[Xfce4-commits] <xfwm4:master> l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 93%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Jul 16 06:28:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 797b884cb07b75e46bfcb6a45885adf7bab03df1 (commit)
       from 9f3af66336ea059b8944874814849f1ce998c3c5 (commit)

commit 797b884cb07b75e46bfcb6a45885adf7bab03df1
Author: Gheyret Kenji <gheyret at yahoo.com>
Date:   Mon Jul 16 06:26:17 2012 +0200

    l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 93%
    
    New status: 220 messages complete with 0 fuzzies and 15 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ug.po | 2077 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 1020 insertions(+), 1057 deletions(-)

diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 718e589..280ae61 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,1057 +1,1020 @@
-# $Id$
-#
-# Uyghur translations for xfwm4 package.
-# Copyright (C) 2002-2007 The Xfce development team.
-# This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
-# Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfwm4 4.5.91\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-09 18:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 17:11+0900\n"
-"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
-"Language-Team:Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
-msgid ""
-"This window might be busy and is not responding.\n"
-"Do you want to terminate the application?"
-msgstr "مەزكۇر كۆزنەك ئالدىراش ئوخشايدۇ، جاۋاب كەلمەيۋاتىدۇ.\n"
-"پروگراممىنى ئاخىرلاشتۇرامسىز؟"
-
-#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:89
-msgid "Warning"
-msgstr "دىققەت"
-
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:50
-msgid "None"
-msgstr "يوق"
-
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:454
-msgid "Session manager socket"
-msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرغۇ socket"
-
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:454
-#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:315
-msgid "SOCKET ID"
-msgstr "SOCKET ID"
-
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:455
-#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:317
-msgid "Version information"
-msgstr "نەشر ئۇچۇرى"
-
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473
-#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:964
-msgid "."
-msgstr "."
-
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:477
-#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:968
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: %s\n"
-"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr "%s: %s\n"
-"%s --help نى كىرگۈزسە، بۇيرۇق قۇرىدا ئىشلەتكىلى بولىدىغان بارلىق تاللانمىلار كۆرسىتىلىدۇ.\n"
-
-#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:74
-#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:89
-#, c-format
-msgid "Workspace %d"
-msgstr "خىزمەت مۇھىتى %d"
-
-#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:275
-msgid "Workspace Name"
-msgstr "خىزمەت مۇھىتىنىڭ ئاتى"
-
-#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:315
-msgid "Settings manager socket"
-msgstr "manager socket نىڭ تەڭشەكلىرى"
-
-#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:1
-msgid "Window Manager"
-msgstr "كۆزنەك باشقۇرغۇ"
-
-#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:2
-msgid "Configure window behavior and shortcuts"
-msgstr "كۆزنەك ھەرىكىتى ۋە تېزلەتمىنى سەپلەش"
-
-# FIXME: Q_()
-#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
-msgid "Window Manager Tweaks"
-msgstr "كۆزنەك باشقۇرغۇ (Tweaks)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
-msgid "Fine-tune window behaviour and effects"
-msgstr "كۆزنەك ھەرىكىتى ۋە ئۈنۈمىنى ئىنچىكە تەڭشەش"
-
-#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:1
-msgid "Workspaces"
-msgstr "خىزمەت مۇھىتلىرى"
-
-#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:2
-msgid "Configure layout, names and margins"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:3
-msgid "<b>_Theme</b>"
-msgstr "<b>ئۇسلۇب</b>(_T)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4
-msgid "<b>Title fon_t</b>"
-msgstr "<b>ماۋزۇ فونتى</b>(_T)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:5
-msgid "<b>Title _alignment</b>"
-msgstr "<b>ماۋزۇنىڭ ئورنى</b>(_A)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:6
-msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
-msgstr "توپچىنىڭ ئورۇنلاشتۇرۇلۇشىنى ئۆزگەرتىش ئۈچۈن چېكىپ سۆرەڭ"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:7
-msgid "Title"
-msgstr "ماۋزۇ"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:8
-msgid "The window title cannot be removed"
-msgstr "كۆزنەك ماۋزۇسىنى يۆتكىگىلى بولمايدۇ"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9
-msgid "Active"
-msgstr "ئاكتىپ"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10
-msgid "Menu"
-msgstr "تىزىملىك"
-
-# FIXME:
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:11
-msgid "Stick"
-msgstr "چاپلا"
-
-# FIXME:
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:12
-msgid "Shade"
-msgstr "سايە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:13
-msgid "Minimize"
-msgstr ""
-
-# FIXME:
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:14
-msgid "Maximize"
-msgstr "ئەڭ چوڭ قىلىش"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15
-msgid "Close"
-msgstr "تاقا"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:16
-msgid "Hidden"
-msgstr "يوشۇرۇن"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:17
-msgid "<b>Button layout</b>"
-msgstr "<b>توپچىنىڭ ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى</b>"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:18
-msgid "_Style"
-msgstr "ئۇسلۇب(_S)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19
-msgid "_Reset to Defaults"
-msgstr "كۆڭۈلدىكىگە قايتۇر(_R)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
-msgid "<b>Window _shortcuts</b>"
-msgstr "<b>كۆزنەكنىڭ تېزلەتمە كۇنۇپكىلىرى</b>(_S)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "Ke_yboard"
-msgstr "ھەرپتاختا(_Y)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-msgid "Clic_k to focus"
-msgstr "چېكىلگەندە فوكۇسلانسۇن(_K)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
-msgid "Focus follows _mouse"
-msgstr "چاشقىنەككە ئەگىشىپ فوكۇسلانسۇن(_M)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
-msgid "_Delay before window receives focus:"
-msgstr "فوكۇسلانغۇچە بولغان ۋاقىت(_D)"
-
-#. Raise focus delay
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
-msgid "<i>Short</i>"
-msgstr "<i>قىسقا</i>"
-
-#. Raise focus delay
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
-msgid "<i>Long</i>"
-msgstr "<i>ئۇزۇن</i>"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
-msgid "<b>Focus model</b>"
-msgstr "<b>فوكۇس model</b>"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
-msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
-msgstr "يېڭى كۆزنەك قۇرۇلغاندا ئاپتوماتىك فوكۇسلانسۇن(_N)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
-msgid "<b>New window focus</b>"
-msgstr "<b>يېڭى كۆزنەكنىڭ فوكۇسى</b>"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
-msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
-msgstr "كۆزنەك فوكۇسلانغاندا ئاپتوماتىك كۆتۈرۈلسۇن(_R)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
-msgid "Delay _before raising focused window:"
-msgstr "فۇكۇسلىنىپ كۆتۈرۈلگۈچە بولغان ۋاقىت(_B):"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "<b>Raise on focus</b>"
-msgstr "<b>فوكۇسلانغاندا كۆتۈرۈلسۇن</b>"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
-msgid "Raise window when clicking _inside application window"
-msgstr "پروگرامما كۆزنىكى ئىچىدە چېكىلگەندە كۆزنەك كۆتۈرۈلسۇن(_I)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
-msgid "<b>Raise on click</b>"
-msgstr "<b>چېكىلگەندە كۆتۈرۈلسۇن</b>"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
-msgid "_Focus"
-msgstr "فوكۇس(_F)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
-msgid "Snap windows to screen _border"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
-msgid "Snap windows to other _windows"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
-msgid "Dis_tance:"
-msgstr "ئارىلىق(_T):"
-
-#. Edge resistance
-#. Smart placement size
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>كىچىك</i>"
-
-#. Edge resistance
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
-msgid "<i>Wide</i>"
-msgstr "<i>كەڭرى</i>"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
-msgid "<b>Windows snapping</b>"
-msgstr "<b>كۆزنەك snapping</b>"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
-msgstr "چاشقىنەك بەلگىسى ئېكران گىرۋىكىگە يېتىپ بارغاندا خىزمەت مۇھىتلىرىنى قاتلا(_P)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
-msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
-msgstr "بىر كۆزنەكنى ئېكراندىن تۇتۇپ ئېلىپ چىقىپ كەتكەندەخىزمەت مۇھىتلىرىنى قاتلا(_D)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
-msgid "_Edge resistance:"
-msgstr "گىرۋەك قارىشلىقى(_E):"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
-msgid "<b>Wrap workspaces</b>"
-msgstr "<b>خىزمەت مۇھىتلىرىنى قاتلاش</b>"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
-msgid "Hide content of windows when _resizing"
-msgstr "كۆزنەكنىڭ چوڭلۇقىنى ئۆزگەرتىۋاتقاندا مەزمۇنى كۆرۈنمىسۇن(_R)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
-msgid "Hide content of windows when _moving"
-msgstr "كۆزنەكنى يۆتكەۋاتقاندا مەزمۇنى كۆرۈنمىسۇن(_M)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
-msgid "<b>Box move and resize</b>"
