[Xfce4-commits] <parole:master> l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Aug 10 06:10:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to 4d1e816bc48a01494495da498d14b803b7ac87e8 (commit)
from 94efab6790ae57b8b1519fbd6e379d9e32dbe8b1 (commit)
commit 4d1e816bc48a01494495da498d14b803b7ac87e8
Author: Gheyret Kenji <gheyret at yahoo.com>
Date: Fri Aug 10 06:08:51 2012 +0200
l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%
New status: 185 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ug.po | 129 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 67 insertions(+), 62 deletions(-)
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index f2365c5..51fe818 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: parole\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 03:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-10 03:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-18 16:52+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
@@ -46,39 +46,38 @@ msgstr "ئاپتوماتىك"
msgid "Buffering (0%)"
msgstr "يىغىۋاتىدۇ (0%)"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:9 ../src/parole-player.c:645
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:9 ../src/parole-player.c:663
msgid "Empty"
msgstr "قۇرۇق"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:10
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:10 ../src/parole-disc.c:125
+msgid "Insert Disc"
+msgstr "دىسكا سېلىش"
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:11
msgid "Languages"
msgstr "تىللار"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:11
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12
msgid "Media player"
msgstr "ۋاسىتە قويغۇ"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:13
msgid "None"
msgstr "يوق"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:13
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:14
msgid "Open _location"
msgstr "ئورۇننى ئاچ(_O)"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:14 ../src/parole-about.c:55
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:15 ../src/parole-about.c:55
msgid "Parole Media Player"
msgstr "پارولې(Parole) ۋاسىتە قويغۇ"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:15
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:16
msgid "Pl_ugins"
msgstr "قىستۇرمىلار(_U)"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:16 ../src/parole-disc.c:218
-#: ../src/parole-disc.c:270
-msgid "Play Disc"
-msgstr "دىسكا قويۇش"
-
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:17
msgid "Select Text Subtitles..."
msgstr "فىلىم خېتىنى تاللاش…"
@@ -324,36 +323,36 @@ msgstr "ئۇچۇر"
msgid "Error"
msgstr "خاتالىق"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1495
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1493
msgid "Stop"
msgstr "توختا"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1496
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1494
msgid "The stream is taking too much time to load"
msgstr "ئېقىمنى ئوقۇش ئوقۇش ئۈچۈن نۇرغۇن ۋاقىت كېتىدۇ"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1665
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1663
msgid ""
"Unable to load playbin GStreamer plugin, check your GStreamer installation"
msgstr ""
"قىستۇرما playbin GStreamer ئوقۇيالمىدى، GStreamer ئورنىتىلدىمۇ تەكشۈرۈڭ"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1689
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1687
msgid ""
"Unable to load video GStreamer plugin, check your GStreamer installation"
