[Xfce4-commits] <xfce4-session:master> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Apr 17 00:12:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to 60c18ef1659b73cb1b3ee8af0c4775c94f2b0281 (commit)
from 97270c806bdcb6aeb56fdd73b6f08833407986c4 (commit)
commit 60c18ef1659b73cb1b3ee8af0c4775c94f2b0281
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date: Tue Apr 17 00:11:15 2012 +0200
l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
New status: 208 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/nl.po | 38 +++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 3cadc1a..3cf2f57 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-10 12:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-16 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-08 19:34+0200\n"
"Last-Translator: Pjotr\n"
"Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Kies themabestand om te installeren..."
#: ../engines/balou/config.c:336
#, c-format
msgid "Unable to install splash theme from file \"%s\""
-msgstr "Kon thema voor laadscherm niet installeren vanuit bestand '%s'"
+msgstr "Kan thema voor laadscherm niet installeren vanuit bestand '%s'"
#: ../engines/balou/config.c:339
msgid "Theme File Error"
@@ -167,12 +167,12 @@ msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Tik '%s --help' voor gebruiksaanwijzingen."
#: ../settings/main.c:87 ../xfce4-session/main.c:267
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:124
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:135
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "De Xfce-ontwikkelploeg. Alle rechten voorbehouden."
#: ../settings/main.c:88 ../xfce4-session/main.c:268
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:127
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:138
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Gelieve fouten te melden aan <%s>."
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Kon element niet omschakelen"
msgid "Disable binding to TCP ports"
msgstr "Uitschakelen binding aan TCP-poorten"
-#: ../xfce4-session/main.c:77 ../xfce4-session-logout/main.c:81
+#: ../xfce4-session/main.c:77 ../xfce4-session-logout/main.c:91
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Druk versie-informatie af en sluit af"
@@ -527,19 +527,19 @@ msgstr "Sessie in pauzestand brengen is mislukt"
msgid "Failed to hibernate session"
msgstr "Sessie in slaapstand brengen is mislukt"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1413
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1393
#, c-format
msgid "Can only terminate clients when in the idle state"
msgstr "Kan alleen cliënten beëindigen wanneer die niets aan het doen zijn"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1976
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1956
#, c-format
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint"
msgstr ""
"Sessiebeheerder moet niets aan het doen zijn wanneer een controlepunt wordt "
"gevraagd"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2017
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1997
#, c-format
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown"
msgstr ""
@@ -744,47 +744,47 @@ msgstr "Afsluiten wordt verhinderd door de kioskinstellingen"
msgid "Unknown shutdown method %d"
msgstr "Onbekende afsluitmethode %d"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:57
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:67
msgid "Log out without displaying the logout dialog"
msgstr "Afmelden zonder afmelddialoog te tonen"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:61
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:71
msgid "Halt without displaying the logout dialog"
msgstr "Stilzetten zonder afmelddialoog te tonen"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:65
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:75
msgid "Reboot without displaying the logout dialog"
msgstr "Herstarten zonder afmelddialoog te tonen"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:69
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:79
msgid "Suspend without displaying the logout dialog"
msgstr "Pauzestand zonder afmelddialoog te tonen"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:73
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:83
msgid "Hibernate without displaying the logout dialog"
msgstr "Slaapstand zonder afmelddialoog te tonen"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:77
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:87
msgid "Log out quickly; don't save the session"
msgstr "Meld snel af; sla de sessie niet op"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:100
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:110
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:125
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:136
msgid "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>"
msgstr "Geschreven door Benedikt Meurer <benny at xfce.org>"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:126
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:137
msgid "and Brian Tarricone <kelnos at xfce.org>."
msgstr "en Brian Tarricone <kelnos at xfce.org>."
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:136
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:147
msgid "Unable to contact D-Bus session bus"
msgstr "Kon geen contact maken met D-Bus sessiebus."
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:186
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:223
msgid "Received error while trying to log out"
msgstr "Fout ontvangen tijdens de afmeldpoging"
More information about the Xfce4-commits
mailing list