[Xfce4-commits] <thunar-archive-plugin:master> l10n: initial commit for Korean translation

Transifex noreply at xfce.org
Mon Feb 27 15:18:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 3ba541d38329897a629a99150aaedb75353ab695 (commit)
       from d2af7f0e370f725123ddff18155f855c5e2da897 (commit)

commit 3ba541d38329897a629a99150aaedb75353ab695
Author: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>
Date:   Mon Feb 27 15:16:38 2012 +0100

    l10n: initial commit for Korean translation
    
    New status: 13 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{nl.po => ko.po} |   61 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 30 insertions(+), 31 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/ko.po
similarity index 57%
copy from po/nl.po
copy to po/ko.po
index 0c39baf..2ba7be6 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,27 +1,29 @@
-# Dutch translation of the thunar-archive-plugin package.
-# Copyright (C) The Xfce development team.
+# Korean translation for thunar-archive-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2012 Benedikt Meurer et al.
 # This file is distributed under the same license as the thunar-archive-plugin package.
-# Stephan Arts <psybsd at gmail.com>, 2006.
-# Pjotr, 2011.
+# Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: thunar-archive-plugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-09 13:18+0200\n"
-"Last-Translator: Pjotr\n"
-"Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
+"Project-Id-Version: thunar-archive-plugin.master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-27 09:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-27 23:11+0900\n"
+"Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: Korean\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl (Dutch)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Poedit-Language: Korean\n"
+"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 #. prepare the dialog to query the preferred archiver for the user
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:81
 msgid "Select an archive manager"
-msgstr "Selecteer een archiefbeheerder"
+msgstr "압축 관리자를 선택하기"
 
 #. add the header label
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:105
@@ -29,64 +31,61 @@ msgid ""
 "Please select your preferred archive manager\n"
 "from the list of available applications below:"
 msgstr ""
-"Selecteer a.u.b. de archiefbeheerder van uw voorkeur\n"
-"uit de onderstaande lijst van beschikbare toepassingen:"
+"다음 사용 가능한 프로그램 목록으로부터\n"
+"원하는 압축 관리자를 선택하여 주시기 바랍니다:"
 
 #. tell the user that we cannot handle the specified mime types
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:280
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:427
 #, c-format
 msgid "No suitable archive manager found"
-msgstr "Geen geschikte archiefbeheerder gevonden"
+msgstr "적당한 압축 관리자가 없습니다"
 
 #. execute the action
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:336
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:375
 msgid "Failed to extract files"
-msgstr "Kon geen bestanden uitpakken"
+msgstr "파일 압축을 푸는데 실패"
 
 #. execute the action
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:413
 msgid "Failed to create archive"
-msgstr "Kon geen archief maken"
+msgstr "압축 파일을 만드는데 실패"
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:468
 msgid "Extract _Here"
-msgstr "_Hier uitpakken"
+msgstr "여기에 압축 풀기(_H)"
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:475
 msgid "Extract the selected archive in the current folder"
 msgid_plural "Extract the selected archives in the current folder"
-msgstr[0] "Pak het geselecteerde archief uit in de huidige map"
-msgstr[1] "Pak de geselecteerde archieven uit in de huidige map"
+msgstr[0] "현재 폴더에 선택한 압축파일을 풀기"
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:492
 msgid "_Extract To..."
-msgstr "_Uitpakken naar..."
+msgstr "압축 풀기(_E)..."
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:500
 msgid "Extract the selected archive"
 msgid_plural "Extract the selected archives"
-msgstr[0] "Pak het geselecteerde archief uit"
-msgstr[1] "Pak de geselecteerde archieven uit"
+msgstr[0] "선택판 압축파일(들)을 풀기"
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:520
 msgid "Cr_eate Archive..."
-msgstr "_Maak archief..."
+msgstr "압축 파일 만들기(_E)..."
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:528
 msgid "Create an archive with the selected object"
 msgid_plural "Create an archive with the selected objects"
-msgstr[0] "Het geselecteerde onderdeel in een nieuw archief plaatsen"
-msgstr[1] "De geselecteerde onderdelen in een nieuw archief plaatsen"
+msgstr[0] "선택한 개체(들)에 대한 압축파일 만들기"
 
 #. TRANSLATORS: This is the label of the Drag'n'Drop "Extract here" action
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:596
 msgid "_Extract here"
-msgstr "_Hier uitpakken"
+msgstr "여기에 압축풀기(_E)"
 
 #: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:603
 msgid "Extract the selected archive here"
 msgid_plural "Extract the selected archives here"
-msgstr[0] "Het geselecteerde archief hier uitpakken"
-msgstr[1] "De geselecteerde archieven hier uitpakken"
+msgstr[0] "선택한 압축 파일(들)을 여기에 풀기		"
+


More information about the Xfce4-commits mailing list