-msgstr "<b>يۆتكەش ۋە چوڭلۇقىنى ئۆزگەرتىش</b>"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
-msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
-msgstr "ماۋزۇ بالدىقى قوش چېكىلگەندە مەزكۇر ھەرىكەت ئېلىپ بېرىلىدۇ"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "<b>Double click _action</b>"
-msgstr "<b>قوش چېكىلگەندىكى ھەرىكەت</b>(_A)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "Ad_vanced"
-msgstr "ئالىي(_V)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253
-msgid "Shade window"
-msgstr "كۆزنەكنى Shade قىل"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250
-msgid "Hide window"
-msgstr "كۆزنەكنى يوشۇرىدۇ"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:222
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249
-msgid "Maximize window"
-msgstr "كۆزنەكنى ئەڭ چوڭ قىلىدۇ"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
-msgid "Fill window"
-msgstr "كۆزنەكنى تولدۇر"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:224
-msgid "Nothing"
-msgstr "ھېچنېمە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:229
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:239
-msgid "Left"
-msgstr "سول"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:230
-msgid "Center"
-msgstr "مەركەز"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
-msgid "Right"
-msgstr "ئوڭ"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:236
-msgid "Window operations menu"
-msgstr "كۆزنەك مەشغۇلاتلىرى تىزىملىكى"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237
-msgid "Up"
-msgstr "ئۈستى"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238
-msgid "Down"
-msgstr "ئاستى"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
-msgid "Cancel"
-msgstr "ۋاز كەچ"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242
-msgid "Cycle windows"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
-msgid "Cycle windows (Reverse)"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244
-msgid "Switch window for same application"
-msgstr "ئوخشاش پروگراممىنىڭ كۆزنىكىنى ئالماشتۇر"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245
-msgid "Switch application"
-msgstr "پروگرامما ئالماشتۇر"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246
-msgid "Close window"
-msgstr "كۆزنەك تاقا"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247
-msgid "Maximize window horizontally"
-msgstr "گورىزونتال يۆنىلىشتە ئەڭ چوڭ قىل"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248
-msgid "Maximize window vertically"
-msgstr "ۋېرتىكال يۆنىلىشتە ئەڭ چوڭ قىل"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251
-msgid "Move window"
-msgstr "كۆزنەك يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252
-msgid "Resize window"
-msgstr "كۆزنەك چوڭلۇقنى ئۆزگەرت"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254
-msgid "Stick window"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255
-msgid "Raise window"
-msgstr "كۆزنەكنى كۆتۈر"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:256
-msgid "Lower window"
-msgstr "كۆزنەكنى باس"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
-msgid "Raise or lower window"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
-msgid "Fill window horizontally"
-msgstr "كۆزنەكنى گورىزونتال يۆنىلىشتە تولدۇر"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
-msgid "Fill window vertically"
-msgstr "كۆزنەكنى ۋېرتىكال يۆنىلىشتە تولدۇر"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
-msgid "Toggle above"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
-msgid "Toggle fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
-msgid "Move window to upper workspace"
-msgstr "كۆزنەكنى ئۇستىدىكى خىزمەت مۇھىتىغا يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
-msgid "Move window to bottom workspace"
-msgstr "كۆزنەكنى تۆۋەندىكى خىزمەت مۇھىتىغا يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
-msgid "Move window to left workspace"
-msgstr "كۆزنەكنى سولدىكى خىزمەت مۇھىتىغا يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
-msgid "Move window to right workspace"
-msgstr "كۆزنەكنى ئوڭدىكى خىزمەت مۇھىتىغا يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
-msgid "Move window to previous workspace"
-msgstr "كۆزنەكنى ئالدىنقى خىزمەت مۇھىتىغا يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
-msgid "Move window to next workspace"
-msgstr "كۆزنەكنى كېيىنكى خىزمەت مۇھىتىغا يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
-msgid "Move window to workspace 1"
-msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 1 گە يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
-msgid "Move window to workspace 2"
-msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 2 گە يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
-msgid "Move window to workspace 3"
-msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 3 كە يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
-msgid "Move window to workspace 4"
-msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 4 كە يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
-msgid "Move window to workspace 5"
-msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 5 گە يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
-msgid "Move window to workspace 6"
-msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 6 گە يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
-msgid "Move window to workspace 7"
-msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 7 گە يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
-msgid "Move window to workspace 8"
-msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 8 گە يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
-msgid "Move window to workspace 9"
-msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 1 غا يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
-msgid "Move window to workspace 10"
-msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 10 غا يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
-msgid "Move window to workspace 11"
-msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 11 گە يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
-msgid "Move window to workspace 12"
-msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 12 گە يۆتكە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
-msgid "Tile window to the top"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
-msgid "Tile window to the bottom"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
-msgid "Tile window to the left"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
-msgid "Tile window to the right"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
-msgid "Show desktop"
-msgstr "ئۈستەلئۈستىنى كۆرسەت"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
-msgid "Upper workspace"
-msgstr "ئۇستىدىكى خىزمەت مۇھىتى"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
-msgid "Bottom workspace"
-msgstr "ئاستىدىكى خىزمەت مۇھىتى"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
-msgid "Left workspace"
-msgstr "سولدىكى خىزمەت مۇھىتى"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
-msgid "Right workspace"
-msgstr "ئوڭدىكى خىزمەت مۇھىتى"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
-msgid "Previous workspace"
-msgstr "ئالدىنقى خىزمەت مۇھىتى"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
-msgid "Next workspace"
-msgstr "كېيىنكى خىزمەت مۇھىتى"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
-msgid "Workspace 1"
-msgstr "خىزمەت مۇھىتى 1"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
-msgid "Workspace 2"
-msgstr "خىزمەت مۇھىتى 2"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
-msgid "Workspace 3"
-msgstr "خىزمەت مۇھىتى 3"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
-msgid "Workspace 4"
-msgstr "خىزمەت مۇھىتى 4"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
-msgid "Workspace 5"
-msgstr "خىزمەت مۇھىتى 5"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
-msgid "Workspace 6"
-msgstr "خىزمەت مۇھىتى 6"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
-msgid "Workspace 7"
-msgstr "خىزمەت مۇھىتى 7"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
-msgid "Workspace 8"
-msgstr "خىزمەت مۇھىتى 8"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
-msgid "Workspace 9"
-msgstr "خىزمەت مۇھىتى 9"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
-msgid "Workspace 10"
-msgstr "خىزمەت مۇھىتى 10"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
-msgid "Workspace 11"
-msgstr "خىزمەت مۇھىتى 11"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
-msgid "Workspace 12"
-msgstr "خىزمەت مۇھىتى 12"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:304
-msgid "Add workspace"
-msgstr "خىزمەت مۇھىتى قوش"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:305
-msgid "Add adjacent workspace"
-msgstr "قوشنا خىزمەت مۇھىتى قوش"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:306
-msgid "Delete last workspace"
-msgstr "ئەڭ ئاخىرقى خىزمەت مۇھىتىنى ئۆچۈر"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:307
-msgid "Delete active workspace"
-msgstr "ئاكتىپ خىزمەت مۇھىتىنى ئۆچۈر"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:453
-msgid "Theme"
-msgstr "ئۇسلۇب"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
-msgid "Action"
-msgstr "ھەرىكەت"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:607
-msgid "Shortcut"
-msgstr "تېزلەتمە"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:993
-#, c-format
-msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
-msgstr "xfconf نى دەسلەپلەشتۈرۈش مەغلۇپ بولدى. سەۋەبى: %s"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1004
-msgid "Could not create the settings dialog."
