەشغۇلات قىلمىغاندا ئۇخلىتىشقىچە بولغان ۋاقىت:"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
+msgid "Reduce screen brightness when computer is inactive for:"
+msgstr "كومپيۇتېردا مەشغۇلات قىلمىغاندا ئېكران يورۇقلۇقىنى تۆۋەنلەت:"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
+msgid "Set computer inactivity sleep mode:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
+msgid "Set monitor sleep mode:"
+msgstr "كۆزەتكۈچنىڭ ئۇخلاش ھالىتى:"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
+msgid "Show notifications to notify about the battery state"
+msgstr "توكدان ھالەت ئۇقتۇرۇشىنى كۆرسەت"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
+msgid "Spin down hard disks"
+msgstr "قاتتىق دىسكىنى Spin down قىل"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
+msgid "Standby"
+msgstr "كۈت"
+
+#. Suspend menu option
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23 ../settings/xfpm-settings.c:783
+#: ../settings/xfpm-settings.c:851 ../settings/xfpm-settings.c:989
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1154 ../settings/xfpm-settings.c:1209
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1259 ../src/xfpm-power.c:539
+#: ../src/xfpm-power.c:798
+msgid "Suspend"
+msgstr "توڭلات"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
+msgid "Switch off display when computer is inactive for:"
+msgstr "كومپيۇتېردا مەشغۇلات قىلمىغاندا ئېكراننىڭ توكىنى ئۈزۈشكىچە بولغان ۋاقىت::"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
+msgid "System tray icon: "
+msgstr "سىستېما قوندىقىدىكى سىنبەلگىسى: "
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
+msgid "When battery power is critical:"
+msgstr "توكداننىڭ توكى خەتەرلىك ھالەتكە كەلگەندە(تۆۋەنلەپ):"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
+msgid "When hibernate button is pressed:"
+msgstr "ئۈچەك توپچىسى بېسىلغاندا:"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
+msgid "When laptop lid is closed:"
+msgstr "يان كومپيۇتېر يېپىلغاندا:"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
+msgid "When power button is pressed:"
+msgstr "توك مەنبە توپچىسى بېسىلغاندا:"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
+msgid "When sleep button is pressed:"
+msgstr "ئۇخلا توپچىسى بېسىلغاندا:"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-power.c:601
+#: ../src/xfpm-power.c:772 ../src/xfpm-main.c:418
+#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:2
+msgid "Xfce Power Manager"
+msgstr "Xfce توك مەنبە باشقۇرغۇ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:539 ../settings/xfpm-settings.c:554
+#: ../settings/xfpm-settings.c:581
+msgid "Never"
+msgstr "زادىلا"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:542
+msgid "One minute"
+msgstr "1 مىنۇت"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:544 ../settings/xfpm-settings.c:556
+msgid "Minutes"
+msgstr "مىنۇت"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:558 ../settings/xfpm-settings.c:565
+#: ../settings/xfpm-settings.c:566 ../settings/xfpm-settings.c:567
+msgid "One hour"
+msgstr "بىر سائەت"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:566 ../settings/xfpm-settings.c:570
+msgid "one minute"
+msgstr "بىر مىنۇت"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:567 ../settings/xfpm-settings.c:571
+msgid "minutes"
+msgstr "مىنۇت"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:569 ../settings/xfpm-settings.c:570
+#: ../settings/xfpm-settings.c:571
+msgid "hours"
+msgstr "سائەت"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:583
+msgid "Seconds"
+msgstr "سېكۇنت"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:761 ../settings/xfpm-settings.c:948
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1410
+msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
+msgstr "ئۈچەك ۋە توڭلات مەشغۇلاتىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ."
