[Xfce4-commits] <xfconf:master> l10n: New Serbian translation

Transifex noreply at xfce.org
Thu Jul 5 23:24:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 8c069bbb31db1669275f8196b53387063bd13581 (commit)
       from acc3d230add2e6bb292e98ea748224a18266f474 (commit)

commit 8c069bbb31db1669275f8196b53387063bd13581
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic at rocketmail.com>
Date:   Thu Jul 5 23:23:47 2012 +0200

    l10n: New Serbian translation
    
    New status: 67 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{lt.po => sr.po} |  169 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 84 insertions(+), 85 deletions(-)

diff --git a/po/lt.po b/po/sr.po
similarity index 52%
copy from po/lt.po
copy to po/sr.po
index 4614e3b..1e595e4 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,39 +1,37 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>, 2012.
-#
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic at rocketmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfconf\n"
+"Project-Id-Version: xfconf.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-10 06:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-10 10:04+0200\n"
-"Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Lietuvių <>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-05 15:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 23:22+0200\n"
+"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic at rocketmail.com>\n"
+"Language-Team: српски <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../xfconf/xfconf-cache.c:876
+#: ../xfconf/xfconf-cache.c:881
 #, c-format
 msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
-msgstr "Nepavyko įvykdyti ResetProperty DBus kvietimo"
+msgstr "Нисам успео да направим позив ДСабирнице поврати својство"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:277
 #, c-format
 msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
-msgstr "Nepavyko sukurti konfigūracijos aplanko „%s“"
+msgstr "Не могу да направим директоријум подешавања „%s“"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:322
 #: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:238
 #, c-format
 msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
-msgstr "Trūksta teisių keičiant savybę „%s“ kanale „%s“"
+msgstr "Одбијено је овлашћење за време измене својства „%s“ на каналу „%s“"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:387
 #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:469
@@ -41,59 +39,59 @@ msgstr "Trūksta teisių keičiant savybę „%s“ kanale „%s“"
 #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:654 ../xfconf-query/main.c:341
 #, c-format
 msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
-msgstr "Savybės „%s“ kanale „%s“ nėra"
+msgstr "Својство „%s“ не постоји на каналу „%s“"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:601
 #, c-format
 msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
-msgstr "Nepavyko pašalinti kanalo „%s“: %s"
+msgstr "Не могу да уклоним канал „%s“: %s"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1298
 #, c-format
 msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
-msgstr "Netinkamas tipas <property>: „%s“"
+msgstr "Неисправна врста за <својство>: „%s“"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1314
 #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1390
 #, c-format
 msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
-msgstr "Nepavyko apdoroti reikšmės kurios tipas „%s“ iš „%s“"
+msgstr "Не могу да обрадим вредност врсте „%s“ из „%s“"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1370
 #, c-format
 msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
-msgstr "Atributo tipas <value> negali būti masyvas"
+msgstr "Атрибут врсте <вредности> не може бити низ"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1379
 #, c-format
 msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
-msgstr "Netinkamas tipas reikšmei <value>: „%s“"
+msgstr "Неисправна врста за <вредност>: „%s“"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1655
 #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1904
 #, c-format
 msgid "Channel \"%s\" does not exist"
-msgstr "Kanalas „%s“ neegzistuoja"
+msgstr "Канал „%s“ не постоји"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1962
 #, c-format
 msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
-msgstr "Nepavyko įrašyti į kanalą „%s“: %s"
+msgstr "Не могу да запишем канал „%s“: %s"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:76
 #, c-format
 msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
-msgstr "Nepavyko rasti Xfconf „%s“ tipo posistemės"
+msgstr "Не могу да пронађем Иксфконф позадинца врсте „%s“"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:103
 #, c-format
 msgid "Property names must start with a '/' character"
-msgstr "Savybių vardai turi prasidėti simboliu '/'"
+msgstr "Називи својстава морају почињати знаком „/“"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:112
 #, c-format
 msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
-msgstr "Šakninis elementas ('/') nėra tinkamas savybės vardas"
+msgstr "Корени елемент („/“) није исправан назив својства"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:126
 #, c-format
@@ -101,31 +99,30 @@ msgid ""
 "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
 "'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
 msgstr ""
-"Savybių vardai gali būti sudaryti tik iš ASCII simbolių A-Z, a-z, 0-9, '_', "
-"'-', '<' ir '>', taipogi '/' kaip skirtukas"
+"Називи својстава могу садржати само АСКРИ знаке A-Z, a-z, 0-9, _, -, < и >, "
+"као и / као раздвајач"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:135
 #, c-format
 msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
-msgstr "Savybių vardai negali turėti kelių iš eilės einančių '/' simbolių"
+msgstr "Називи својстава не могу имати два или више узастопна знака /"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:146
 #, c-format
 msgid "Property names cannot end with a '/' character"
-msgstr "Savybių pavadinimai negali baigtis simboliu '/'"
+msgstr "Називи својстава се не могу завршавати знаком /"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:163
 #, c-format
 msgid "Channel name cannot be an empty string"
-msgstr "Savybių vardai negali būti būti tušti"
+msgstr "Назив канала не може бити празан"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:176
 #, c-format
 msgid ""
 "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and "
 "'-'"
-msgstr ""
-"Kanalo vardai gali turėti tik ASCII simbolius A-Z, a-z, 0-9, '_', ir '-'"
+msgstr "Називи својстава могу садржати само АСКРИ знаке A-Z, a-z, 0-9, _, и -"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:398
 #, c-format
@@ -133,173 +130,175 @@ msgid ""
 "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
 "specified"
 msgstr ""
-"Savybės vardas tuščias arba „/“ gali būti tik tada jei nustatytas rekursyvus "
-"atstatymas"
+"Назив својства само може бити празан или / ако је наведено дубинско враћање"
 