-msgstr "تەڭشەك دىئالوگىنى قۇرغىلى بولمىدى"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1891
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1892
-msgid "Reset to Defaults"
-msgstr "كۆڭۈلدىكىگە قايتۇر"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1893
-msgid ""
-"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
-"do this?"
-msgstr "بۇ بارلىق تېزلەتمىلەرنىڭ كۆڭۈلدىكى قىممەتلىرىنى ئەسلىگە كەلتۈرۈۋاتىدۇ. بۇنى قىلسۇنمۇ؟"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"_Skip windows that have \"skip pager\"\n"
-"or \"skip taskbar\" properties set"
-msgstr "\"skip pager\" ياكى \"skip taskbar\" خاسلىقى بېكىتىلگەن\n"
-"كۆزنەكتىن ئاتلاپ كەت."
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5
-msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
-msgstr "يوشۇرۇن(سىڭەلگىلەشتۇرۇلگەن) كۆزنەكنى ئوز ئىچىگە ئال(_I)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:6
-msgid "Cycle _through windows on all workspaces"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
-msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
-msgid "C_ycling"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
-msgid "Activate _focus stealing prevention"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
-msgid "Honor _standard ICCCM focus hint"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
-msgid "When a window raises itself:"
-msgstr "كۆزنەك ئۆزىنى كۆتۈرگەندە:"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12
-msgid "_Bring window on current workspace"
-msgstr "كۆزنەكنى ھازىرقى  خىزمەت مۇھىتىغا ئېلىپ كەل(_B)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
-msgid "Switch to win_dow's workspace"
-msgstr "كۆزنەكنىڭ خىزمەت مۇھىتىنى ئالماشتۇرۇش(_D)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
-msgid "Do _nothing"
-msgstr "ھېچنېمە قىلما(_N)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
-msgid "Key used to _grab and move windows:"
-msgstr "كۆزنەكنى تۇتۇش ۋە يۆتكەش كۇنۇپكىسى(_G):"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
-msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
-msgstr "چاشقىنەك كۇنۇپكىلىرى بېسىلغاندا كۆزنەك كۆتۈرۈلسۇن(_R)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
-msgid "Hide _frame of windows when maximized"
-msgstr "ئەڭ چوڭ قىلىنغاندا كۆزنەكنىڭ گىرۋىكىنى يوشۇر(_F)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
-msgid "Restore original _size of maximized windows when moving"
-msgstr "ئەڭ چوڭ ھالەتتىكى كۆزنەك يۆتكەلگەندە ئەسلىدىكى چوڭلۇقى ئەسلىگە كەلتۈرۈلسۇن(_S)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
-msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge"
-msgstr ""
-
-# FIXME: should be revised
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
-msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
-msgstr "كۆزنەك snapping نى ئىشلەتمەي كۆزنەك قارىشلىقىنى ئىشلەت(_E)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
-msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
-msgstr "جىددىي ئۇقتۇرۇش كۆزنىكىنىڭ گىرۋىكىنى لىپىلدات(_U)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
-msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
-msgstr "جىددىي ئۇقتۇرۇش كۆزنىكىنىڭ توختاتماي لىپىلدات"
-
-# FIXME: i hate this transliteration
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
-msgid "_Accessibility"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
-msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
-msgstr "خىزمەت رايونىنى ئالماشتۇرۇش ئۈچۈن چاشقىنەك چاقىنى ئىشلەتسۇن(_M)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
-msgid ""
-"_Remember and recall previous workspace\n"
-"when switching via keyboard shortcuts"
-msgstr "تېزلەتمە كۇنۇپكا ئارقىلىق ئالماشتۇرغاندا\n"
-"بۇرۇنقى كۆزنەكنى ئېسىدە ساقلىۋالسۇن(_R)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
-msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
-msgstr "ئەمەلىي ئۇستەليۇزى ئورۇنلاشتۇرۇلۇشىغا ئاساسەن خىزمەت مۇھىتىنى قاتلا(_L)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
-msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
-msgstr "بىرىنچى ياكى ئەڭ ئاخىرقى خىزمەت مۇھىتىغا بارغاندا خىزمەت مۇھىتىنى قاتلا(_F)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
-msgid "_Workspaces"
-msgstr "خىزمەت مۇھىتى(_W)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
-msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
-msgstr ""
-
-#. Smart placement size
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>چوڭ</i>"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
-msgid "By default, place windows:"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
-msgid "At the _center of the screen"
-msgstr "ئېكراننىڭ مەركىزىدە(_C)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
-msgid "Under the mouse _pointer"
-msgstr "چاشقىنەك نۇر بەلگىسىنىڭ ئاستى(_P)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
-msgid "_Placement"
-msgstr "ئورۇنلاشتۇرۇش(_P)"
-
-# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
-msgid "_Enable display compositing"
-msgstr ""
-
-# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
-msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
-msgstr ""
-
-# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
-msgid "Show shadows under _regular windows"
-msgstr "نورمال كۆزنەكنىڭ ئاستىدىكى سايىنى كۆرسەت(_R)"
-
-# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
-msgid "Show shadows under pop_up windows"
-msgstr "popup كۆزنەكنىڭ ئاستىدىكى سايىنى كۆرسەت(_U)"
-
-# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
-msgid "Show shadows under _dock windows"
-msgstr "dock كۆزنەكنىڭ ئاستىدىكى سايىنى كۆرسەت(_D)"
-
-# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
-msgid "Opaci_ty of window decorations:"
-msgstr "كۆزنەك گىرۋىكىنىڭ تۇتۇقلۇقى(_T):"
-
-# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
-msgid "<i>Transparent</i>"
-msgstr "<i>سۈزۈك</i>"
-
-# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
-msgid "<i>Opaque</i>"
-msgstr "<i>تۇتۇق</i>"
-
-# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
-msgid "Opacity of _inactive windows:"
-msgstr "ئاكتىپ بولمىغان كۆزنەكنىڭ تۇتۇقلۇقى(_I):"
-
-# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
-msgid "Opacity of windows during _move:"
-msgstr "يۆتكىلىۋاتقان كۆزنەكنىڭ تۇتۇقلۇقى(_M):"
-
-# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
-msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
-msgstr "چوڭلۇقى ئۆزگەرتىلىۋاتقان كۆزنەكنىڭ تۇتۇقلۇقى(_Z):"
-
-# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
-msgid "Opacity of popup window_s:"
-msgstr "popup كۆزنەكنىڭ تۇتۇقلۇقى(_S):"
-
-# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
-msgid "C_ompositor"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:3
-msgid "_Number of workspaces:"
-msgstr "خىزمەت مۇھىتى سانى(_N):"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "جايلاشتۇرۇلۇشى"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-msgid "Names"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:6
-msgid "_General"
-msgstr "ئادەتتىكى(_G)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7
-msgid ""
-"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:8
-msgid "_Margins"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host
-#: ../src/client.c:184
-#, c-format
-msgid "%s (on %s)"
-msgstr "%s ( %s نىڭدا)"
-
-#: ../src/main.c:540
-msgid "Fork to the background"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.c:542
-msgid "Fork to the background (not supported)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.c:545
-msgid "Set the compositor mode"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.c:547
-msgid "Set the compositor mode (not supported)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.c:549
-msgid "Replace the existing window manager"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.c:550
-msgid "Print version information and exit"
-msgstr "نەشر ئۇچۇرىنى كۆرسىتىپ ئاخىرلاشتۇرۇش"
-
-#: ../src/main.c:558
-msgid "[ARGUMENTS...]"