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:766 ../settings/xfpm-settings.c:953
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1415
+msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
+msgstr "ئۈچەك ۋە توڭلات مەشغۇلاتىنى ئىشلىتىشكە رۇخسەت قىلىنمىغان"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:795 ../settings/xfpm-settings.c:1166
+#: ../src/xfpm-power.c:811
+msgid "Shutdown"
+msgstr "تاقا"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:799 ../settings/xfpm-settings.c:1170
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1219 ../settings/xfpm-settings.c:1269
+msgid "Ask"
+msgstr "كۆرۈشۈپ بېقىڭ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:861 ../settings/xfpm-settings.c:999
+msgid "Lock screen"
+msgstr "ئېكراننى قۇلۇپلا"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:918 ../settings/xfpm-settings.c:1056
+msgid "Spinning down hard disks permission denied"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1096
+msgid "Always show icon"
+msgstr "ھەمىشە كۆرسەت"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1099
+msgid "When battery is present"
+msgstr "توكدان بار چاغدا كۆرسەت"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1102
+msgid "When battery is charging or discharging"
+msgstr "توكداننى توكلاۋاتقاندا ياكى توكدان ئىشلىتىلىۋاتقاندا كۆرسەت"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1105
+msgid "Never show icon"
+msgstr "كۆرسەتمە"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1131
+msgid ""
+"Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to "
+"switch off the display or put it in sleep mode."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1319
+msgid "Suspend operation not supported"
+msgstr "توڭلات مەشغۇلاتىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1325
+msgid "Suspend operation not permitted"
+msgstr "توڭلات مەشغۇلاتىنى ئىشلىتىشكە رۇخسەت قىلىنمىغان"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1331
+msgid "Hibernate operation not supported"
+msgstr "ئۈچەك مەشغۇلاتىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1336
+msgid "Hibernate operation not permitted"
+msgstr "ئۈچەك مەشغۇلاتىنى ئىشلىتىشكە رۇخسەت قىلىنمىغان"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1383
+msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1486 ../settings/xfpm-settings.c:1491
+msgid "General"
+msgstr "ئادەتتىكى"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1500 ../settings/xfpm-settings.c:1505
+msgid "On AC"
+msgstr "AC توك مەنبەسى"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1515 ../settings/xfpm-settings.c:1520
+msgid "On Battery"
+msgstr "توكدان"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1529 ../settings/xfpm-settings.c:1534
+msgid "Extended"
+msgstr "كېڭەيتىلگەن"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1602
+msgid "Check your power manager installation"
+msgstr "مەنبە باشقۇرغۇ ئورنىتىلغانمۇ تەكشۈرۈڭ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:78
+msgid "Settings manager socket"
+msgstr "manager socket نىڭ تەڭشەكلىرى"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:78
+msgid "SOCKET ID"
+msgstr "SOCKET ID"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:294
+#: ../src/xfpm-power-info.c:991
+#, c-format
+msgid "Type '%s --help' for usage."
+msgstr "'%s --help' كىرگۈزسە ئىشلىتىش ئۇسۇلىنى كۆرگىلى بولىدۇ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:123
+msgid "Failed to load power manager configuration, using defaults"
+msgstr "مەنبە باشقۇرغۇ سەپلىمىسىنى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى،كۆڭۈلدىكى قىممىتى ئىشلىتىلىدۇ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:148
+msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
+msgstr "Xfce مەنبە باشقۇرغۇغا باغلانغىلى بولمىدى"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:190 ../src/xfpm-main.c:334
+#, c-format
+msgid "Xfce power manager is not running"
+msgstr "Xfce مەنبە باشقۇرغۇ ئىجرا قىلىنمىغان"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:195
+msgid "Run"
+msgstr "ئىجرا قىل"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:196
+msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?"
+msgstr "Xfce4 ئىجرا قىلىنمىغان.ئىجرا قىلامسىز؟"
+
+#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Power Manager"
+msgstr "مەنبە باشقۇرغۇ"
+
+#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Settings for the Xfce 4 Power Manager"
+msgstr "Xfce 4 مەنبە باشقۇرغۇ تەڭشەكلىرى"
+
+#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:3
+msgid "Xfce 4 Power Manager"
+msgstr "Xfce 4 مەنبە باشقۇرغۇ"
+
+#: ../common/xfpm-common.c:155
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:314
+msgid ""
+"Xfce Power Manager requires version 011 of devicekit-power to work properly "
+"while the version found is"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-power.c:319 ../src/xfpm-power.c:325
+msgid "Devicekit-power version 011 or above not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-power.c:381 ../src/xfpm-power.c:736 ../src/xfpm-power.c:924
+#: ../src/xfpm-power.c:938 ../src/xfpm-battery.c:229
+msgid "Xfce power manager"
+msgstr "Xfce مەنبە باشقۇرغۇ"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:404
+msgid ""
+"An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action "
+"now may damage the working state of this application, are you sure you want "
+"to hibernate the system?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-power.c:502
+msgid "Quit"
+msgstr "ئاخىرلاشتۇر"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:503
+msgid "All running instances of the power manager will exit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-power.c:505
+msgid "Quit Xfce power manager?"
