[Xfce4-commits] <www:master> l10n: Updated Lithuanian (lt) translation to 75%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Apr 19 06:46:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 5b8d1e8a9a9302c0d3d9b9e87ed54bde0cdbfa55 (commit)
       from 7d8c13f1b5e83b772f304e7faf7d7f325bc3217b (commit)

commit 5b8d1e8a9a9302c0d3d9b9e87ed54bde0cdbfa55
Author: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>
Date:   Thu Apr 19 06:45:33 2012 +0200

    l10n: Updated Lithuanian (lt) translation to 75%
    
    New status: 403 messages complete with 0 fuzzies and 134 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 lib/po/lt.po |  158 ++++-----------------------------------------------------
 1 files changed, 12 insertions(+), 146 deletions(-)

diff --git a/lib/po/lt.po b/lib/po/lt.po
index f4fee0c..d160ffe 100644
--- a/lib/po/lt.po
+++ b/lib/po/lt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-18 18:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-16 12:29+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-19 07:45+0300\n"
 "Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Lietuvių <>\n"
 "Language: \n"
@@ -45,9 +45,8 @@ msgid "Projects"
 msgstr "Projektai"
 
 #: projects/index.php:7
-#, fuzzy
 msgid "Learn More →"
-msgstr "Sužinokite daugiau →"
+msgstr "Sužinokite daugiau →"
 
 #: projects/index.php:12
 msgid ""
@@ -326,7 +325,6 @@ msgid "%s Tour"
 msgstr "%s turas"
 
 #: frontpage.php:83
-#, fuzzy
 msgid "visual tour about new features in the latest releases"
 msgstr "vizualus turas pristatantis naujas paskutinio leidimo galimybes"
 
@@ -427,7 +425,6 @@ msgid "Building"
 msgstr "Kūrimas"
 
 #: download/nav.php:23
-#, fuzzy
 msgid "documentation on building Xfce from source"
 msgstr "dokumentacija apie tai kaip sukurti Xfce iš pradinio kodo"
 
@@ -549,29 +546,24 @@ msgstr ""
 "kopijavimas saugomas LGPL licencijos."
 
 #: download/changelogs/index.php:6
-#, fuzzy
 msgid "Xfce 4.10"
-msgstr "Xfce 4.4 turas"
+msgstr "Xfce 4.10"
 
 #: download/changelogs/index.php:7 about/screenshots.php:23
-#, fuzzy
 msgid "Xfce 4.8"
-msgstr "Xfce 4.8 turas"
+msgstr "Xfce 4.8"
 
 #: download/changelogs/index.php:8 about/screenshots.php:28
-#, fuzzy
 msgid "Xfce 4.6"
-msgstr "Xfce 4.6 turas"
+msgstr "Xfce 4.6"
 
 #: download/changelogs/index.php:9 about/screenshots.php:33
-#, fuzzy
 msgid "Xfce 4.4"
-msgstr "Xfce 4.4 turas"
+msgstr "Xfce 4.4"
 
 #: download/changelogs/index.php:10 about/screenshots.php:38
-#, fuzzy
 msgid "Xfce 4.2"
-msgstr "Xfce 4.4 turas"
+msgstr "Xfce 4.4"
 
 #: download/changelogs/index.php:34
 msgid ""
@@ -594,19 +586,16 @@ msgid "visual tour about new features in the last major releases"
 msgstr "vizualus turas, parodantis naujas, naujos versijos, galimybes"
 
 #: about/nav.php:14
-#, fuzzy
 msgid "4.8 Tour"
-msgstr "4.10 Turas"
+msgstr "4.08 Turas"
 
 #: about/nav.php:15
-#, fuzzy
 msgid "4.6 Tour"
-msgstr "4.10 Turas"
+msgstr "4.06 Turas"
 
 #: about/nav.php:16
-#, fuzzy
 msgid "4.4 Tour"
-msgstr "4.10 Turas"
+msgstr "4.4 Turas"
 
 #: about/nav.php:20 about/news.php:6
 msgid "News"
@@ -1337,9 +1326,8 @@ msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
 msgstr "Keli Xfce ekranvaizdžiai išrikiuoti pagal versiją."
 
 #: about/screenshots.php:43
-#, fuzzy
 msgid "Xfce 4.0"
-msgstr "Xfce 4.4 turas"
+msgstr "Xfce 4.0"
 
 #: about/tour.php:1
 msgid "Tour"
@@ -1360,7 +1348,6 @@ msgid "Xfce 4.8 tour"
 msgstr "Xfce 4.8 turas"
 
 #: about/tour48.php:5
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This tour will introduce you to all the new major visual features in Xfce "
 "4.8. This is only the visual part of what has been done; for a full list of "
@@ -1679,7 +1666,7 @@ msgstr "Pakeitimai šiame leidime"
 
 #: about/news.php:56
 msgid "Permalink"
-msgstr ""
+msgstr "Pastovi nuoroda"
 
 #: about/news.php:74
 msgid "No news articles found."
@@ -1700,7 +1687,6 @@ msgstr ""
 "optimalią darbastalio aplinką."
 
 #: about/index.php:15
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Another priority of Xfce is adherence to standards, specifically those "
 "defined at <a href=\"http://freedesktop.org\">freedesktop.org</a>."
@@ -1723,7 +1709,6 @@ msgid "Features"
 msgstr "Galimybės"
 
 #: about/index.php:25
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Xfce contains a number of core components for the minimum tasks you'd expect "
 "from a desktop environment:"
@@ -3023,7 +3008,6 @@ msgid "Documentation"
 msgstr "Dokumentacija"
 
 #: getinvolved/index.php:14
-#, fuzzy
 msgid ""
 "There's lots of people using and testing Xfce. By providing useful and up-to-"
 "date documentation, you will make a big impact on helping people understand "
@@ -3034,7 +3018,6 @@ msgstr ""
 "darbastalio aplinkos išspausti viską kas įmanoma."
 