-msgstr "[ARGUMENTS...]"
-
-#: ../src/main.c:565
-#, c-format
-msgid "Type \"%s --help\" for usage."
-msgstr "\"%s --help\" نى كىرگۈزسىڭىز ئىشلىتىش ئۇسۇلى كۆرۈنىدۇ"
-
-#: ../src/menu.c:43
-msgid "Ma_ximize"
-msgstr "ئەڭ چوڭ قىل(_X)"
-
-#: ../src/menu.c:44
-msgid "Unma_ximize"
-msgstr "ئەسلىگە كەلتۈر(_X)"
-
-#: ../src/menu.c:45
-msgid "Mi_nimize"
-msgstr "ئەڭ كىچىك قىل(_N)"
-
-#: ../src/menu.c:46
-msgid "Minimize _All Other Windows"
-msgstr "باشقا كۆزنەكلەرنىڭ ھەممىسىنى ئەڭ كىچىك قىل(_A)"
-
-#: ../src/menu.c:47
-msgid "S_how"
-msgstr "كۆرسەت(_H)"
-
-#: ../src/menu.c:48
-msgid "_Move"
-msgstr "يۆتكە(_M)"
-
-#: ../src/menu.c:49
-msgid "_Resize"
-msgstr "چوڭلۇقنى ئۆزگەرت(_R)"
-
-#. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:51
-msgid "Always on Top"
-msgstr "ھەمىشە ئالدىدا تۇرسۇن"
-
-#: ../src/menu.c:52
-msgid "Same as Other Windows"
-msgstr "باشقا كۆزنەكلەرگە ئوخشاش"
-
-#: ../src/menu.c:53
-msgid "Always Below Other Windows"
-msgstr "ھەمىشە باشقا كۆزنەكلەرنىڭ ئارقىسىدا تۇرسۇن"
-
-#: ../src/menu.c:54
-msgid "Roll Window Up"
-msgstr ""
-
-#: ../src/menu.c:55
-msgid "Roll Window Down"
-msgstr ""
-
-#: ../src/menu.c:56
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "تولۇق ئېكران(_F)"
-
-#: ../src/menu.c:57
-msgid "Leave _Fullscreen"
-msgstr "ئەسلىگە كەلتۈر(_F)"
-
-#: ../src/menu.c:58
-msgid "Context _Help"
-msgstr "مەزمۇن ياردىمى(_H)"
-
-#. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:60
-msgid "Always on Visible Workspace"
-msgstr "ھەمىشە كۆرۈنۈپ تۇرغان خىزمەت مۇھىتىدا كۆرسەت"
-
-#: ../src/menu.c:61
-msgid "Only on This Workspace"
-msgstr "پەقەت مۇشۇ خىزمەت مۇھىتىدىلا كۆرسەت"
-
-#: ../src/menu.c:62
-msgid "Move to Another Workspace"
-msgstr "باشقا خىزمەت مۇھىتىغا يۆتكە"
-
-#. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:64
-msgid "_Close"
-msgstr "ياپ(_C)"
-
-#. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:67
-msgid "Destroy"
-msgstr "بۇز"
-
-#: ../src/menu.c:70
-msgid "_Quit"
-msgstr "ئاخىرلاشتۇر(_Q)"
-
-#: ../src/menu.c:71
-msgid "Restart"
-msgstr "قايتا قوزغات"
-
-#: ../src/menu.c:412
-#, c-format
-msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
-msgstr "%s: GtkMenu نىڭ نۇقتىنى تۇتۇشى مەغلۇپ بولدى\n"
-
-#: ../src/settings.c:273
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
-msgstr "%s: رەڭ %s نى تەقسىملىيەلمىدى\n"
-
-#: ../src/settings.c:275
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
-msgstr "%s: رەڭنى تەقسىملىيەلمىدى: رەڭنىڭ GValue تىپى STRING تىپىدا ئەمەس ئىكەن."
-
-#: ../src/settings.c:282
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
-msgstr "%s: رەڭ  %s نى تەھلىل قىلالمىدى\n"
-
-#: ../src/settings.c:284
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
-msgstr "%s: رەڭنى تەھلىل قىلالمىدى: رەڭنىڭ GValue تىپى STRING تىپىدا ئەمەس ئىكەن."
-
-#: ../src/terminate.c:75
-#, c-format
-msgid "Error reading data from child process: %s\n"
-msgstr "بالا process تىن سانلىق-ئاساسلارنى ئوقۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى: %s\n"
-
-#: ../src/terminate.c:123
-#, c-format
-msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
-msgstr "helper-dialog نى پەيدا قىلالمىدى: %s\n"
-
-#~ msgid "Set number and names of workspaces"
-#~ msgstr "خىزمەت مۇھىتىنىڭ ئاتى ۋە سانىنى بەلگىلەش"
-
-#~ msgid "<b>Workspaces</b>"
-#~ msgstr "<b>خىزمەت مۇھىتى</b>"
-
-#~ msgid "Change workspace name"
-#~ msgstr "خىزمەت مۇھىتىنىڭ ئاتىنى ئۆزگەرت"
-
-# FIXME:
-#~ msgid "Hide"
-#~ msgstr "يوشۇر"
-
-#~ msgid "%s: Segmentation fault"
-#~ msgstr "%s: بولەكلەش مەغلۇپ بولدى"
+# Uyghur translation for xfwm4.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Gheyret Kenji <gheyret at gmail.com>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfwm4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-12 03:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-09 16:10+0900\n"
+"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
+msgid ""
+"This window might be busy and is not responding.\n"
+"Do you want to terminate the application?"
