[Xfce4-commits] <thunar:xfce-4.10> l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 96%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Jul 12 09:08:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/xfce-4.10
         to e6329d77937f234a9c25bd2e66eccc1e9961c599 (commit)
       from 9d056e2287b6c55d51b5cad1cba4e47e48c3c1bc (commit)

commit e6329d77937f234a9c25bd2e66eccc1e9961c599
Author: Gheyret Kenji <gheyret at yahoo.com>
Date:   Thu Jul 12 09:07:16 2012 +0200

    l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 96%
    
    New status: 659 messages complete with 0 fuzzies and 22 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ug.po |   75 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 38 insertions(+), 37 deletions(-)

diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index eb90abd..fbc36da 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "daemon ھالىتىدە ئىجرا قىلىش (تېخى ئىشلەتكى
 
 #: ../thunar/main.c:70
 msgid "Quit a running Thunar instance"
-msgstr "ئىجرا قىلىنىۋاتقان Thunar نىڭ instance نى ئاخىرلاشتۇر"
+msgstr "ئىجرا قىلىنىۋاتقان سۇنار(Thunar) نىڭ ئۈلگىسىنى ئاخىرلاشتۇر"
 
 #: ../thunar/main.c:72
 msgid "Quit a running Thunar instance (not supported)"
-msgstr "ئىجرا قىلىنىۋاتقان Thunar نىڭ instance نى ئاخىرلاشتۇرۇش(تېخى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ)"
+msgstr "ئىجرا قىلىنىۋاتقان سۇنار(Thunar) نىڭ ئۈلگىسىنى ئاخىرلاشتۇرىدۇ(تېخى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ)"
 
 #: ../thunar/main.c:74
 msgid "Print version information and exit"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "نەشر ئۇچۇرىنى كۆرسىتىپ ئاخىرلاشتۇرۇش"
 #. setup application name
 #: ../thunar/main.c:128
 msgid "Thunar"
-msgstr "Thunar"
+msgstr "سۇنار(Thunar)"
 
 #. initialize Gtk+
 #: ../thunar/main.c:145
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Thunar: %s\n"
 
 #: ../thunar/main.c:168
 msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
-msgstr "Thunar ئىجادىيەت گۇرۇپپىسى. All rights reserved."
+msgstr "سۇنار(Thunar) ئىجادىيەت گۇرۇپپىسى. نەشر ھوقۇقى ئۆزىمىزگە تەۋە."
 
 #: ../thunar/main.c:169
 msgid "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>."
@@ -248,13 +248,13 @@ msgstr "ئەخلەت ساندۇقىدىكى ھەممە ھۆججەت ۋە مۇن
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:875 ../thunar/thunar-tree-view.c:1145
 #: ../thunar/thunar-window.c:297 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:189
 msgid "_Empty Trash"
-msgstr "ئەخلەت ساندۇقىنى پاكىزلاش(_E)"
+msgstr "ئەخلەت ساندۇقىنى قۇرۇقدا(_E)"
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1951
 msgid ""
 "If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
 "Please note that you can also delete them separately."
-msgstr "ئەخلەت ساندۇقىنى پاكىزلىسىڭىز، ئۇنىڭدىكى ھەممە نەرسە يوقىلىدۇ، قەتئىي ئەسلىگە كەلمەيدۇ. ئەخلەت ساندۇقىدىكى تۈرلەرنى ئايرىم-ئايرىممۇ ئۆچۈرگىلى بولىدۇ جۇمۇ."
+msgstr "ئەخلەت ساندۇقىنى قۇرۇقدىسىڭىز ئۇنىڭدىكى ھەممە نەرسە يوقىلىدۇ، قەتئىي ئەسلىگە كەلمەيدۇ. ئەخلەت ساندۇقىدىكى تۈرلەرنى ئايرىم-ئايرىممۇ ئۆچۈرگىلى بولىدۇ جۇمۇ."
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1968
 msgid "Emptying the Trash..."
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "پروگراممىدا ئاچ"
 #. create the "Custom command" expand
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:256
 msgid "Use a _custom command:"
-msgstr "كۆرسىتىلگەن بۇيرۇقنى ئىشلەت(_C):"
+msgstr "ئىختىيارىي بۇيرۇقنى ئىشلەت(_C):"
 