+msgstr "Xfce مەنبە باشقۇرغۇنى ئاخىرلاشتۇرسۇنمۇ؟"
+
+#. Power information
+#: ../src/xfpm-power.c:575 ../src/xfpm-power-info.c:861
+msgid "Power Information"
+msgstr "مەنبە ئۇچۇرلىرى"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:699
+msgid "Hibernate the system"
+msgstr "سىستېمىنى ئۈچەككە كىرگۈزۈش"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:710
+msgid "Suspend the system"
+msgstr "سىستېمىنى توڭلىتىش"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:720
+msgid "Shutdown the system"
+msgstr "سىستېمىنى تاقاش"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:731 ../src/xfpm-power.c:769
+msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
+msgstr "توك مەنبەسى تۆۋەنلەپ كەتتى. سانلىق ئاساسلارنىڭ يوقىلىپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن دەرھال ساقلاڭ"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:925
+msgid "System is running on low power"
+msgstr "توك مەنبەسى تۆۋەنلەپ كەتتى"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:939
+msgid "Battery charge level is low"
+msgstr "توكداننىڭ توكى تۆۋەن"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:1139 ../src/xfpm-power.c:1144
+msgid "Adaptor is offline"
+msgstr "Adaptor غا توك كەلمىدى"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:1140 ../src/xfpm-power.c:1145 ../src/xfpm-battery.c:323
+#, c-format
+msgid "Adaptor is online"
+msgstr "Adaptor غا توك كەلدى"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:1632 ../src/xfpm-power.c:1653 ../src/xfpm-power.c:1668
+#: ../src/xfpm-power.c:1691
+#, c-format
+msgid "Permission denied"
+msgstr "ھوقۇقىڭىز يەتمىدى"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:1676 ../src/xfpm-power.c:1699
+#, c-format
+msgid "Suspend not supported"
+msgstr "توڭلاتنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
+
+#: ../src/xfpm-power-common.c:122 ../src/xfpm-power-common.c:141
+#: ../src/xfpm-battery.c:325
+msgid "Battery"
+msgstr "توكدان"
+
+#: ../src/xfpm-power-common.c:124 ../src/xfpm-battery.c:325
+msgid "UPS"
+msgstr "UPS"
+
+#: ../src/xfpm-power-common.c:126
+msgid "Line power"
+msgstr "AC مەنبە"
+
+#: ../src/xfpm-power-common.c:128
+msgid "Mouse"
+msgstr "چاشقىنەك"
+
+#: ../src/xfpm-power-common.c:130
+msgid "Keyboard"
+msgstr "ھەرپتاختا"
+
+#: ../src/xfpm-power-common.c:134
+msgid "PDA"
+msgstr "PDA"
+
+#: ../src/xfpm-power-common.c:136
+msgid "Phone"
+msgstr "تېلېفون"
+
+#: ../src/xfpm-power-common.c:138 ../src/xfpm-power-common.c:153
+#: ../src/xfpm-power-common.c:168
+msgid "Unknown"
+msgstr "نامەلۇم"
+
+#: ../src/xfpm-power-common.c:155
+msgid "Lithium ion"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-power-common.c:157
+msgid "Lithium polymer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-power-common.c:159
+msgid "Lithium iron phosphate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-power-common.c:161
+msgid "Lead acid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-power-common.c:163
+msgid "Nickel cadmium"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-power-common.c:165
+msgid "Nickel metal hybride"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:147
+msgid "Your battery is fully charged"
+msgstr "توكدان تولۇق توكلاندى"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:150
+msgid "Your battery is charging"
+msgstr "توكدان توكلىنىۋاتىدۇ"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:153
+msgid "Your battery is discharging"
+msgstr "توكدان توكلانمايۋاتىدۇ"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:153 ../src/xfpm-battery.c:323
+#, c-format
+msgid "System is running on battery power"
+msgstr "سىستېما توكداننى ئىشلىتىۋاتىدۇ"
+
+# Could not estimate provided battery runtime
+#: ../src/xfpm-battery.c:283
+msgid "Unknown time"
+msgstr "نامەلۇم"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:289
+#, c-format
+msgid "%i minute"
+msgid_plural "%i minutes"
+msgstr[0] "%i مىنۇت"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:300
+#, c-format
+msgid "%i hour"
+msgid_plural "%i hours"
+msgstr[0] "%i سائەت"
+
+#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
+#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
+#: ../src/xfpm-battery.c:306
+#, c-format
+msgid "%i %s %i %s"
+msgstr "%i %s %i %s"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:307
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "سائەت"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:308
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "مىنۇت"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:332
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Your %s is fully charged (%i%%).\n"
+"Provides %s runtime"
+msgstr "%s\n"
+"%s تولۇق توكلانغان (%i%%)\n"
+"%s ئىشلەتكىلى بولىدۇ"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:341
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Your %s is fully charged (%i%%)."