+msgstr "مەزكۇر كۆزنەك ئالدىراش ئوخشايدۇ، جاۋاب كەلمەيۋاتىدۇ.\n"
+"پروگراممىنى ئاخىرلاشتۇرامسىز؟"
+
+#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:89
+msgid "Warning"
+msgstr "دىققەت"
+
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:50
+msgid "None"
+msgstr "يوق"
+
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:454
+msgid "Session manager socket"
+msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرغۇ سوكېت"
+
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:454
+#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:315
+msgid "SOCKET ID"
+msgstr "SOCKET ID"
+
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:455
+#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:317
+msgid "Version information"
+msgstr "نەشر ئۇچۇرى"
+
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473
+#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:964
+msgid "."
+msgstr "."
+
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:477
+#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:968
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s\n"
+"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr "%s: %s\n"
+"%s --help نى كىرگۈزسە، بۇيرۇق قۇرىدا ئىشلەتكىلى بولىدىغان بارلىق تاللانمىلار كۆرسىتىلىدۇ.\n"
+
+#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:74
+#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:89
+#, c-format
+msgid "Workspace %d"
+msgstr "خىزمەت رايونى %d"
+
+#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:275
+msgid "Workspace Name"
+msgstr "خىزمەت رايونىنىڭ ئاتى"
+
+#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:315
+msgid "Settings manager socket"
+msgstr "باشقۇرغۇچى سوكېتنىڭ تەڭشەكلىرى"
+
+#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+msgid "Configure window behavior and shortcuts"
+msgstr "كۆزنەك ھەرىكىتى ۋە تېزلەتمىنى سەپلەش"
+
+#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+msgid "Window Manager"
+msgstr "كۆزنەك باشقۇرغۇ"
+
+#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
+msgid "Fine-tune window behaviour and effects"
+msgstr "كۆزنەك ھەرىكىتى ۋە ئۈنۈمىنى ئىنچىكە تەڭشەش"
+
+#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
+msgid "Window Manager Tweaks"
+msgstr "كۆزنەك باشقۇرغۇ (Tweaks)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:1
+msgid "Configure layout, names and margins"
+msgstr "جايلاشتۇرۇلۇشى، ئاتلىرى ۋە گىرۋەكلىرىنى سەپلەش"
+
+#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
+msgid "Workspaces"
+msgstr "خىزمەت رايونلىرى"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:1
+msgid "<b>Box move and resize</b>"
+msgstr "<b>يۆتكەش ۋە چوڭلۇقىنى ئۆزگەرتىش</b>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Button layout</b>"
+msgstr "<b>توپچىنىڭ ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى</b>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:3
+msgid "<b>Double click _action</b>"
+msgstr "<b>قوش چېكىلگەندىكى ھەرىكەت</b>(_A)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4
+msgid "<b>Focus model</b>"
+msgstr "<b>فوكۇس مودېلى</b>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:5
+msgid "<b>New window focus</b>"
+msgstr "<b>يېڭى كۆزنەكنىڭ فوكۇسى</b>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:6
+msgid "<b>Raise on click</b>"
+msgstr "<b>چېكىلگەندە كۆتۈرۈلسۇن</b>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:7
+msgid "<b>Raise on focus</b>"
+msgstr "<b>فوكۇسلانغاندا كۆتۈرۈلسۇن</b>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:8
+msgid "<b>Title _alignment</b>"
+msgstr "<b>ماۋزۇنىڭ ئورنى</b>(_A)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9
+msgid "<b>Title fon_t</b>"
+msgstr "<b>ماۋزۇ فونتى</b>(_T)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10
+msgid "<b>Window _shortcuts</b>"
+msgstr "<b>كۆزنەكنىڭ تېزلەتمىلىرى</b>(_S)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:11
+msgid "<b>Windows snapping</b>"
+msgstr "<b>كۆزنەك snapping</b>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:12
+msgid "<b>Wrap workspaces</b>"
+msgstr "<b>خىزمەت رايونلىرىنى قاتلاش</b>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:13
+msgid "<b>_Theme</b>"
+msgstr "<b>ئۆرنەك(_T)</b>"
+
+#. Raise focus delay
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15
+msgid "<i>Long</i>"
+msgstr "<i>ئۇزۇن</i>"
+
+#. Raise focus delay
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:17
+msgid "<i>Short</i>"
+msgstr "<i>قىسقا</i>"
+
+#. Edge resistance
+#. Smart placement size
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5
+msgid "<i>Small</i>"
+msgstr "<i>كىچىك</i>"
+
+#. Edge resistance
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
+msgid "<i>Wide</i>"
+msgstr "<i>كەڭرى</i>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
+msgid "Active"
+msgstr "ئاكتىپ"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
+msgid "Ad_vanced"
+msgstr "ئالىي(_V)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
+msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
+msgstr "كۆزنەك فوكۇسلانغاندا ئاپتوماتىك كۆتۈرۈلسۇن(_R)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
+msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
+msgstr "يېڭى كۆزنەك قۇرۇلغاندا ئاپتوماتىك فوكۇسلانسۇن(_N)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
+msgid "Clic_k to focus"
+msgstr "چېكىلگەندە فوكۇسلانسۇن(_K)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
+msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
+msgstr "توپچىنىڭ ئورۇنلاشتۇرۇلۇشىنى ئۆزگەرتىش ئۈچۈن چېكىپ سۆرەڭ"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
+msgid "Close"
+msgstr "تاقا"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
+msgid "Delay _before raising focused window:"
+msgstr "فۇكۇسلىنىپ كۆتۈرۈلگۈچە بولغان ۋاقىت(_B):"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
+msgid "Dis_tance:"
+msgstr "ئارىلىق(_T):"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
+msgid "Focus follows _mouse"
+msgstr "چاشقىنەككە ئەگىشىپ فوكۇسلانسۇن(_M)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
+msgid "Hidden"
+msgstr "يوشۇرۇن"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+msgid "Hide content of windows when _moving"
+msgstr "كۆزنەكنى يۆتكەۋاتقاندا مەزمۇنى كۆرۈنمىسۇن(_M)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
+msgid "Hide content of windows when _resizing"
+msgstr "كۆزنەكنىڭ چوڭلۇقىنى ئۆزگەرتىۋاتقاندا مەزمۇنى كۆرۈنمىسۇن(_R)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+msgid "Ke_yboard"
+msgstr "ھەرپتاختا(_Y)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+msgid "Maximize"
+msgstr "ئەڭ چوڭ قىلىش"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+msgid "Menu"
+msgstr "تىزىملىك"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+msgid "Minimize"
+msgstr "ئەڭ كىچىك قىلىش"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
+msgid "Raise window when clicking _inside application window"
+msgstr "پروگرامما كۆزنىكى ئىچىدە چېكىلگەندە كۆزنەك كۆتۈرۈلسۇن(_I)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+msgid "Shade"
+msgstr "سايە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
+msgid "Snap windows to other _windows"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
+msgid "Snap windows to screen _border"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
+msgid "Stick"
+msgstr "چاپلا"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
+msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
+msgstr "ماۋزۇ بالدىقى قوش چېكىلگەندە مەزكۇر ھەرىكەت ئېلىپ بېرىلىدۇ"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
+msgid "The window title cannot be removed"
+msgstr "كۆزنەك ماۋزۇسىنى يۆتكىگىلى بولمايدۇ"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
+msgid "Title"
+msgstr "ماۋزۇ"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
+msgstr "بىر كۆزنەكنى ئېكراندىن تۇتۇپ ئېلىپ چىقىپ كەتكەندە خىزمەت رايونلىرى قاتلانسۇن(_D)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
+msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
+msgstr "چاشقىنەك بەلگىسى ئېكران گىرۋىكىگە يېتىپ بارغاندا خىزمەت رايونلىرى قاتلانسۇن(_P)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
+msgid "_Delay before window receives focus:"
+msgstr "فوكۇسلانغۇچە بولغان ۋاقىت(_D)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
+msgid "_Edge resistance:"
+msgstr "گىرۋەك قارشىلىقى(_E):"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
+msgid "_Focus"
+msgstr "فوكۇس(_F)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
+msgid "_Reset to Defaults"
+msgstr "كۆڭۈلدىكىگە قايتۇر(_R)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
+msgid "_Style"
+msgstr "ئۇسلۇب(_S)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253
+msgid "Shade window"
+msgstr "كۆزنەكنى سايىلەش"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250
+msgid "Hide window"
+msgstr "كۆزنەكنى يوشۇرۇش"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:222
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249
+msgid "Maximize window"
+msgstr "كۆزنەكنى ئەڭ چوڭ قىلىدۇ"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+msgid "Fill window"