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:257
 msgid ""
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "ئاز دېگەندە بىر ھۆججەت نامى بېكىتىلىشى
 #: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1000
 #, c-format
 msgid "At least one source filename must be specified"
-msgstr "At least one source filename must be specified"
+msgstr "ئەڭ ئاز دېگەندە بىر ئەسلى ھۆججەت كۆرسىتىلىشى كېرەك"
 
 #: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1010
 #, c-format
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "قايتا(_R)"
 
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:428
 msgid "_Cancel"
-msgstr "ۋاز كەچ"
+msgstr "ۋاز كەچ(_C)"
 
 #. setup the confirmation dialog
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:502
@@ -794,12 +794,12 @@ msgstr "ئۈستەلئۈستى ھۆججىتىنى يېشىش مەغلۇپ بول
 #: ../thunar/thunar-file.c:1054
 #, c-format
 msgid "No Exec field specified"
-msgstr "Exec field بېكىتىلمىگەن"
+msgstr "Exec خەت بۆلىكى بېكىتىلمىگەن"
 
 #: ../thunar/thunar-file.c:1075
 #, c-format
 msgid "No URL field specified"
-msgstr "URL field بېكىتىلمىگەن"
+msgstr "URL بۆلىكى بېكىتىلمىگەن"
 
 #: ../thunar/thunar-file.c:1081
 #, c-format
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "«%s» نى ئېگەرلەش مەغلۇپ بولدى"
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:1493
 msgid "Desktop (Create Link)"
 msgid_plural "Desktop (Create Links)"
-msgstr[0] "ئۈستەل يۈزى (ئۇلانما ياسا)"
+msgstr[0] "ئۈستەلئۈستى (ئۇلانما ياسا)"
 
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:1494
 msgid "Create a link to the selected file on the desktop"
@@ -1782,11 +1782,11 @@ msgstr "ھەققىدە(_A)"
 
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:185
 msgid "Display information about Thunar Bulk Rename"
-msgstr "Thunar Bulk Rename ھەققىدىكى ئۇچۇرلارنى كۆرسىتىش"
+msgstr "سۇنار(Thunar) ھۆججەت ئاتىنى توپ ئۆزگەرتكۈچ ھەققىدىكى ئۇچۇرلارنى كۆرسىتىش"
 
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:186 ../thunar/thunar-standard-view.c:360
 msgid "View the properties of the selected file"
-msgstr "تاللانغان ھۆججەتنىڭ خاسلىقىنى كۆرسىتىش"
+msgstr "تاللانغان ھۆججەتنىڭ خاسلىقىنى كۆرسىتىدۇ"
 
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:341
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1798
@@ -1856,7 +1856,7 @@ msgstr "Bulk Rename"
 msgid ""
 "Thunar Bulk Rename is a powerful and extensible\n"
 "tool to rename multiple files at once."
-msgstr "Thunar Bulk Rename بولسا نۇرغۇن ھۆججەتلەرنىڭ ئاتىنى بىراقلا ئۆزگەرتىش قورالىدۇر."
+msgstr "سۇنار(Thunar) ھۆججەت ئاتىنى توپ ئۆزگەرتكۈچ بولسا نۇرغۇن ھۆججەتلەرنىڭ ئاتىنى بىراقلا ئۆزگەرتىش قورالىدۇر."
 
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1645
 msgid "Remove File"
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr[0] "ئاتى ئۆزگەرتىلىدىغان ھۆججەت تىزىملىك
 #. change title to reflect the standalone status
 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1798
 msgid "Bulk Rename - Rename Multiple Files"
-msgstr "Bulk Rename - ھۆججەتلەرنىڭ ئاتىنى بىراقلا ئۆزگەرتىش"
+msgstr "ھۆججەت ئاتىنى توپ ئۆزگەرتكۈچ - ھۆججەتلەرنىڭ ئاتىنى بىراقلا ئۆزگەرتىش"
 
