[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> l10n: Updated Hebrew (he) translation to 97%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Mar 26 14:12:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 26890112c8494168c50d9c34b21c1b11d17df616 (commit)
       from 0ea852b62b918c52d19c54474b9e416b85dd9084 (commit)

commit 26890112c8494168c50d9c34b21c1b11d17df616
Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>
Date:   Mon Mar 26 14:11:43 2012 +0200

    l10n: Updated Hebrew (he) translation to 97%
    
    New status: 379 messages complete with 5 fuzzies and 3 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/he.po |   61 +++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 36 deletions(-)

diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 4d89deb..29c933f 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -720,127 +720,116 @@ msgstr "_פעולות"
 
 #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:10
 msgid "_Show confirmation dialog"
-msgstr ""
+msgstr "ה_צגת דו_שיח אישור"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:159
 msgid "Log Out"
 msgstr "יציאה"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:160
-#, fuzzy
 msgid "_Log Out"
-msgstr "יציאה"
+msgstr "י_ציאה"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:161
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to log out?"
-msgstr "האם להסיר את  \"%s\"?"
+msgstr "האם אכן ברצונך לצאת?"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:162
 #, c-format
 msgid "Logging out in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "תתבצע יציאה בעוד %d שניות."
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:166
-#, fuzzy
 msgid "Log Out..."
-msgstr "יציאה"
+msgstr "יציאה..."
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:167
-#, fuzzy
 msgid "Log _Out..."
-msgstr "י_ציאה"
+msgstr "י_ציאה..."
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:172
 msgid "Switch User"
-msgstr ""
+msgstr "החלפת משתמש"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:173
 msgid "_Switch User"
-msgstr ""
+msgstr "ה_חלפת משתמש"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:178
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "נעילת מסך"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:179
-#, fuzzy
 msgid "L_ock Screen"
-msgstr "נעילת מסך"
+msgstr "_נעילת המסך"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:184
 msgid "Hibernate"
 msgstr "תרדמת"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:185
-#, fuzzy
 msgid "_Hibernate"
-msgstr "תרדמת"
+msgstr "ת_רדמת"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:186
 msgid "Do you want to suspend to disk?"
-msgstr ""
+msgstr "האם אכן ברצונך להשהות לכונן?"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:187
 #, c-format
 msgid "Hibernating computer in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "המחשב יירדם בעוד %d שניות."
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:191
 msgid "Suspend"
 msgstr "השהיה"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:192
-#, fuzzy
 msgid "Sus_pend"
-msgstr "השהיה"
+msgstr "ה_שהיה"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:193
 msgid "Do you want to suspend to RAM?"
-msgstr ""
+msgstr "האם אכן ברצונך להשהות לזיכרון (RAM)?"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:194
 #, c-format
 msgid "Suspending computer in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "המחשב יושהה בעוד %d שניות."
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:198
 msgid "Restart"
 msgstr "הפעלה מחדש"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:199
-#, fuzzy
 msgid "_Restart"
-msgstr "אתחל"
+msgstr "הפעלה מ_חדש"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:200
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to restart?"
-msgstr "האם להסיר את  \"%s\"?"
+msgstr "האם אכן ברצונך להפעיל מחדש?"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:201
 #, c-format
 msgid "Restarting computer in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "המחשב יופעל מחדש בעוד %d שניות."
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:205
 msgid "Shut Down"
 msgstr "כיבוי"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:206
-#, fuzzy
 msgid "Shut _Down"
-msgstr "כיבוי"
+msgstr "_כיבוי"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:207
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to shut down?"
-msgstr "האם אכן ברצונך לצאת מהלוח?"
+msgstr "האם אכן ברצונך לכבות את המחשב?"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:208
 #, c-format
 msgid "Turning off computer in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "המחשב ייכבה בעוד %d שניות."
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:603
 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:4
@@ -849,13 +838,13 @@ msgid "Separator"
 msgstr "מפריד"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:872
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to run action \"%s\""
-msgstr "הרצת היישום \"%s\" נכשלה"
+msgstr "הרצת הפעולה „%s“ נכשלה"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:1031
 msgid "John Doe"
-msgstr ""
+msgstr "ישראל ישראלי"
 
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.h:2
 msgid "Log out, lock or other system actions"
@@ -1401,7 +1390,7 @@ msgstr "תבנית _קבצים:"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher.c:405
 msgid "Open launcher menu"
-msgstr ""
+msgstr "פתיחת תפריט השיגור"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher.c:1574
 msgid "Unnamed Item"


More information about the Xfce4-commits mailing list