+msgstr "كۆزنەكنى تولدۇر"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:224
+msgid "Nothing"
+msgstr "ھېچنېمە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:229
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:239
+msgid "Left"
+msgstr "سول"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:230
+msgid "Center"
+msgstr "مەركەز"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
+msgid "Right"
+msgstr "ئوڭ"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:236
+msgid "Window operations menu"
+msgstr "كۆزنەك مەشغۇلاتلىرى تىزىملىكى"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237
+msgid "Up"
+msgstr "ئۈستى"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238
+msgid "Down"
+msgstr "ئاستى"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
+msgid "Cancel"
+msgstr "ۋاز كەچ"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242
+msgid "Cycle windows"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
+msgid "Cycle windows (Reverse)"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244
+msgid "Switch window for same application"
+msgstr "ئوخشاش پروگراممىنىڭ كۆزنىكىنى ئالماشتۇر"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245
+msgid "Switch application"
+msgstr "پروگرامما ئالماشتۇر"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246
+msgid "Close window"
+msgstr "كۆزنەك تاقا"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247
+msgid "Maximize window horizontally"
+msgstr "گورىزونتال يۆنىلىشتە ئەڭ چوڭ قىل"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248
+msgid "Maximize window vertically"
+msgstr "ۋېرتىكال يۆنىلىشتە ئەڭ چوڭ قىل"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251
+msgid "Move window"
+msgstr "كۆزنەك يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252
+msgid "Resize window"
+msgstr "كۆزنەك چوڭلۇقنى ئۆزگەرت"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254
+msgid "Stick window"
+msgstr "كۆزنەكنى قاداپ قوي"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255
+msgid "Raise window"
+msgstr "كۆزنەكنى كۆتۈر"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:256
+msgid "Lower window"
+msgstr "كۆزنەكنى باس"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "كۆزنەكنى ئۆرلەت ياكى تۆۋەنلەت"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+msgid "Fill window horizontally"
+msgstr "كۆزنەكنى گورىزونتال يۆنىلىشتە تولدۇر"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+msgid "Fill window vertically"
+msgstr "كۆزنەكنى ۋېرتىكال يۆنىلىشتە تولدۇر"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+msgid "Toggle above"
+msgstr "ئۇستىدىكىسىگە ئالماشتۇر"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+msgid "Toggle fullscreen"
+msgstr "پۈتۈن ئېكران شەكلىگە ئالماشتۇر"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+msgid "Move window to upper workspace"
+msgstr "كۆزنەكنى ئۈستىدىكى خىزمەت رايونىغا يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+msgid "Move window to bottom workspace"
+msgstr "كۆزنەكنى تۆۋەندىكى خىزمەت رايونىغا يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+msgid "Move window to left workspace"
+msgstr "كۆزنەكنى سولدىكى خىزمەت رايونىغا يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+msgid "Move window to right workspace"
+msgstr "كۆزنەكنى ئوڭدىكى خىزمەت رايونىغا يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+msgid "Move window to previous workspace"
+msgstr "كۆزنەكنى ئالدىنقى خىزمەت رايونىغا يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+msgid "Move window to next workspace"
+msgstr "كۆزنەكنى كېيىنكى خىزمەت رايونىغا يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+msgid "Move window to workspace 1"
+msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت رايونى 1 گە يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+msgid "Move window to workspace 2"
+msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت رايونى 2 گە يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+msgid "Move window to workspace 3"
+msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت رايونى 3 كە يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+msgid "Move window to workspace 4"
+msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت رايونى 4 كە يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+msgid "Move window to workspace 5"
+msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت رايونى 5 گە يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+msgid "Move window to workspace 6"
+msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت رايونى 6 گە يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+msgid "Move window to workspace 7"
+msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت رايونى 7 گە يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+msgid "Move window to workspace 8"
+msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت رايونى 8 گە يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+msgid "Move window to workspace 9"
+msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت رايونى 1 غا يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+msgid "Move window to workspace 10"
+msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت رايونى 10 غا يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+msgid "Move window to workspace 11"
+msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت رايونى 11 گە يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+msgid "Move window to workspace 12"
+msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت رايونى 12 گە يۆتكە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+msgid "Tile window to the top"
+msgstr "ئۈستى تەرەپكە كۆزنەكنى كاھىش شەكىلدە تىز"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+msgid "Tile window to the bottom"
+msgstr "ئاستى تەرەپكە كۆزنەكنى كاھىش شەكىلدە تىز"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+msgid "Tile window to the left"
+msgstr "سول تەرەپكە كۆزنەكنى كاھىش شەكىلدە تىز"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+msgid "Tile window to the right"
+msgstr "ئوڭ تەرەپكە كۆزنەكنى كاھىش شەكىلدە تىز"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+msgid "Show desktop"
+msgstr "ئۈستەلئۈستىنى كۆرسەت"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+msgid "Upper workspace"
+msgstr "ئۈستىدىكى خىزمەت رايونى"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+msgid "Bottom workspace"
+msgstr "ئاستىدىكى خىزمەت رايونى"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+msgid "Left workspace"
+msgstr "سولدىكى خىزمەت رايونى"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+msgid "Right workspace"
+msgstr "ئوڭدىكى خىزمەت رايونى"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+msgid "Previous workspace"
+msgstr "ئالدىنقى خىزمەت رايونى"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+msgid "Next workspace"
+msgstr "كېيىنكى خىزمەت رايونى"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+msgid "Workspace 1"
+msgstr "خىزمەت رايونى 1"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+msgid "Workspace 2"
+msgstr "خىزمەت رايونى 2"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+msgid "Workspace 3"
+msgstr "خىزمەت رايونى 3"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+msgid "Workspace 4"
+msgstr "خىزمەت رايونى 4"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+msgid "Workspace 5"
+msgstr "خىزمەت رايونى 5"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+msgid "Workspace 6"
+msgstr "خىزمەت رايونى 6"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+msgid "Workspace 7"
+msgstr "خىزمەت رايونى 7"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+msgid "Workspace 8"
+msgstr "خىزمەت رايونى 8"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+msgid "Workspace 9"
+msgstr "خىزمەت رايونى 9"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+msgid "Workspace 10"
+msgstr "خىزمەت رايونى 10"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+msgid "Workspace 11"
+msgstr "خىزمەت رايونى 11"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
+msgid "Workspace 12"
+msgstr "خىزمەت رايونى 12"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:304
+msgid "Add workspace"
+msgstr "خىزمەت رايونى قوش"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:305
+msgid "Add adjacent workspace"
+msgstr "تۇتاش خىزمەت رايونى قوش"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:306
+msgid "Delete last workspace"
+msgstr "ئەڭ ئاخىرقى خىزمەت رايونىنى ئۆچۈر"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:307
+msgid "Delete active workspace"
+msgstr "ئاكتىپ خىزمەت رايونىنى ئۆچۈر"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:453
+msgid "Theme"
+msgstr "ئۆرنەك"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+msgid "Action"
+msgstr "مەشغۇلات"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:607
+msgid "Shortcut"
+msgstr "تېزلەتمە"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:993
+#, c-format
+msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
+msgstr "xfconf نى دەسلەپلەشتۈرۈش مەغلۇپ بولدى. سەۋەبى: %s"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1004
+msgid "Could not create the settings dialog."