 #: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:180
 #, c-format
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "بۇ ھۆججەتنى ئۆتكۈزۈۋېتىپ قالغان ھۆججەت
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:360
 msgid "Side Pane (Create Shortcut)"
 msgid_plural "Side Pane (Create Shortcuts)"
-msgstr[0] "يان  Pane(تېزلەتمە ياسا)"
+msgstr[0] "يان كۆزنەك(تېزلەتمە ياسا)"
 
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:362
 msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane"
@@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "يېڭى كۆزنەك ئاچ(_W)"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:295
 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location"
-msgstr "كۆرسىتىلگەن يەرنى يېڭى Thunar كۆزنىكىدە ئاچ"
+msgstr "كۆرسىتىلگەن يەرنى يېڭى سۇنار(Thunar) كۆزنىكىدە ئاچىدۇ"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:298
 msgid "Close _All Windows"
@@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "ھەممە كۆزنەكنى تاقا(_A)"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:298
 msgid "Close all Thunar windows"
-msgstr "Thunar نىڭ ھەممە كۆزنىكىنى تاقايدۇ"
+msgstr "سۇنار(Thunar) نىڭ ھەممە كۆزنىكىنى تاقايدۇ"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:299
 msgid "_Close"
@@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr "تەڭشەك(_E)..."
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:301
 msgid "Edit Thunars Preferences"
-msgstr "Thunar نىڭ تەڭشىكىنى تەھرىرلەش"
+msgstr "سۇنار(Thunar)نىڭ تەڭشىكىنى تەھرىرلەيدۇ"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:302
 msgid "_View"
@@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "ئورۇن تاللىغۇ(_L)"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:305
 msgid "_Side Pane"
-msgstr "يان Pane(_S)"
+msgstr "يان كۆزنەك(_S)"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:306
 msgid "Zoom I_n"
@@ -2373,7 +2373,7 @@ msgstr "كۆرسىتىلگەن ئورۇننى ئاچ(_O)..."
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:321
 msgid "Specify a location to open"
-msgstr "ئاچماقچى بولغان ئورۇننى بەلگىلەيدۇ"
+msgstr "كۆرسىتىلگەن ئورۇننى ئاچىدۇ"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:322
 msgid "_Help"
@@ -2385,11 +2385,11 @@ msgstr "مەزمۇن(_C)"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:323
 msgid "Display Thunar user manual"
-msgstr "Thunar نىڭ قوللانمىسىنى كۆرسەت"
+msgstr "سۇنار(Thunar) نىڭ قوللانمىسىنى كۆرسىتىدۇ"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:324
 msgid "Display information about Thunar"
-msgstr "Thunar ھەققىدىكى ئۇچۇرلارنى كۆرسەت"
+msgstr "سۇنار(Thunar) ھەققىدىكى ئۇچۇرلارنى كۆرسىتىدۇ"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:329
 msgid "Show _Hidden Files"
@@ -2460,11 +2460,11 @@ msgstr "مۇندەرىجە مەزمۇنىنى Detailed List view دا كۆرسى
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:749
 msgid "View as _Compact List"
-msgstr "Compact List دا كۆرسەت(_C)"
+msgstr "ئىخچام تىزىمدا كۆرسەت(_C)"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:749
 msgid "Display folder content in a compact list view"
-msgstr "مۇندەرىجە مەزمۇنىنى compact list view دا كۆرسىتىدۇ"
+msgstr "مۇندەرىجە مەزمۇنىنى ئىخچام تىزىمدا كۆرسىتىدۇ"
 
 #. add the label with the root warning
 #: ../thunar/thunar-window.c:815
@@ -2541,7 +2541,8 @@ msgstr "تورنى كۆرۈش مەغلۇپ بولدى"
 msgid ""
 "Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
 "for the Xfce Desktop Environment."
-msgstr "Thunar بولسا Xfce ئۈستەل يۈزى سىستېمىسىنىڭ ئىشلىتىش ئاددىي، سۈرىتى تېز بولغان ھۆججەت باشقۇرغۇ"
+msgstr "سۇنار(Thunar) بولسا Xfce ئۈستەل يۈزى سىستېمىسىنىڭ ئىشلىتىش ئاددىي\n"
+"سۈرىتى تېز بولغان ھۆججەت باشقۇرغۇ."
 