 #: getinvolved/index.php:20
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Are you fluent in multiple languages? By contributing your translations of "
 "text to the Xfce Desktop Environment, you will help Xfce be a better part of "
@@ -3522,7 +3505,6 @@ msgid "Social Networks"
 msgstr "Socialiniai tinklai"
 
 #: community/index.php:37
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The Identi.ca <a href=\"http://identi.ca/xfce\" class=\"external\">Xfce "
 "channel</a> is a place where we automatically post all release "
@@ -3533,119 +3515,3 @@ msgstr ""
 "a> yra vieta kur mes automatiškai pranešame apie visus leidimus. Nenuostabu "
 "jog dauguma socialinių tinklų tokių kaip Facebook, Twitter ir Google+ turi "
 "Xfce vietas ir puslapius."
-
-#~ msgid "Learn More →"
-#~ msgstr "Sužinokite daugiau →"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This tour will introduce you to all the new major visual features in Xfce "
-#~ "4.8. This is only the visual part of what has been done; for a full list "
-#~ "of changes, see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>. The "
-#~ "tours of <a href=\"/about/tour46\">Xfce 4.6</a> and <a href=\"/about/"
-#~ "tour44\">Xfce 4.4</a> are also still available."
-#~ msgstr ""
-#~ "Šis turas pristatys jums visas naujas 4.8 vizualias galimybes. Tai yra "
-#~ "tik vizuali dalis to kas buvo padaryta; pilną pakeitimų sąrašą galite "
-#~ "rasti <a href=\"/download/changelogs/\">keitimų žurnaluose</a>. Turai "
-#~ "skirti <a href=\"/about/tour46\">Xfce 4.6</a> ir <a href=\"/about/"
-#~ "tour44\">Xfce 4.4</a> taipogi vis dar prieinami."
-
-#~ msgid "Xfce Docs Wiki"
-#~ msgstr "Xfce Dokumentacija Wiki"
-
-#~ msgid "Category Pages"
-#~ msgstr "Kategorijų puslapiai"
-
-#~ msgid "Download the latest %s release"
-#~ msgstr "Parsisiųsti naujausią %s leidimą"
-
-#~ msgid "Visual tour of Xfce 4.8"
-#~ msgstr "Vizualus Xfce 4.8 turas"
-
-#~ msgid "Xfce goodies"
-#~ msgstr "Xfce goodies"
-
-#~ msgid "Stable release"
-#~ msgstr "Stabilūs leidimai"
-
-#~ msgid "Preview release"
-#~ msgstr "Peržiūros leidimas"
-
-#~ msgid "System requirements"
-#~ msgstr "Sistemos reikalavimai"
-
-#~ msgid ""
-#~ "All packages (except xfce4-dev-tools) depend on both gtk+ %s and glib %s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Visi paketai (išskyrus xfce4-dev-tools) priklausomi nuo gtk+ %s ir glib "
-#~ "%s."
-
-#~ msgid ""
-#~ "It is also recommended to build all Xfce components from the same release "
-#~ "version."
-#~ msgstr ""
-#~ "Taipogi rekomenduojama sukurti visus Xfce komponentus iš to pačio leidimo."
-
-#~ msgid "Build order"
-#~ msgstr "Kūrimo tvarka"
-
-#~ msgid "Package dependencies"
-#~ msgstr "Paketų priklausomybės"
-
-#~ msgid "Package"
-#~ msgstr "Paketas"
-
-#~ msgid "Dependency(-ies)"
-#~ msgstr "Priklausomybė(-ės)"
-
-#~ msgid "Optional Dependency(-ies)"
-#~ msgstr "Nebūtinos priklausomybė(-ės)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The build dependencies tree is also available as a <a href=\"/images/"
-#~ "documentation/xfce-bdeps.svg\">SVG file</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kūrimo priklausomybių medis taipogi prieinamas kaip <a href=\"/images/"
-#~ "documentation/xfce-bdeps.svg\">SVG failas</a>."
-
-#~ msgid "Recommended packages"
-#~ msgstr "Rekomenduojami paketai"
-
-#~ msgid "support for scalable icons"
-#~ msgstr "keičiamo dydžio piktogramų palaikymas"
-
-#~ msgid "better support for icon themes"
-#~ msgstr "geresnis piktogramų temų palaikymas"
-
-#~ msgid "locking the screen"
-#~ msgstr "ekrano užrakinimas"
-
-#~ msgid "Press"
-#~ msgstr "Pranešimai spaudai"
-
-#~ msgid "Here you can find various reviews of the Xfce desktop environment."
-#~ msgstr "Čia galite rasti įvairias Xfce darbastalio aplinkos apžvalgas."
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Data"
-
-#~ msgid "Website"
-#~ msgstr "Tinklalapis"
-
-#~ msgid "Link"
-#~ msgstr "Nuoroda"
-
-#~ msgid "Report a bug"
-#~ msgstr "Pranešti apie klaidą"
-
-#~ msgid "Translations"
-#~ msgstr "Vertimai"
-
-#~ msgid "Forum"
-#~ msgstr "Forumas"
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Klaidos"
-
-#~ msgid "Translate"
-#~ msgstr "Vertimas"


More information about the Xfce4-commits mailing list