+msgstr "تەڭشەك سۆزلەشكۈسىنى قۇرغىلى بولمىدى"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1891
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1892
+msgid "Reset to Defaults"
+msgstr "كۆڭۈلدىكىگە قايتۇر"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1893
+msgid ""
+"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
+"do this?"
+msgstr "بۇ بارلىق تېزلەتمىلەرنىڭ كۆڭۈلدىكى قىممەتلىرىنى ئەسلىگە كەلتۈرۈۋاتىدۇ. بۇنى قىلسۇنمۇ؟"
+
+#. Smart placement size
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
+msgid "<i>Large</i>"
+msgstr "<i>چوڭ</i>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3
+msgid "<i>Opaque</i>"
+msgstr "<i>تۇتۇق</i>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:6
+msgid "<i>Transparent</i>"
+msgstr "<i>سۈزۈك</i>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
+msgid "Activate _focus stealing prevention"
+msgstr "فوكۇس ئوغرىلىنىشتىن ساقلىنىشنى ئاكتىپلا(_F)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
+msgid "At the _center of the screen"
+msgstr "ئېكراننىڭ مەركىزىدە(_C)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
+msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge"
+msgstr "ئەركان گىرۋىكىگە يۆتكەلگەندە كۆزنەكلەر ئاپتوماتىك ھالدا كاھىشتەك تىزىلسۇن(_T)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
+msgid "By default, place windows:"
+msgstr "كۆڭۈلدە بۇ يەرگە قوي:"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
+msgid "C_ompositor"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12
+msgid "C_ycling"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
+msgid "Cycle _through windows on all workspaces"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
+msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
+msgid "Do _nothing"
+msgstr "ھېچنېمە قىلما(_N)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
+msgid "Hide _frame of windows when maximized"
+msgstr "ئەڭ چوڭ قىلىنغاندا كۆزنەكنىڭ گىرۋىكىنى يوشۇر(_F)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
+msgid "Honor _standard ICCCM focus hint"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
+msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
+msgstr "جىددىي ئۇقتۇرۇش كۆزنىكىنىڭ توختاتماي لىپىلدات"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
+msgid "Key used to _grab and move windows:"
+msgstr "كۆزنەكنى تۇتۇش ۋە يۆتكەش كۇنۇپكىسى(_G):"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
+msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
+msgstr "جىددىي ئۇقتۇرۇش كۆزنىكىنىڭ گىرۋىكىنى لىپىلدات(_U)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
+msgid "Opaci_ty of window decorations:"
+msgstr "كۆزنەك گىرۋىكىنىڭ تۇتۇقلۇقى(_T):"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
+msgid "Opacity of _inactive windows:"
+msgstr "ئاكتىپ بولمىغان كۆزنەكنىڭ تۇتۇقلۇقى(_I):"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
+msgid "Opacity of popup window_s:"
+msgstr "سەكرىمە كۆزنەكنىڭ تۇتۇقلۇقى(_S):"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
+msgid "Opacity of windows during _move:"
+msgstr "يۆتكىلىۋاتقان كۆزنەكنىڭ تۇتۇقلۇقى(_M):"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
+msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
+msgstr "چوڭلۇقى ئۆزگەرتىلىۋاتقان كۆزنەكنىڭ تۇتۇقلۇقى(_Z):"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
+msgid "Restore original _size of maximized windows when moving"
+msgstr "ئەڭ چوڭ ھالەتتىكى كۆزنەك يۆتكەلگەندە ئەسلىدىكى چوڭلۇقى ئەسلىگە كەلتۈرۈلسۇن(_S)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
+msgid "Show shadows under _dock windows"
+msgstr "قويما كۆزنەكنىڭ ئاستىدىكى سايىنى كۆرسەت(_D)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
+msgid "Show shadows under _regular windows"
+msgstr "نورمال كۆزنەكنىڭ ئاستىدىكى سايىنى كۆرسەت(_R)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
+msgid "Show shadows under pop_up windows"
+msgstr "سەكرىمە كۆزنەكنىڭ ئاستىدىكى سايىنى كۆرسەت(_U)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
+msgid "Switch to win_dow's workspace"
+msgstr "كۆزنەكنىڭ خىزمەت رايونىنى ئالماشتۇرۇش(_D)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
+msgid "Under the mouse _pointer"
+msgstr "چاشقىنەك نۇر بەلگىسىنىڭ ئاستى(_P)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
+msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
+msgstr "كۆزنەك snapping نى ئىشلەتمەي كۆزنەك قارشىلىقىنى ئىشلەت(_E)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
+msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
+msgstr "خىزمەت رايونىنى ئالماشتۇرۇش ئۈچۈن چاشقىنەك چاقىنى ئىشلەتسۇن(_M)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
+msgid "When a window raises itself:"
+msgstr "كۆزنەك ئۆزىنى كۆتۈرگەندە:"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
+msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
+msgstr "ئەمەلىي ئۈستەلئۈستى ئورۇنلاشتۇرۇلۇشىغا ئاساسەن خىزمەت رايونىنى قاتلا(_L)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
+msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
+msgstr "بىرىنچى ياكى ئەڭ ئاخىرقى خىزمەت رايونىغا بارغاندا خىزمەت رايونىنى قاتلا(_F)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
+msgid "_Accessibility"
+msgstr "ياردەم ئىقتىدارى(_A)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
+msgid "_Bring window on current workspace"
+msgstr "كۆزنەكنى ھازىرقى  خىزمەت رايونىغا ئېلىپ كەل(_B)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
+msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
+msgid "_Enable display compositing"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
+msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
+msgstr "يوشۇرۇن(سىنبەلگىلەشتۈرۈلگەن) كۆزنەكنى ئوز ئىچىگە ئال(_I)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
+msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
+msgid "_Placement"
+msgstr "رەتلەش(_P)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
+msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
+msgstr "چاشقىنەك كۇنۇپكىلىرى بېسىلغاندا كۆزنەك كۆتۈرۈلسۇن(_R)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
+msgid ""
+"_Remember and recall previous workspace\n"
+"when switching via keyboard shortcuts"
+msgstr "تېزلەتمە كۇنۇپكا ئارقىلىق ئالماشتۇرغاندا\n"
+"بۇرۇنقى كۆزنەكنى ئېسىدە ساقلىۋالسۇن(_R)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
+msgid ""
+"_Skip windows that have \"skip pager\"\n"
+"or \"skip taskbar\" properties set"
+msgstr "«skip pager» ياكى «skip taskbar» خاسلىقى بېكىتىلگەن\n"
+"كۆزنەكتىن ئاتلاپ كەت."