 #. set window title
 #: ../thunar/thunar-window.c:2417 ../Thunar.desktop.in.in.h:2
@@ -2555,7 +2556,7 @@ msgstr "ئەن"
 
 #: ../thunarx/thunarx-property-page.c:103
 msgid "Text of the page's label"
-msgstr "بەت ئېنىنىڭ تېكىستى"
+msgstr "بەت ئەنىنىڭ تېكىستى"
 
 #: ../thunarx/thunarx-property-page.c:115
 msgid "Label widget"
@@ -2593,7 +2594,7 @@ msgstr "چۈشەندۈرۈش:"
 msgid ""
 "The generic name of the entry, for example \"Web Browser\" in case of "
 "Firefox."
-msgstr "entry نىڭ ئادەتتىكى ئاتىدۇر. مەسىلەن Firefox نىڭ  ئاتى\"توركۆرگۈ\" بولىدۇ."
+msgstr "كىرگۈنىڭ ئادەتتىكى ئاتىدۇر. مەسىلەن Firefox نىڭ  ئاتى\"توركۆرگۈ\" بولىدۇ."
 
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:173
 msgid "Command:"
@@ -2937,7 +2938,7 @@ msgstr[0] "%d دانە ھۆججەتنى پرېسلاپ ئەۋەتسۇنمۇ؟"
 
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:219
 msgid "Send as _archive"
-msgstr "ئارخىپلاپ ئەۋەت(_A)"
+msgstr "ئارخىپ سۈپىتىدە ئەۋەت(_A)"
 
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:221
 msgid ""
@@ -3058,11 +3059,11 @@ msgstr "Action نى دىسكىغا ساقلاش مەغلۇپ بولدى."
 msgid ""
 "Are you sure that you want to delete\n"
 "action \"%s\"?"
-msgstr "Action «%s» راستلا ئۆچۈرەمسىز؟"
+msgstr "مەشغۇلات «%s» راستلا ئۆچۈرەمسىز؟"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:437
 msgid "If you delete a custom action, it is permanently lost."
-msgstr "custom action نى ئۆچۈرسىڭىز ئۇ مەڭگۈلۈككە يوقىلىدۇ."
+msgstr "ئىختىيارى مەشغۇلاتنى ئۆچۈرسىڭىز ئۇ مەڭگۈلۈككە يوقىلىدۇ."
 
 #.
 #. Basic
@@ -3251,7 +3252,7 @@ msgstr "بۇيرۇق تېخى تەڭشەلمىگەن"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:177
 msgid "Configure c_ustom actions..."
-msgstr "custom action نى تەڭشە(_U)..."
+msgstr "ئىختىيارىي مەشغۇلاتنى تەڭشە(_U)..."
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:178
 msgid ""
@@ -3281,7 +3282,7 @@ msgstr "ھۆججەت باشقۇرغۇدا ھۆججەت سىستېمىسىنى ك
 
 #: ../Thunar.desktop.in.in.h:3
 msgid "Thunar File Manager"
-msgstr "Thunar ھۆججەت باشقۇرغۇ"
+msgstr "سۇنار(Thunar) ھۆججەت باشقۇرغۇ"
 
 #: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:1
 msgid "Open Folder"
@@ -3289,12 +3290,12 @@ msgstr "مۇندەرىجە ئاچ"
 
 #: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:2
 msgid "Open Folder with Thunar"
-msgstr "مۇندەرىجىنى Thunar دا ئاچ"
+msgstr "مۇندەرىجىنى سۇنار(Thunar) دا ئاچ"
 
 #: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:3
 msgid "Open the specified folders in Thunar"
-msgstr "Thunar دىكى بەلگىلەنگەن مۇندەرىجىنى ئاچ"
+msgstr "سۇنار(Thunar) دىكى بەلگىلەنگەن مۇندەرىجىنى ئاچ"
 
 #: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1
 msgid "Configure the Thunar file manager"
-msgstr "Thunar ھۆججەت باشقۇرغۇنى تەڭشەش"
+msgstr "سۇنار(Thunar) ھۆججەت باشقۇرغۇنى تەڭشەش"


More information about the Xfce4-commits mailing list