[Xfce4-commits] <terminal:master> l10n: Updated Greek (el) translation to 30%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Aug 19 19:48:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to a8dac59c0e7d0320dd8e73b80d3fe4e3f142aeba (commit)
from da38362dd7714562d281c563575c1f412984e61a (commit)
commit a8dac59c0e7d0320dd8e73b80d3fe4e3f142aeba
Author: Efstathios Iosifidis <iefstathios at gmail.com>
Date: Sun Aug 19 19:47:10 2012 +0200
l10n: Updated Greek (el) translation to 30%
New status: 33 messages complete with 0 fuzzies and 74 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
doc/po/el.po | 81 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 49 insertions(+), 32 deletions(-)
diff --git a/doc/po/el.po b/doc/po/el.po
index feac3bd..e8c18bc 100644
--- a/doc/po/el.po
+++ b/doc/po/el.po
@@ -1,45 +1,48 @@
+#
+# Efstathios Iosifidis <iosifidis at opensuse.org>, 2012.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminal\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-07 18:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: George Vasilakos <forfolias at linuxteam.cs.teilar.gr>\n"
-"Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 20:44+0300\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis at opensuse.org>\n"
+"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el at opensuse.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
#: Terminal.1.xml:14(contrib) Terminal.1.xml:22(contrib)
msgid "Developer"
-msgstr ""
+msgstr "Προγραμματιστής"
#: Terminal.1.xml:15(literal)
msgid "Nick"
-msgstr ""
+msgstr "Nick"
#: Terminal.1.xml:16(surname)
msgid "Schermer"
-msgstr ""
+msgstr "Schermer"
#: Terminal.1.xml:18(email)
msgid "nick at xfce.org"
-msgstr ""
+msgstr "nick at xfce.org"
#: Terminal.1.xml:23(firstname)
msgid "Benedikt"
-msgstr ""
+msgstr "Benedikt"
#: Terminal.1.xml:24(surname)
msgid "Meurer"
-msgstr ""
+msgstr "Meurer"
#: Terminal.1.xml:26(jobtitle)
msgid "Software developer"
-msgstr ""
+msgstr "Προγραμματιστής Λογισμικού"
#: Terminal.1.xml:27(orgname)
msgid "os-cillation"
@@ -47,11 +50,11 @@ msgstr ""
#: Terminal.1.xml:28(orgdiv)
msgid "System development"
-msgstr ""
+msgstr "Ανάπτυξη Συστήματος"
#: Terminal.1.xml:29(email)
msgid "benny at xfce.org"
-msgstr ""
+msgstr "benny at xfce.org"
#: Terminal.1.xml:37(manvolnum)
msgid "1"
@@ -59,7 +62,7 @@ msgstr "1"
#: Terminal.1.xml:39(refmiscinfo)
msgid "Xfce"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce"
#: Terminal.1.xml:44(refpurpose)
msgid "A Terminal emulator for X"
@@ -67,19 +70,19 @@ msgstr ""
#: Terminal.1.xml:48(title)
msgid "Synopsis"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνοψη"
#: Terminal.1.xml:50(command)
msgid "Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Τερματικό"
#: Terminal.1.xml:51(arg)
msgid "OPTION"
-msgstr ""
+msgstr "ΕΠΙΛΟΓΗ"
#: Terminal.1.xml:56(title)
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Περιγραφή"
#: Terminal.1.xml:57(para)
msgid ""
@@ -105,7 +108,7 @@ msgstr ""
#: Terminal.1.xml:79(title)
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογές"
#: Terminal.1.xml:82(title)
msgid "Option Summary"
@@ -119,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: Terminal.1.xml:89(link) Terminal.1.xml:144(title)
msgid "General Options"
-msgstr ""
+msgstr "Γενικές Επιλογές"
#: Terminal.1.xml:91(para)
msgid ""
@@ -128,6 +131,10 @@ msgid ""
"linkend=\"options-general-default-display\"/>; <xref linkend=\"options-"
"general-default-working-directory\"/>"
msgstr ""
+"<xref linkend=\"options-general-help\"/>; <xref linkend=\"options-general-"
+"version\"/>; <xref linkend=\"options-general-disable-server\"/>; <xref "
+"linkend=\"options-general-default-display\"/>; <xref linkend=\"options-"
