[Xfce4-commits] <ristretto:master> l10n: Updated Lithuanian (lt) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Apr 19 06:56:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to e2a85812413db090871315e054996fe17e2f176d (commit)
from a3a6710912b56d385fb59fff01f1480fa342dac9 (commit)
commit e2a85812413db090871315e054996fe17e2f176d
Author: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>
Date: Thu Apr 19 06:54:24 2012 +0200
l10n: Updated Lithuanian (lt) translation to 100%
New status: 176 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/lt.po | 48 ++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 26 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index ff76a01..41a5d8d 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ristretto\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n at xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-17 08:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-19 00:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-28 18:13+0200\n"
"Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <>\n"
@@ -391,11 +391,15 @@ msgstr "Atverti su _kita programa"
msgid "Empty"
msgstr "Tuščia"
-#: ../src/main_window.c:1810
+#: ../src/main_window.c:1215
+msgid "Loading..."
+msgstr "Įkraunama..."
+
+#: ../src/main_window.c:1819
msgid "Choose 'set wallpaper' method"
msgstr "Pasirinkite „nustatyti kaip foną“ būdą"
-#: ../src/main_window.c:1825 ../src/preferences_dialog.c:349
+#: ../src/main_window.c:1834 ../src/preferences_dialog.c:349
msgid ""
"Configure which system is currently managing your desktop.\n"
"This setting determines the method <i>Ristretto</i> will use\n"
@@ -405,84 +409,84 @@ msgstr ""
"Šis nustatymas nustato būdą kurį <i>Ristretto</i> naudos\n"
"sukonfigūruoti darbastalio foną."
-#: ../src/main_window.c:1850 ../src/preferences_dialog.c:373
+#: ../src/main_window.c:1859 ../src/preferences_dialog.c:373
msgid "None"
msgstr "Joks"
-#: ../src/main_window.c:1854 ../src/preferences_dialog.c:377
+#: ../src/main_window.c:1863 ../src/preferences_dialog.c:377
msgid "Xfce"
msgstr "Xfce"
-#: ../src/main_window.c:1858 ../src/preferences_dialog.c:381
+#: ../src/main_window.c:1867 ../src/preferences_dialog.c:381
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
-#: ../src/main_window.c:2289
+#: ../src/main_window.c:2298
msgid "Developer:"
msgstr "Kūrėjas:"
-#: ../src/main_window.c:2298
+#: ../src/main_window.c:2307
msgid "Ristretto is an image viewer for the Xfce desktop environment."
msgstr ""
"Ristretto yra paveikslėlių peržiūros programa skirta Xfce darbastalio "
"aplinkai."
-#: ../src/main_window.c:2306
+#: ../src/main_window.c:2315
msgid "translator-credits"
msgstr "Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>"
-#: ../src/main_window.c:2608
+#: ../src/main_window.c:2617
msgid "Open image"
msgstr "Atverti paveikslėlį"
-#: ../src/main_window.c:2627
+#: ../src/main_window.c:2636
msgid "Images"
msgstr "Paveikslėliai"
-#: ../src/main_window.c:2632
+#: ../src/main_window.c:2641
msgid ".jp(e)g"
msgstr ".jp(e)g"
-#: ../src/main_window.c:2659 ../src/main_window.c:2801
+#: ../src/main_window.c:2668 ../src/main_window.c:2810
msgid "Could not open file"
msgstr "Nepavyko atverti failo"
-#: ../src/main_window.c:2834
+#: ../src/main_window.c:2843
msgid "Save copy"
msgstr "Išsaugoti kopiją"
-#: ../src/main_window.c:2860
+#: ../src/main_window.c:2869
msgid "Could not save file"
msgstr "Nepavyko išsaugoti failo"
-#: ../src/main_window.c:3026
+#: ../src/main_window.c:3035
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete image '%s' from disk?"
msgstr "Ar tikrai norite ištrinti paveikslėlį „%s“ iš disko?"
-#: ../src/main_window.c:3050
+#: ../src/main_window.c:3059
#, c-format
msgid "Are you sure you want to send image '%s' to trash?"
msgstr "Ar tikrai norite nusiųsti paveikslėlį „%s“ į šiukšlinę?"
-#: ../src/main_window.c:3358
+#: ../src/main_window.c:3367
msgid "Edit with"
msgstr "Redaguoti su"
-#: ../src/main_window.c:3375
+#: ../src/main_window.c:3384
#, c-format
msgid "Open %s and other files of type %s with:"
msgstr "Atverti %s ir kitus failų tipus %s su:"
-#: ../src/main_window.c:3377
+#: ../src/main_window.c:3386
msgid "Use as _default for this kind of file"
msgstr "Šiai failų _rūšiai naudoti kaip numatytą"
-#: ../src/main_window.c:3451
+#: ../src/main_window.c:3460
msgid "Recommended Applications"
msgstr "Rekomenduojamos programos"
-#: ../src/main_window.c:3523
+#: ../src/main_window.c:3532
msgid "Other Applications"
msgstr "Kitos programos"
More information about the Xfce4-commits
mailing list