[Xfce4-commits] <terminal:master> l10n: Updated German (de) translation to 0%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Jan 31 14:16:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to f71399190fe71b0535d06a7b3d9e52b4beeddd93 (commit)
       from 96a131ac100b12486d050821e591f2f9ac770292 (commit)

commit f71399190fe71b0535d06a7b3d9e52b4beeddd93
Author: Thomas Schütz <xfce at thschuetz.de>
Date:   Tue Jan 31 14:15:40 2012 +0100

    l10n: Updated German (de) translation to 0%
    
    New status: 0 messages complete with 50 fuzzies and 57 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 doc/po/de.po |   77 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 51 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/doc/po/de.po b/doc/po/de.po
index 948db6e..2720ef4 100644
--- a/doc/po/de.po
+++ b/doc/po/de.po
@@ -180,30 +180,35 @@ msgstr ""
 #: Terminal.1.xml101(link) Terminal.1.xml194(title)
 #, fuzzy
 msgid "Window or Tab Separators"
-msgstr "Startoptionen für Darstellungsmodus"
+msgstr "Startoptionen für Fenster- oder Reiter"
 
 #: Terminal.1.xml103(para)
+#, fuzzy
 msgid ""
 "<xref linkend=\"options-separators-tab\"/>; <xref linkend=\"options-"
 "separators-window\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<xref linkend=\"options-separators-tab\"/>; <xref linkend=\"options-separators-window\"/>"
 
 #: Terminal.1.xml110(link) Terminal.1.xml217(title)
+#, fuzzy
 msgid "Tab Options"
-msgstr ""
+msgstr "Einstellungen für Reiter"
 
 #: Terminal.1.xml112(para)
+#, fuzzy
 msgid ""
 "<xref linkend=\"options-tab-execute\"/>; <xref linkend=\"options-tab-command"
 "\"/>; <xref linkend=\"options-tab-working-directory\"/>; <xref linkend="
 "\"options-tab-title\"/>; <xref linkend=\"options-tab-hold\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<xref linkend=\"options-tab-execute\"/>; <xref linkend=\"options-tab-command\"/>; <xref linkend=\"options-tab-working-directory\"/>; <xref linkend=\"options-tab-title\"/>; <xref linkend=\"options-tab-hold\"/>"
 
 #: Terminal.1.xml122(link) Terminal.1.xml267(title)
+#, fuzzy
 msgid "Window Options"
-msgstr ""
+msgstr "Einstellungen für Fenster"
 
 #: Terminal.1.xml124(para)
+#, fuzzy
 msgid ""
 "<xref linkend=\"options-window-display\"/>; <xref linkend=\"options-window-"
 "geometry\"/>; <xref linkend=\"options-window-role\"/>; <xref linkend="
@@ -214,96 +219,116 @@ msgid ""
 "show-borders\"/>, <xref linkend=\"options-window-hide-borders\"/>; <xref "
 "linkend=\"options-window-show-toolbars\"/>, <xref linkend=\"options-window-"
 "hide-toolbars\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<xref linkend=\"options-window-display\"/>; <xref linkend=\"options-window-geometry\"/>; <xref linkend=\"options-window-role\"/>; <xref linkend=\"options-window-startup-id\"/>; <xref linkend=\"options-window-icon\"/>; <xref linkend=\"options-window-fullscreen\"/>; <xref linkend=\"options-window-maximize\"/>; <xref linkend=\"options-window-show-menubar\"/>, <xref linkend=\"options-window-hide-menubar\"/>; <xref linkend=\"options-window-show-borders\"/>, <xref linkend=\"options-window-hide-borders\"/>; <xref linkend=\"options-window-show-toolbars\"/>, <xref linkend=\"options-window-hide-toolbars\"/>"
 
 #: Terminal.1.xml147(term)
+#, fuzzy
 msgid "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
 