 #: ../xfconfd/main.c:134
 msgid "Prints the xfconfd version."
-msgstr "Parodo xfconfd versiją."
+msgstr "Исписује издање демона иксф подешавања."
 
 #: ../xfconfd/main.c:136
 msgid ""
 "Configuration backends to use.  The first backend specified is opened read/"
 "write; the others, read-only."
 msgstr ""
-"Konfigūracijos posistemės.  Pirma posistemė atverta skaitymui/rašymui; kitos "
-"tik skaitymui."
+"Позадинци подешавања за употребу.  Први позадинац наведен је отворен за "
+"читање/писање; остали, само за читање."
 
 #: ../xfconfd/main.c:139
 msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
-msgstr "Paleidus vykdyti fone; naudinga tik testavimui"
+msgstr ""
+"Ствара клицу у позадини након покретања; корисно је само за сврхе "
+"испробавања"
 
 #: ../xfconfd/main.c:159
 msgid "Xfce Configuration Daemon"
-msgstr "Xfce konfigūracijos demonas"
+msgstr "Демон Иксфце подешавања"
 
 #: ../xfconfd/main.c:165
 msgid "Xfce configuration daemon"
-msgstr "Xfce konfigūracijos demonas"
+msgstr "Алат за подешавање Иксфце-а"
 
 #: ../xfconfd/main.c:167
 msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
-msgstr "Praneškite apie klaidas http://bugs.xfce.org/\n"
+msgstr "Пријавите грешаке на „http://bugs.xfce.org/“\n"
 
 #: ../xfconfd/main.c:170
 #, c-format
 msgid "Error parsing options: %s\n"
-msgstr "Klaida apdorojant parinktis: %s\n"
+msgstr "Грешка обраде могућности: %s\n"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:482
 #, c-format
 msgid "Another Xfconf daemon is already running"
-msgstr "Kitas Xfconf demonas jau veikia"
+msgstr "Још један демон Иксф подешавања је већ покренут"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:517
 #, c-format
 msgid "No backends could be started"
-msgstr "Neįmanoma paleisti posistemių"
+msgstr "Ни један позадинац не може бити покренут"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:90 ../xfconf-query/main.c:95
 msgid "set"
-msgstr "nustatyti"
+msgstr "постављено"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:100
 msgid "reset"
-msgstr "atstatyti"
+msgstr "врати"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:176
 msgid "Version information"
-msgstr "Versijos informacija"
+msgstr "Подаци о издању"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:180
 msgid "The channel to query/modify"
-msgstr "Kanalas užklausimui/keitimui"
+msgstr "Канал за пропитивање/измену"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:184
 msgid "The property to query/modify"
-msgstr "Savybė užklausimui/keitimui"
+msgstr "Својство за пропитивање/измену"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:188
 msgid "The new value to set for the property"
-msgstr "Nauja reikšmė savybei"
+msgstr "Нова вредност за подешавање за својство"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:192
 msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
-msgstr "Savybių sąrašas (ar kanalai jei -c nenurodyta)"
+msgstr "Списак својстава (или канала ако „-c“ није наведено)"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:196
 msgid "Verbose output"
-msgstr "Išplėstinė išvestis"
+msgstr "Опширан излаз"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:200
 msgid "Create a new property if it does not already exist"
-msgstr "Sukurti naują savybę jei jos dar nėra"
+msgstr "Ствара ново својство ако већ не постоји"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:204
 msgid "Specify the property value type"
-msgstr "Nurodykite reikšmės tipą"
+msgstr "Наводи врсту вредности својства"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:208
 msgid "Reset property"
-msgstr "Atstatyti savybę"
+msgstr "Враћа својство"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:212
 msgid "Recursive (use with -r)"
-msgstr "Rekursyviai (naudoti su -r)"
+msgstr "Дубински (користи се са „-r“)"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:216
 msgid "Force array even if only one element"
-msgstr "Priverstinai masyvas, net jei tik vienas elementas"
+msgstr "Присиљава низ чак и ако је само један елемент"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:220
 msgid "Invert an existing boolean property"
-msgstr "Pakeisti esamą savybės loginę reikšmę"
+msgstr "Преокреће постојеће логичко својство"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:224
 msgid "Monitor a channel for property changes"
-msgstr "Stebėti kanalą savybių pasikeitimams"
+msgstr "Надгледа канал за изменама својства"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:246
 #, c-format
 msgid "Failed to init libxfconf: %s"
-msgstr "Nepavyko inicijuoti libxfconf: %s"
+msgstr "Нисам успео да покренем библиотеку иксфконф: %s"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:251
 msgid "- Xfconf commandline utility"
-msgstr "- Xfce komandinės eilutės programa"
+msgstr "— Иксф конф алатка линије наредби"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Option parsing failed: %s"
-msgstr "Apdoroti parinkčių nepavyko: %s"
+msgstr "Није успела обрада опције: %s"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:266
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr "Xfce kūrėjų komanda. Visos teisės saugomos."
+msgstr "ИксФЦЕ развојна дружина. Сва права су задржана."
 
