[Xfce4-commits] <www:master> l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 89%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Jan 26 14:04:03 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to f7af436e73046b1b04c1be87c362bdd612763a29 (commit)
       from fcf1d06ee1784f989ce7d6964659b5331e1abb16 (commit)

commit f7af436e73046b1b04c1be87c362bdd612763a29
Author: Andres Sanchez <afsanchez93 at gmail.com>
Date:   Thu Jan 26 14:03:17 2012 +0100

    l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 89%
    
    New status: 601 messages complete with 72 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 lib/po/es.po |    2 +-
 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)

diff --git a/lib/po/es.po b/lib/po/es.po
index 93b9aa5..73ce55b 100644
--- a/lib/po/es.po
+++ b/lib/po/es.po
@@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "Bienvenido a la comunidad Xfce. Al unirse a nuestro equipo, usted será
 
 #: getinvolved/index.php:9
 msgid "Possible tasks include testing, bug reporting; writing code, developing artwork, documentation or translations; or spreading the word and helping out with promotion and marketing both on line and at tradeshows and conferences."
-msgstr "Las tareas posibles incluyen los tests, informes de errores,escritura de código, desarrollo de elementos de artwork, documentación, traducciones,  y la difusión y ayuda con la promoción, tanto en línea como en erias y conferencias."
+msgstr "Las tareas posibles incluyen los tests, informes de errores, escritura de código, desarrollo de elementos de artwork, documentación, traducciones,  y la difusión y ayuda con la promoción, tanto en línea como en ferias y conferencias."
 
 #: getinvolved/index.php:12
 msgid "Documentation"


More information about the Xfce4-commits mailing list