+msgstr "%s\n"
+"%s تولۇق توكلانغان (%i%%)"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Your %s is charging (%i%%)\n"
+"%s until is fully charged."
+msgstr "%s\n"
+"%s توكلىنىۋاتىدۇ (%i%%)\n"
+"تولۇق توكلانغۇچە %s"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:361
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Your %s is charging (%i%%)."
+msgstr "%s\n"
+"%s توكلىنىۋاتىدۇ(%i%%)"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:372
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Your %s is discharging (%i%%)\n"
+"estimated time left is %s."
+msgstr "%s\n"
+"%s ئىشلىتىلىۋاتىدۇ(%i%%)\n"
+"تەخمىنەن %s لىك ئىشلەتكىلى بولىدۇ."
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:381
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Your %s is discharging (%i%%)."
+msgstr "%s\n"
+"%s ئىشلىتىلىۋاتىدۇ(%i%%)"
+
+# FIXME: Does it mean "under refreshing"?
+#: ../src/xfpm-battery.c:390
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"%s waiting to discharge (%i%%)."
+msgstr "%s\n"
+"%s توكسىزلىنىۋاتىدۇ(%i%%)"
+
+# FIXME: Does it mean "under refreshing"?
+#: ../src/xfpm-battery.c:394
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"%s waiting to charge (%i%%)."
+msgstr "%s\n"
+"%s توكلىنىۋاتىدۇ(%i%%)。"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:398
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Your %s is empty"
+msgstr "%s\n"
+"%s قۇرۇق"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:53 ../src/xfpm-power-info.c:101
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Xfce Power Manager %s\n"
+"\n"
+"Part of the Xfce Goodies Project\n"
+"http://goodies.xfce.org\n"
+"\n"
+"Licensed under the GNU GPL.\n"
+"\n"
+msgstr "\n"
+"Xfce مەنبە باشقۇرغۇ %s\n"
+"\n"
+"Part of the Xfce Goodies Project\n"
+"http://goodies.xfce.org\n"
+"\n"
+"Licensed under the GNU GPL.\n"
+"\n"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:384
+msgid "True"
+msgstr "راست"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:384
+msgid "False"
+msgstr "يالغان"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:113
+#, c-format
+msgid "With HAL support\n"
+msgstr "HAL نى ئىشلەتكىلى بولىدۇ\n"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:115
+#, c-format
+msgid "Without HAL support\n"
+msgstr "HAL نى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ\n"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:118
+#, c-format
+msgid "With policykit support\n"
+msgstr "PolicyKit ئىشلەتكىلى بولىدۇ\n"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:120
+#, c-format
+msgid "Without policykit support\n"
+msgstr "PolicyKit نى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ\n"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:123
+#, c-format
+msgid "With network manager support\n"
+msgstr "تور باشقۇرغۇنى ئىشلەتكىلى بولىدۇ\n"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:125
+#, c-format
+msgid "Without network manager support\n"
+msgstr "تور باشقۇرغۇنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ\n"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:128
+#, c-format
+msgid "With DPMS support\n"
+msgstr "DPMS ئىشلەتكىلى بولىدۇ\n"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:130
+#, c-format
+msgid "Without DPMS support\n"
+msgstr "DPMS ئىشلەتكىلى بولمايدۇ\n"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:146 ../src/xfpm-main.c:170
+msgid "Has LID"
+msgstr "LID بار"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:148
+msgid "Can suspend"
+msgstr "توڭلىتالايدۇ"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:150
+msgid "Can hibernate"
+msgstr "ئۈچەككە كىرگۈزەلەيدۇ"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:152
+msgid "Can spin down hard disks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-main.c:154