+"general-default-working-directory\"/>"
#: Terminal.1.xml:101(link) Terminal.1.xml:194(title)
msgid "Window or Tab Separators"
@@ -138,6 +145,8 @@ msgid ""
"<xref linkend=\"options-separators-tab\"/>; <xref linkend=\"options-"
"separators-window\"/>"
msgstr ""
+"<xref linkend=\"options-separators-tab\"/>; <xref linkend=\"options-"
+"separators-window\"/>"
#: Terminal.1.xml:110(link) Terminal.1.xml:217(title)
msgid "Tab Options"
@@ -149,6 +158,9 @@ msgid ""
"\"/>; <xref linkend=\"options-tab-working-directory\"/>; <xref linkend="
"\"options-tab-title\"/>; <xref linkend=\"options-tab-hold\"/>"
msgstr ""
+"<xref linkend=\"options-tab-execute\"/>; <xref linkend=\"options-tab-command"
+"\"/>; <xref linkend=\"options-tab-working-directory\"/>; <xref linkend="
+"\"options-tab-title\"/>; <xref linkend=\"options-tab-hold\"/>"
#: Terminal.1.xml:122(link) Terminal.1.xml:267(title)
msgid "Window Options"
@@ -169,7 +181,7 @@ msgstr ""
#: Terminal.1.xml:147(term)
msgid "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
#: Terminal.1.xml:151(para)
msgid ""
@@ -178,7 +190,7 @@ msgstr ""
#: Terminal.1.xml:156(term)
msgid "<option>-V</option>, <option>--version</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-V</option>, <option>--version</option>"
#: Terminal.1.xml:160(para)
msgid "Display version information and exit"
@@ -240,7 +252,7 @@ msgstr ""
#: Terminal.1.xml:220(term)
msgid "<option>-x</option>, <option>--execute</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-x</option>, <option>--execute</option>"
#: Terminal.1.xml:224(para)
msgid "Execute the remainder of the command line inside the terminal"
@@ -251,6 +263,8 @@ msgid ""
"<option>-e</option>, <option>--command=<replaceable>command</replaceable></"
"option>"
msgstr ""
+"<option>-e</option>, <option>--command=<replaceable>command</replaceable></"
+"option>"
#: Terminal.1.xml:233(para)
msgid "Execute <parameter>command</parameter> inside the terminal"
@@ -441,7 +455,7 @@ msgstr ""
#: Terminal.1.xml:427(title)
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Παραδείγματα"
#: Terminal.1.xml:430(term)
msgid "@PACKAGE_NAME@ --geometry 80x40 --command mutt --tab --command mc"
@@ -456,7 +470,7 @@ msgstr ""
#: Terminal.1.xml:443(title)
msgid "Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Περιβάλλον"
#: Terminal.1.xml:445(para)
msgid ""
@@ -468,7 +482,7 @@ msgstr ""
#: Terminal.1.xml:454(varname)
msgid "${XDG_CONFIG_HOME}"
-msgstr ""
+msgstr "${XDG_CONFIG_HOME}"
#: Terminal.1.xml:456(para)
msgid ""
@@ -478,7 +492,7 @@ msgstr ""
#: Terminal.1.xml:464(varname)
msgid "${XDG_CONFIG_DIRS}"
-msgstr ""
+msgstr "${XDG_CONFIG_DIRS}"
#: Terminal.1.xml:466(para)
msgid ""
@@ -491,7 +505,7 @@ msgstr ""
#: Terminal.1.xml:477(varname)
msgid "${XDG_DATA_HOME}"
-msgstr ""
+msgstr "${XDG_DATA_HOME}"
#: Terminal.1.xml:479(para)
msgid ""
@@ -501,7 +515,7 @@ msgstr ""
#: Terminal.1.xml:487(varname)
msgid "${XDG_DATA_DIRS}"
-msgstr ""
+msgstr "${XDG_DATA_DIRS}"
#: Terminal.1.xml:489(para)
msgid ""
@@ -538,7 +552,7 @@ msgstr ""
#: Terminal.1.xml:529(title)
msgid "See also"
-msgstr ""
+msgstr "Δείτε επίσης"
#: Terminal.1.xml:530(para)
msgid ""
@@ -546,8 +560,11 @@ msgid ""
"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>X</refentrytitle><manvolnum>7</"
"manvolnum></citerefentry>"
msgstr ""
+"<citerefentry><refentrytitle>bash</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>X</refentrytitle><manvolnum>7</"
+"manvolnum></citerefentry>"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: Terminal.1.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "Ευστάθιος Ιωδηφίδης <iosifidis at opensuse.org>, 2012"
More information about the Xfce4-commits
mailing list