msgstr "قىستۇرما video GStreamer ئوقۇيالمىدى، GStreamer ئورنىتىلدىمۇ تەكشۈرۈڭ"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:2246 ../src/gst/parole-gst.c:2250
+#: ../src/gst/parole-gst.c:2244 ../src/gst/parole-gst.c:2248
#, c-format
msgid "Audio Track #%d"
msgstr "ئۈن نەغمە #%d"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:2278 ../src/gst/parole-gst.c:2282
+#: ../src/gst/parole-gst.c:2276 ../src/gst/parole-gst.c:2280
#, c-format
msgid "Subtitle #%d"
msgstr "فىلىم خېتى #%d"
-#: ../src/main.c:55
+#: ../src/main.c:56
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -374,109 +373,109 @@ msgstr ""
"بولۇپ، GNU GPL ئىجازەتنامىسى بويىچە تارقىتىلغان.\n"
"\n"
-#: ../src/main.c:188
+#: ../src/main.c:189
msgid "Unknown argument "
msgstr "نامەلۇم ئارگۇمېنت "
-#: ../src/main.c:226
+#: ../src/main.c:227
msgid "Open a new instance"
msgstr "يېڭى ئۈلگىنى ئاچىدۇ"
-#: ../src/main.c:227
+#: ../src/main.c:228
msgid "Do not load plugins"
msgstr "قىستۇرمىلارنى ئوقۇيالمىدى"
-#: ../src/main.c:228
+#: ../src/main.c:229
msgid "Set Audio-CD/VCD/DVD device path"
msgstr "ئۈن-CD/VCD/DVD ئۈسكۈنىسىنىڭ يولىنى تەڭشە"
-#: ../src/main.c:229
+#: ../src/main.c:230
msgid "Play or pause if already playing"
msgstr "قويۇۋاتقان بولسا توختىتىدۇ"
-#: ../src/main.c:230
+#: ../src/main.c:231
msgid "Stop playing"
msgstr "توختات"
-#: ../src/main.c:231
+#: ../src/main.c:232
msgid "Next track"
msgstr "كېيىنكى نەغمە"
-#: ../src/main.c:232
+#: ../src/main.c:233
msgid "Previous track"
msgstr "ئالدىنقى نەغمە"
-#: ../src/main.c:233
+#: ../src/main.c:234
msgid "Seek forward"
msgstr "ئالدىغا ئىزدە"
-#: ../src/main.c:234
+#: ../src/main.c:235
msgid "Seek Backward"
msgstr "كېيىنىگە ئىزدە"
-#: ../src/main.c:235
+#: ../src/main.c:236
msgid "Raise volume"
msgstr "ئاۋازنى يۇقىرىلات"
-#: ../src/main.c:236
+#: ../src/main.c:237
msgid "Lower volume"
msgstr "ئاۋازنى تۆۋەنلەت"
-#: ../src/main.c:237
+#: ../src/main.c:238
msgid "Mute volume"
msgstr "ئۈنسىزلە"
-#: ../src/main.c:238
+#: ../src/main.c:239
msgid "Version information"
msgstr "نەشر ئۇچۇرى"
-#: ../src/main.c:239
+#: ../src/main.c:240
msgid "Start in fullscreen mode"
msgstr "تولۇق ئېكران ھالىتىدە باشلا"
-#: ../src/main.c:240
+#: ../src/main.c:241
msgid "Enabled/Disable XV support"
msgstr "پروگراممىدا XV قوللىشىنى ئىناۋەتلىك/ئىناۋەتسىز قىل"
-#: ../src/main.c:241
+#: ../src/main.c:242
msgid "Add files to playlist"
msgstr "ھۆججەتلەرنى قويۇش تىزىمىغا قوشۇش"
-#: ../src/main.c:243
+#: ../src/main.c:244
msgid "Media to play"
msgstr "قويىدىغان ۋاسىتە"
-#: ../src/main.c:282
+#: ../src/main.c:281
#, c-format
msgid "Parole is already running, use -i to open a new instance\n"
msgstr ""
"پارولې(Parole) ئىجرا بولۇۋېتىپتۇ، يېڭىدىن بىرنى ئېچىش ئۈچۈن -i نى ئىشلىتىڭ\n"
-#: ../src/parole-mediachooser.c:210
+#: ../src/parole-mediachooser.c:208
msgid "Supported files"
msgstr "قويالايدىغان ھۆججەتلەر"
-#: ../src/parole-mediachooser.c:216
+#: ../src/parole-mediachooser.c:214
msgid "All files"
msgstr "ھەممە ھۆججەتلەر"
-#: ../src/parole-medialist.c:527
+#: ../src/parole-medialist.c:533
msgid "Permission denied"
msgstr "ئىمتىيازىڭىز يەتمىدى"
-#: ../src/parole-medialist.c:529
+#: ../src/parole-medialist.c:535
msgid "Error saving playlist file"
msgstr "قويۇش تىزىمى ھۆججىتىنى ساقلاشتا خاتالىق كۆرۈلدى"
-#: ../src/parole-medialist.c:541
+#: ../src/parole-medialist.c:547
msgid "Unknown playlist format"
msgstr "قويۇش تىزىمىنىڭ پىچىمىنى نامەلۇم"
-#: ../src/parole-medialist.c:542
+#: ../src/parole-medialist.c:548
msgid "Please chooser a supported playlist format"
msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان قويۇش تىزىمى پىچىمىنى تاللاڭ"
-#: ../src/parole-medialist.c:594 ../src/parole-plugins-manager.c:349
+#: ../src/parole-medialist.c:600 ../src/parole-plugins-manager.c:349
#: ../src/plugins/properties/stream-properties-provider.c:140
#: ../src/plugins/properties/stream-properties-provider.c:141
#: ../src/plugins/properties/stream-properties-provider.c:142
@@ -484,56 +483,56 @@ msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان قويۇش تىزىمى پىچى
msgid "Unknown"
msgstr "نامەلۇم"
-#: ../src/parole-medialist.c:668 ../src/parole-player.c:2464
+#: ../src/parole-medialist.c:674 ../src/parole-player.c:2495
msgid "Playlist"
msgstr "قويۇش تىزىمى"
-#: ../src/parole-medialist.c:675
+#: ../src/parole-medialist.c:681
msgid "M3U Playlists"
msgstr "M3U قويۇش تىزىمى"
-#: ../src/parole-medialist.c:683
+#: ../src/parole-medialist.c:689
msgid "PLS Playlists"
msgstr "PLS قويۇش تىزىمى"
-#: ../src/parole-medialist.c:691
+#: ../src/parole-medialist.c:697
msgid "Advanced Stream Redirector"
msgstr "ئالىي ئېقىم Redirector"
-#: ../src/parole-medialist.c:699
+#: ../src/parole-medialist.c:705
msgid "Shareable Playlist"
msgstr "ھەمبەھىرلىگىلى بولىدىغان قويۇش تىزىمى"
#. Clear
-#: ../src/parole-medialist.c:1106
+#: ../src/parole-medialist.c:956
msgid "Open Containing Folder"
msgstr "قىسقۇچنى ئاچ"
-#: ../src/parole-medialist.c:1518
+#: ../src/parole-medialist.c:1376
msgid "Media list"
msgstr "ۋاسىتە تىزىمى"
-#: ../src/parole-player.c:449
+#: ../src/parole-player.c:467
msgid "Open ISO image"
msgstr "ISO تەسۋىرىنى ئاچ"
-#: ../src/parole-player.c:466
+#: ../src/parole-player.c:484
msgid "CD image"
msgstr "CD تەسۋىرى"
-#: ../src/parole-player.c:466
+#: ../src/parole-player.c:484
msgid "DVD image"
msgstr "DVD تەسۋىرى"
-#: ../src/parole-player.c:902 ../src/parole-player.c:1025
+#: ../src/parole-player.c:923 ../src/parole-player.c:1046
msgid "Media stream is not seekable"
msgstr "ۋاسىتە ئېقىمىدىن ئىزدىگىلى بولمايدىكەن"
-#: ../src/parole-player.c:1392
+#: ../src/parole-player.c:1414
msgid "GStreamer backend error"
msgstr "GStreamer ئارقا ئۇچ خاتالىقى"
-#: ../src/parole-player.c:1435
+#: ../src/parole-player.c:1457
msgid "Buffering"
msgstr "يىغىۋاتىدۇ"
@@ -545,6 +544,10 @@ msgstr "غەيرەت ت.كەنجى <gheyret at gmail.com>"
msgid "Visit Parole website"
msgstr "پارولې(Parole) تورتۇراسىنى زىيارەت قىلىش"
+#: ../src/parole-disc.c:230 ../src/parole-disc.c:283
+msgid "Play Disc"
+msgstr "دىسكا قويۇش"
+
#: ../src/parole-subtitle-encoding.c:165
msgid "Current Locale"
msgstr "ھازىرقى Locale"
@@ -686,11 +689,11 @@ msgstr "غەربچە"
msgid "Vietnamese"
msgstr "ۋىيېتنامچە"
-#: ../src/parole-open-location.c:210
+#: ../src/parole-open-location.c:206
msgid "Clear History"
msgstr "ئىزنى ئۆچۈرۈش"
-#: ../src/parole-plugins-manager.c:389 ../src/parole-plugins-manager.c:390
+#: ../src/parole-plugins-manager.c:388 ../src/parole-plugins-manager.c:389
msgid "No installed plugins found on this system"
msgstr "سىستېمىغا تېخى قىستۇرما ئورنىتىلماپتۇ"
@@ -796,7 +799,9 @@ msgstr "قونداق سىنبەلگىسى"
#: ../src/plugins/power-manager/power-manager.desktop.in.h:1
msgid "Inhibit Power Manager from suspending the machine while playing DVD."
-msgstr "پلاستىنكا(DVD) نى قويۇۋاتقاندا، مەنبە باشقۇرغۇنىڭ توڭلىتىشىغا ئىجازەت بەرمەيدۇ."
+msgstr ""
+"پلاستىنكا(DVD) نى قويۇۋاتقاندا، مەنبە باشقۇرغۇنىڭ توڭلىتىشىغا ئىجازەت "
+"بەرمەيدۇ."
#: ../src/plugins/power-manager/power-manager.desktop.in.h:2
msgid "Power Manager Plugin"
More information about the Xfce4-commits
mailing list