[Xfce4-commits] <xfce4-modemlights-plugin:master> l10n: Updated Chinese (Taiwan) (zh_TW) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Jan 15 04:10:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 21590cadb577a11f92fcda17ae81396eed475613 (commit)
from 3720dd17da8ad31ac44992d9d50287515d073c1e (commit)
commit 21590cadb577a11f92fcda17ae81396eed475613
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>
Date: Sun Jan 15 04:09:05 2012 +0100
l10n: Updated Chinese (Taiwan) (zh_TW) translation to 100%
New status: 16 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/zh_TW.po | 56 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 29 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 536117e..e44e809 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -2,20 +2,22 @@
# Copyright (C) 2006 Andreas J. Guelzow.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-modemlights-plugin.
# Cosmo Chene <cosmolax at gmail.com>, 2006.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-modemlights-plugin 0.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-08 09:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-28 22:19+0800\n"
-"Last-Translator: Cosmo Chene <cosmolax at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Traditional Chinese<zh-l10n at linux.org.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-15 11:09+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:183 ../panel-plugin/panel-plugin.c:330
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:183
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:330
msgid "No connection"
msgstr "未連線"
@@ -33,31 +35,31 @@ msgstr "選擇鎖定檔"
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:555
msgid ""
-"This is the device name (interface name) for the established connection, "
-"such as:\n"
+"This is the device name (interface name) for the established connection, such as:\n"
" <b>ppp0</b> \n"
-"To determine the device name, you can execute the next command before and "
-"after establishing the connection:\n"
+"To determine the device name, you can execute the next command before and after establishing the connection:\n"
" <b>cat /proc/net/dev</b> \n"
-"This will show the active devices/interfaces in the first column. The new "
-"device after establishing the connection is the device/interface name "
-"required."
+"This will show the active devices/interfaces in the first column. The new device after establishing the connection is the device/interface name required."
msgstr ""
+"這是所建立連線的裝置名稱 (介面名稱) ,例如:\n"
+" <b>ppp0</b> \n"
+"若要判斷裝置名稱,您可以在連線建立前或建立後執行下列指令:\n"
+" <b>cat /proc/net/dev</b> \n"
+"這會在第一欄顯示使用中的裝置/介面。裝置/介面名稱需要建立連線後的新裝置。"
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:592
msgid "Lockfile:"
-msgstr "鎖定檔:"
+msgstr "鎖定檔:"
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:604
msgid ""
-"This is the name of the lock file created by the connection command, such "
-"as:\n"
+"This is the name of the lock file created by the connection command, such as:\n"
" <b>/var/lock/LCK..ttyS1</b> \n"
-"You can frequently find this name by checking the content of /var/lock "
-"before and after establishing the connection. The absence of that file "
-"indicates to the plugin that no connection has been established and that no "
-"dialing is in progress."
+"You can frequently find this name by checking the content of /var/lock before and after establishing the connection. The absence of that file indicates to the plugin that no connection has been established and that no dialing is in progress."
msgstr ""
+"這是連線指令所建立的鎖定檔名稱,例如:\n"
+" <b>/var/lock/LCK..ttyS1</b> \n"
+"在連線建立之後,您只要檢查 /var/lock 的內容就能快速瞭解該名稱。如果沒有這個檔案,對本插件來說代表沒有建立連線,且沒有進行中的播號動作。"
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:641
msgid "Select icon"
@@ -65,11 +67,11 @@ msgstr "選擇圖示"
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:756
msgid "_Connection Command:"
-msgstr "連線指令(_C):"
+msgstr "連線指令(_C):"
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:764
msgid "_Disconnection Command:"
-msgstr "斷線指令(_D):"
+msgstr "斷線指令(_D):"
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:772
msgid "De_vice:"
@@ -77,22 +79,22 @@ msgstr "連線裝置(_V)"
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:787
msgid "Icon (Disconnected):"
-msgstr "Icon (已斷線):"
+msgstr "圖示 (已斷線):"
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:795
msgid "Icon (Connecting):"
-msgstr "圖示 (連線中):"
+msgstr "圖示 (連線中):"
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:803
msgid "Icon (Connected):"
-msgstr "圖示 (已連上):"
+msgstr "圖示 (已連上):"
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:813
#: ../panel-plugin/modemlights.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Modem Lights"
-msgstr "數據機燈號"
+msgstr "數據機燈"
#: ../panel-plugin/modemlights.desktop.in.in.h:2
msgid "Simple PPP connections via modem"
-msgstr ""
+msgstr "簡易的數據機 PPP 連線"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list