+msgid "Authorized to suspend"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-main.c:156
+msgid "Authorized to hibernate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-main.c:158
+msgid "Authorized to shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-main.c:160
+msgid "Authorized to spin down hard disks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-main.c:162
+msgid "Has brightness panel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-main.c:164
+msgid "Has power button"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-main.c:166
+msgid "Has hibernate button"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-main.c:168
+msgid "Has sleep button"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-main.c:269
+msgid "Do not daemonize"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-main.c:270
+msgid "Enable debugging"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-main.c:271
+msgid "Dump all information"
+msgstr "ھەممە ئۇچۇرنى كۆرسەت"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:272
+msgid "Restart the running instance of Xfce power manager"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-main.c:273
+msgid "Show the configuration dialog"
+msgstr "سەپلىمە كۆزنىكىنى كۆرسەت"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:274
+msgid "Quit any running xfce power manager"
+msgstr "ئىجرا بولۇۋاتقان xfce مەنبە باشقۇرغۇنى ئاخىرلاشتۇر"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:275 ../src/xfpm-power-info.c:978
+msgid "Version information"
+msgstr "نەشر ئۇچۇرى"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:325
+msgid "Unable to get connection to the message bus session"
+msgstr "ئۇچۇر bus session بىلەن باغلىنالمىدى"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:419
+msgid "Another power manager is already running"
+msgstr "باشقا مەنبە باشقۇرغۇ ئىجرا بۆلۈۋېتىپتۇ"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:425
+#, c-format
+msgid "Xfce power manager is already running"
+msgstr "Xfce مەنبە باشقۇرغۇ ئىجرا بۆلۈۋېتىپتۇ"
+
+#: ../src/xfpm-inhibit.c:331
+#, c-format
+msgid "Invalid arguments"
+msgstr "ئارگۇمېنت خاتا"
+
+#: ../src/xfpm-inhibit.c:357
+#, c-format
+msgid "Invalid cookie"
+msgstr "Cookie خاتا"
+
+#. TRANSLATORS: the command line was not provided
+#: ../src/xfpm-power-info.c:126
+msgid "No data"
+msgstr "سانلىق ئاساس يوق"
+
+#. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver
+#: ../src/xfpm-power-info.c:133 ../src/xfpm-power-info.c:138
+msgid "Kernel module"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: kernel housekeeping
+#: ../src/xfpm-power-info.c:143
+msgid "Kernel core"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: interrupt between processors
+#: ../src/xfpm-power-info.c:148
+msgid "Interprocessor interrupt"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: unknown interrupt
+#: ../src/xfpm-power-info.c:153
+msgid "Interrupt"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event
+#: ../src/xfpm-power-info.c:197
+msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops
+#: ../src/xfpm-power-info.c:200
+msgid "ACPI"
+msgstr "ACPI"
+
+#. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface
+#: ../src/xfpm-power-info.c:203
+msgid "Serial ATA"
+msgstr "ئارقىمۇ-ئارقا ATA"
+
+#. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface
+#: ../src/xfpm-power-info.c:206
+msgid "ATA host controller"
+msgstr "ATA host كونترولىغۇ"
+
+#. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor
+#: ../src/xfpm-power-info.c:209
+msgid "Intel wireless adaptor"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically
+#: ../src/xfpm-power-info.c:214 ../src/xfpm-power-info.c:217
+#: ../src/xfpm-power-info.c:220 ../src/xfpm-power-info.c:223
+#: ../src/xfpm-power-info.c:226
+#, c-format
