[Xfce4-commits] <xfce4-settings:master> l10n: Updated Hebrew (he) translation to 85%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Dec 28 10:22:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 0a95f9fb23953b14f74c454f6966cd97855fd834 (commit)
from d59a86dea4ad9a7c5b5005ff13b31046879d044a (commit)
commit 0a95f9fb23953b14f74c454f6966cd97855fd834
Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>
Date: Fri Dec 28 10:21:42 2012 +0100
l10n: Updated Hebrew (he) translation to 85%
New status: 299 messages complete with 30 fuzzies and 20 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/he.po | 37 +++++++++++++++----------------------
1 files changed, 15 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 06752f4..4be848e 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -13,15 +13,15 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2012-12-28 11:17+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>\n"
"Language-Team: Gezer\n"
-"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1
msgid "Acceleration _profile:"
@@ -1021,19 +1021,19 @@ msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
msgstr ""
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:647
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to add new application \"%s\""
-msgstr "לא ניתן להתחיל את \"%s\""
+msgstr "הוספת היישום החדש „%s“ נכשלה"
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:174
#: ../dialogs/mime-settings/xfce4-mime-settings.desktop.in.h:2
msgid "MIME Type Editor"
-msgstr ""
+msgstr "עורך סוגי MIME"
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:178
#: ../dialogs/mime-settings/xfce4-mime-settings.desktop.in.h:1
msgid "Associate applications with MIME types"
-msgstr ""
+msgstr "שיוך יישומים עם סוגי MIME"
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:203
msgid "_Filter:"
@@ -1044,18 +1044,16 @@ msgid "Clear filter"
msgstr "נקה מסנן"
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:257
-#, fuzzy
msgid "MIME Type"
-msgstr "סוג"
+msgstr "סוג MIME"
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:287
msgid "Status"
msgstr "מצב"
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:308
-#, fuzzy
msgid "Default Application"
-msgstr "_גופן בררת מחדל"
+msgstr "יישום בררת המחדל"
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:479
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:604
@@ -1089,9 +1087,8 @@ msgid ""
msgstr "האם לאפס את ערוץ \"%s\" וכל תכונותיו?"
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:910
-#, fuzzy
msgid "Question"
-msgstr "_אבחנה (רזולוציה):"
+msgstr "שאלה"
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:913
msgid ""
@@ -1101,7 +1098,6 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:917
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:988
-#, fuzzy
msgid "Reset to Default"
msgstr "איפוס לבררת המחדל"
@@ -1111,7 +1107,7 @@ msgstr "בחירת תוכנית..."
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:78
msgid "Active device in the dialog"
-msgstr ""
+msgstr "הפעלת התקן בתיבת הדו־שיח"
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:78
msgid "DEVICE NAME"
@@ -1119,33 +1115,31 @@ msgstr "שם התקן"
#. pixel value for some of the scales in the dialog
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:124
-#, c-format, fuzzy
+#, c-format
msgid "%g px"
msgstr "%g פיקסלים"
#. miliseconds value for some of the scales in the dialog
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:134
-#, c-format, fuzzy
+#, c-format
msgid "%g ms"
msgstr "%g מילישניות"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid "Acceleratio_n:"
-msgstr "_תאוצה:"
+msgstr "ה_אצה:"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:2
msgid "B_uttons and Feedback"
msgstr "כפתורים ומשוב"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Buttons"
-msgstr "סדר לחצנים"
+msgstr "לחצנים"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:4
msgid "Circular scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "גלילה מעגלית"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:5
msgid "Clockwise"
@@ -1161,7 +1155,6 @@ msgid "Counterclockwise"
msgstr "נגד כיוון השעון"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
msgid "Cursor si_ze:"
msgstr "_גודל סמן:"
More information about the Xfce4-commits
mailing list