 #: Terminal.1.xml151(para)
+#, fuzzy
 msgid ""
 "List the various command line options supported by @PACKAGE_NAME@ and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Zeigt die Kommandozeilenoptionen von @PACKAGE_NAME@ an und beendet das Programm"
 
 #: Terminal.1.xml156(term)
+#, fuzzy
 msgid "<option>-V</option>, <option>--version</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-V</option>, <option>--version</option>"
 
 #: Terminal.1.xml160(para)
+#, fuzzy
 msgid "Display version information and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Zeigt die Versionsinformationen an und beendet das Programm"
 
 #: Terminal.1.xml166(option)
+#, fuzzy
 msgid "--disable-server"
-msgstr ""
+msgstr "--disable-server"
 
 #: Terminal.1.xml169(para)
+#, fuzzy
 msgid "Do not register with the D-BUS session message bus"
-msgstr ""
+msgstr "Terminal verbindet sich nicht mit dem D-BUS-Nachrichtenbus"
 
 #: Terminal.1.xml175(replaceable) Terminal.1.xml271(replaceable)
+#, fuzzy
 msgid "display"
-msgstr ""
+msgstr "Display"
 
 #: Terminal.1.xml175(option)
+#, fuzzy
 msgid "--default-display=<placeholder-1/>"
-msgstr ""
+msgstr "--default-display=<placeholder-1/>"
 
 #: Terminal.1.xml178(para)
+#, fuzzy
 msgid "Default X display to use."
-msgstr ""
+msgstr "X-Display, welches standardmäßig genutzt wird"
 
 #: Terminal.1.xml184(replaceable) Terminal.1.xml239(replaceable)
+#, fuzzy
 msgid "directory"
-msgstr ""
+msgstr "Verzeichnis"
 
 #: Terminal.1.xml184(option)
+#, fuzzy
 msgid "--default-working-directory=<placeholder-1/>"
-msgstr ""
+msgstr "--default-working-directory=<placeholder-1/>"
 
 #: Terminal.1.xml187(para)
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Set <parameter>directory</parameter> as the default working directory for "
 "the terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Setze <parameter>directory</parameter> als Standardarbeitsverzeichnis für das Terminal"
 
 #: Terminal.1.xml198(option)
+#, fuzzy
 msgid "--tab"
-msgstr ""
+msgstr "--tab"
 
 #: Terminal.1.xml201(para)
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Open a new tab in the last-specified window; more than one of these options "
 "can be provided."
-msgstr ""
+msgstr "Öffnet einen neuen Reiter in dem zuletzt angesprochenem Fenster; die Option kann mehrfach verwendet werden."
 
 #: Terminal.1.xml207(option)
+#, fuzzy
 msgid "--window"
-msgstr ""
+msgstr "--window"
 
 #: Terminal.1.xml210(para)
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Open a new window containing one tab; more than one of these options can be "
 "provided."
-msgstr ""
+msgstr "Öffnet ein neues Fenster mit einem Reiter; die Option kann mehrfach verwendet werden."
 
 #: Terminal.1.xml220(term)
+#, fuzzy
 msgid "<option>-x</option>, <option>--execute</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-x</option>, <option>--execute</option>"
 
 #: Terminal.1.xml224(para)
+#, fuzzy
 msgid "Execute the remainder of the command line inside the terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Führt den Rest der Kommandozeile innerhalb des Terminals aus"
 
 #: Terminal.1.xml229(term)
+#, fuzzy
 msgid ""
 "<option>-e</option>, <option>--command=<replaceable>command</replaceable></"
 "option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-e</option>, <option>--command=<replaceable>Befehl</replaceable></option>"
 
 #: Terminal.1.xml233(para)
+#, fuzzy
 msgid "Execute <parameter>command</parameter> inside the terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Führt <parameter>Befehl</parameter> innerhalb des Terminals aus"
 
 #: Terminal.1.xml239(option)
 msgid "--working-directory=<placeholder-1/>"


More information about the Xfce4-commits mailing list