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
+msgid "_Workspaces"
+msgstr "خىزمەت رايونى(_W)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:2
+msgid "Layout"
+msgstr "ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:3
+msgid ""
+"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
+msgid "Names"
+msgstr "ئاتى"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:6
+msgid "_General"
+msgstr "ئادەتتىكى(_G)"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7
+msgid "_Margins"
+msgstr "بوشلۇقلار"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:8
+msgid "_Number of workspaces:"
+msgstr "خىزمەت رايونى سانى(_N):"
+
+#. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host
+#: ../src/client.c:184
+#, c-format
+msgid "%s (on %s)"
+msgstr "%s ( %s نىڭدا)"
+
+#: ../src/main.c:540
+msgid "Fork to the background"
+msgstr "ئارقا تەرەپكە ئاچىلا(Fork)"
+
+#: ../src/main.c:542
+msgid "Fork to the background (not supported)"
+msgstr "ئارقا تەرەپكە ئاچىلا(Fork)(تېخى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ)"
+
+#: ../src/main.c:545
+msgid "Set the compositor mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:547
+msgid "Set the compositor mode (not supported)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:549
+msgid "Replace the existing window manager"
+msgstr "مەۋجۇت كۆزنەك باشقۇرغۇنى ئالماشتۇرۇش"
+
+#: ../src/main.c:550
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "نەشر ئۇچۇرىنى كۆرسىتىپ ئاخىرلاشتۇرۇش"
+
+#: ../src/main.c:558
+msgid "[ARGUMENTS...]"
+msgstr "[ARGUMENTS...]"
+
+#: ../src/main.c:565
+#, c-format
+msgid "Type \"%s --help\" for usage."
+msgstr "«%s --help» نى كىرگۈزسىڭىز ئىشلىتىش ئۇسۇلى كۆرۈنىدۇ"
+
+#: ../src/menu.c:43
+msgid "Ma_ximize"
+msgstr "ئەڭ چوڭ قىل(_X)"
+
+#: ../src/menu.c:44
+msgid "Unma_ximize"
+msgstr "ئەسلىگە كەلتۈر(_X)"
+
+#: ../src/menu.c:45
+msgid "Mi_nimize"
+msgstr "ئەڭ كىچىك قىل(_N)"
+
+#: ../src/menu.c:46
+msgid "Minimize _All Other Windows"
+msgstr "باشقا كۆزنەكلەرنىڭ ھەممىسىنى ئەڭ كىچىك قىل(_A)"
+
+#: ../src/menu.c:47
+msgid "S_how"
+msgstr "كۆرسەت(_H)"
+
+#: ../src/menu.c:48
+msgid "_Move"
+msgstr "يۆتكە(_M)"
+
+#: ../src/menu.c:49
+msgid "_Resize"
+msgstr "چوڭلۇقنى ئۆزگەرت(_R)"
+
+#. --------------------------------------------------------
+#: ../src/menu.c:51
+msgid "Always on Top"
+msgstr "ھەمىشە ئالدىدا تۇرسۇن"
+
+#: ../src/menu.c:52
+msgid "Same as Other Windows"
+msgstr "باشقا كۆزنەكلەرگە ئوخشاش"
+
+#: ../src/menu.c:53
+msgid "Always Below Other Windows"
+msgstr "ھەمىشە باشقا كۆزنەكلەرنىڭ ئارقىسىدا تۇرسۇن"
+
+#: ../src/menu.c:54
+msgid "Roll Window Up"
+msgstr "كۆزنەكنى ئۈستىگە تۈرۈپ قويۇش"
+
+#: ../src/menu.c:55
+msgid "Roll Window Down"
+msgstr "كۆزنەكنى ئاستىغا تۈرۈپ قويۇش"
+
+#: ../src/menu.c:56
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "تولۇق ئېكران(_F)"
+
+#: ../src/menu.c:57
+msgid "Leave _Fullscreen"
+msgstr "تولۇق ئېكران ھالىتىدىن چىق(_F)"
+
+#: ../src/menu.c:58
+msgid "Context _Help"
+msgstr "مەزمۇن ياردىمى(_H)"
+
+#. --------------------------------------------------------
+#: ../src/menu.c:60
+msgid "Always on Visible Workspace"
+msgstr "ھەمىشە كۆرۈنۈپ تۇرغان خىزمەت رايونىدا كۆرسەت"
+
+#: ../src/menu.c:61
+msgid "Only on This Workspace"
+msgstr "پەقەت مۇشۇ خىزمەت رايونىدىلا كۆرسەت"
+
+#: ../src/menu.c:62
+msgid "Move to Another Workspace"
+msgstr "باشقا خىزمەت رايونىغا يۆتكە"
+
+#. --------------------------------------------------------
+#: ../src/menu.c:64
+msgid "_Close"
+msgstr "تاقا(_C)"
+
+#. --------------------------------------------------------
+#: ../src/menu.c:67
+msgid "Destroy"
+msgstr "بۇز"
+
+#: ../src/menu.c:70
+msgid "_Quit"
+msgstr "ئاخىرلاشتۇر(_Q)"
+
+#: ../src/menu.c:71
+msgid "Restart"
+msgstr "قايتا قوزغات"
+
+#: ../src/menu.c:412
+#, c-format
+msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
+msgstr "%s: GtkMenu نىڭ نۇقتىنى تۇتۇشى مەغلۇپ بولدى\n"
+
+#: ../src/settings.c:273
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
+msgstr "%s: رەڭ %s نى تەقسىملىيەلمىدى\n"
+
+#: ../src/settings.c:275
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
+msgstr "%s: رەڭنى تەقسىملىيەلمىدى: رەڭنىڭ GValue تىپى STRING تىپىدا ئەمەس ئىكەن."
+
+#: ../src/settings.c:282
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
+msgstr "%s: رەڭ  %s نى تەھلىل قىلالمىدى\n"
+
+#: ../src/settings.c:284
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
+msgstr "%s: رەڭنى تەھلىل قىلالمىدى: رەڭنىڭ GValue تىپى STRING تىپىدا ئەمەس ئىكەن."
+
+#: ../src/terminate.c:75
+#, c-format
+msgid "Error reading data from child process: %s\n"
+msgstr "بالا ئىجرادىن سانلىق-مەلۇماتلارنى ئوقۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى: %s\n"
+
+#: ../src/terminate.c:123
+#, c-format
+msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
+msgstr "helper-dialog نى پەيدا قىلالمىدى: %s\n"


More information about the Xfce4-commits mailing list