+msgid "Timer %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is a task that's woken up from sleeping
+#: ../src/xfpm-power-info.c:229
+#, c-format
+msgid "Sleep %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is a new realtime task
+#: ../src/xfpm-power-info.c:232
+#, c-format
+msgid "New task %s"
+msgstr "يېڭى ۋەزىپە %s"
+
+#. TRANSLATORS: this is a task thats woken to check state
+#: ../src/xfpm-power-info.c:235
+#, c-format
+msgid "Wait %s"
+msgstr "ساقلا %s"
+
+#. TRANSLATORS: a work queue is a list of work that has to be done
+#: ../src/xfpm-power-info.c:238 ../src/xfpm-power-info.c:241
+#, c-format
+msgid "Work queue %s"
+msgstr "خىزمەتلەر %s"
+
+#. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries
+#: ../src/xfpm-power-info.c:244
+#, c-format
+msgid "Network route flush %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: activity on the USB bus
+#: ../src/xfpm-power-info.c:247
+#, c-format
+msgid "USB activity %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer
+#: ../src/xfpm-power-info.c:250
+#, c-format
+msgid "Wakeup %s"
+msgstr "ئويغان %s"
+
+#. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation
+#: ../src/xfpm-power-info.c:253
+msgid "Local interrupts"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another
+#: ../src/xfpm-power-info.c:256
+msgid "Rescheduling interrupts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-power-info.c:339
+msgid "Attribute"
+msgstr "خاسلىق"
+
+#: ../src/xfpm-power-info.c:346
+msgid "Value"
+msgstr "قىممەت"
+
+#: ../src/xfpm-power-info.c:356
+msgid "Device"
+msgstr "ئۈسكۈنە"
+
+#: ../src/xfpm-power-info.c:371 ../src/xfpm-power-info.c:783
+msgid "Type"
+msgstr "تىپى"
+
+#: ../src/xfpm-power-info.c:383
+msgid "PowerSupply"
+msgstr "مەنبە"
+
+#: ../src/xfpm-power-info.c:401
+msgid "Model"
+msgstr "مودېلى"
+
+#: ../src/xfpm-power-info.c:415
+msgid "Technology"
+msgstr "تېخنىكا"
+
+#. TRANSLATORS: Unit here is What hour
+#: ../src/xfpm-power-info.c:422 ../src/xfpm-power-info.c:436
+#: ../src/xfpm-power-info.c:450
+msgid "Wh"
+msgstr "Wh"
+
+#: ../src/xfpm-power-info.c:428
+msgid "Energy full design"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-power-info.c:442
+msgid "Energy full"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-power-info.c:456
+msgid "Energy empty"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Unit here is volt
+#: ../src/xfpm-power-info.c:464
+msgid "V"
+msgstr "V"
+
+#: ../src/xfpm-power-info.c:469
+msgid "Voltage"
+msgstr "توك بېسىمى"
+
+#: ../src/xfpm-power-info.c:486
+msgid "Vendor"
+msgstr "تەمىنلىگۈچى"
+
+#: ../src/xfpm-power-info.c:503
+msgid "Serial"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-power-info.c:775
+msgid "Processor"
+msgstr "بىر تەرەپ قىلغۇچ"
+
+#. TANSLATORS: PID, is the process id, e.g what ps x gives
+#: ../src/xfpm-power-info.c:792
+msgid "PID"
+msgstr "PID"
+
+#: ../src/xfpm-power-info.c:798
+msgid "Wakeups"
+msgstr "ئويغان"
+
+#: ../src/xfpm-power-info.c:804
+msgid "Command"
+msgstr "بۇيرۇق"
+
+#: ../src/xfpm-power-info.c:810
+msgid "Details"
+msgstr "تەپسىلاتلار"
+
+#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
+msgid "Power management for the Xfce desktop"
+msgstr "Xfce ئۈستەلئۈستىنىڭ مەنبە باشقۇرغۇ پروگراممىسى"
+
+#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:180
+#: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid "Control your LCD brightness"
+msgstr "LCD يورۇقلۇقىنى كونترول قىل"
+
+#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:182
+msgid "No device found"
+msgstr "ئۈسكۈنە تېپىلمىدى"
+
+#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:647
+#: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Brightness plugin"
+msgstr "يورۇقلۇق قىستۇرمىسى"


More information about the Xfce4-commits mailing list