 #: ../xfconf-query/main.c:267
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "Apie klaidas pranešti <%s>."
+msgstr "Молим пријавите грешке на <%s>."
 
 #: ../xfconf-query/main.c:279
 msgid "Channels:"
-msgstr "Kanalai:"
+msgstr "Канали:"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:295
 msgid "No property specified"
-msgstr "Nenurodyta savybė"
+msgstr "Није наведено својство"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:301
 msgid "--create and --reset options can not be used together"
-msgstr "--create ir --reset parinktys negali būti naudojamos kartu"
+msgstr "опције „--create“ и „--reset“ не могу бити коришћене заједно"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:307
 msgid "--create and --reset options can not be used together with --list"
-msgstr "--create ir --reset parinktys negali būti naudojamos kartu su --list"
+msgstr ""
+"опције „--create“ и „--reset“ не могу бити коришћене заједно са „--list“"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:319
 #, c-format
 msgid "Start monitoring channel \"%s\":"
-msgstr "Pradėti stebėti kanalą „%s“:"
+msgstr "Почни надгледање канала „%s“:"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:353 ../xfconf-query/main.c:458
 #: ../xfconf-query/main.c:527
 msgid "Failed to set property"
-msgstr "Nepavyko nustatyti savybės"
+msgstr "Нисам успео да подесим својство"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:357
 msgid "--toggle only works with boolean values"
-msgstr "--toggle veikia tik su loginėmis reikšmėmis"
+msgstr "„--toggle“ ради само са логичким вредностима"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:366 ../xfconf-query/main.c:385
 msgid "(unknown)"
-msgstr "(nežinoma)"
+msgstr "(непознато)"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:375
 #, c-format
 msgid "Value is an array with %d items:"
-msgstr "Reikšmė yra masyvas su %d elementais:"
+msgstr "Вредност је низ са %d ставком:"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:399
 #, c-format
@@ -307,41 +306,41 @@ msgid ""
 "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should "
 "be created, use the --create option"
 msgstr ""
-"Savybė „%s“ neegzistuoja kanale „%s“. Jei reikia sukurti naują savybę, "
-"naudokite --create parinktį"
+"Својство „%s“ не постоји на каналу „%s“. Ако ново својство треба да буде "
+"направљено, користите опцију „--create“"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:407
 msgid "When creating a new property, the value type must be specified"
-msgstr "Kuriant naują savybę, turi būti nurodyta reikšmė"
+msgstr "Када стварате ново својство, врста вредности мора бити наведена"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:417
 msgid "Failed to get the existing type for the value"
-msgstr "Nepavyko gauti reikšmės tipo"
+msgstr "Нисам успео да добавим постојећу врсту за вредност"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:435
 msgid "Unable to determine the type of the value"
-msgstr "Nepavyko nustatyti reikšmės tipo"
+msgstr "Не могу да одредим врсту за вредност"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:441
 msgid "A value type must be specified to change an array into a single value"
-msgstr "Norint pakeisti masyvą į vieną reikšmę turi būti nurodyta reikšmė"
+msgstr "Врста вредности мора бити наведена зарад промене низа у једну вредност"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:451 ../xfconf-query/main.c:512
 #, c-format
 msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\""
-msgstr "Nepavyko konvertuoti „%s“ į tipą „%s“"
+msgstr "Не могу да претворим „%s“ у врсту „%s“"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:483
 #, c-format
 msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined"
-msgstr "Yra %d naujos reikšmės, bet tik %d tipai atpažinti"
+msgstr "Има %d нове вредности, али само %d врсте могу бити одређене"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:504
 #, c-format
 msgid "Unable to determine type of value at index %d"
-msgstr "Nepavyko nustatyti tipo indekse %d"
+msgstr "Не могу да одредим врсту вредности на индексу %d"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:554
 #, c-format
 msgid "Channel \"%s\" contains no properties"
-msgstr "Kanalas „%s“ neturi savybių"
+msgstr "Канал „%s“ не садржи својства"


More information about the Xfce4-commits mailing list