[Xfce4-commits] <xfce4-systemload-plugin:master> l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Apr 10 12:52:07 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 3b022ffe0defc7b4e158bdf79375a9863ce08107 (commit)
       from d3a655dc8a5c4220d2c19de7f40ce9e239fea528 (commit)

commit 3b022ffe0defc7b4e158bdf79375a9863ce08107
Author: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>
Date:   Tue Apr 10 12:51:47 2012 +0200

    l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%
    
    New status: 20 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/gl.po |   62 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 38 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 975ecb9..b1e764a 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-systemload-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-12 17:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-10 06:51+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-15 18:07+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -25,34 +25,34 @@ msgstr ""
 msgid "File /proc/stat not found!"
 msgstr "Non se atopou o ficheiro /proc/stat!"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:155
 #, c-format
 msgid "System Load: %ld%%"
 msgstr "Carga do sistema: %ld%%"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:167
+#: ../panel-plugin/systemload.c:162
 #, c-format
 msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
 msgstr "Memoria: %ldMB de %ldMB en uso"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:175
+#: ../panel-plugin/systemload.c:170
 #, c-format
 msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
 msgstr "Espazo de intercambio: %ldMB de %ldMB en uso"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:178
+#: ../panel-plugin/systemload.c:173
 #, c-format
 msgid "No swap"
 msgstr "Sen espazo de intercambio"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:188
+#: ../panel-plugin/systemload.c:183
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgid_plural "%d days"
 msgstr[0] "%d día"
 msgstr[1] "%d días"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:196
+#: ../panel-plugin/systemload.c:191
 #, c-format
 msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
 msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
@@ -63,40 +63,47 @@ msgstr[1] ""
 "Tempo de actividade: %d días\r\n"
 "%d:%02d"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:723
-msgid "Select color"
-msgstr "Seleccionar cor"
-
-#: ../panel-plugin/systemload.c:787
+#: ../panel-plugin/systemload.c:819
 msgid "CPU monitor"
 msgstr "Monitor da CPU"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:788
+#: ../panel-plugin/systemload.c:820
 msgid "Memory monitor"
 msgstr "Monitor da memoria"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:789
+#: ../panel-plugin/systemload.c:821
 msgid "Swap monitor"
 msgstr "Monitor do espazo de intercambio"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:790
+#: ../panel-plugin/systemload.c:822
 msgid "Uptime monitor"
 msgstr "Monitor de tempo de funcionamento"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:795
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/systemload.c:827 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
 msgid "System Load Monitor"
 msgstr "Monitor de carga do sistema"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:822 ../panel-plugin/systemload.c:903
-msgid "Show monitor"
-msgstr "Mostrar o monitor"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:842
+msgid "General"
+msgstr "Xeral"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:844
+msgid "Update interval:"
+msgstr "Intervalo de actualización:"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:844 ../panel-plugin/systemload.c:849
+msgid "s"
+msgstr "s"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:849
+msgid "Power-saving interval:"
+msgstr "Intervalo de aforro de enerxía:"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:832
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
 msgid "Text to display:"
 msgstr "Texto a mostrar:"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:864
+#: ../panel-plugin/systemload.c:867
 msgid "Bar color:"
 msgstr "Cor da barra:"
 
@@ -104,9 +111,16 @@ msgstr "Cor da barra:"
 msgid "File /proc/uptime not found!"
 msgstr "Non se atopou o ficheiro /proc/uptime!"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
 msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-msgstr "Monitoriza a carga da CPU, e mailo uso do espazo de intercambio e da memoria"
+msgstr ""
+"Monitoriza a carga da CPU, e mailo uso do espazo de intercambio e da memoria"
+
+#~ msgid "Select color"
+#~ msgstr "Seleccionar cor"
+
+#~ msgid "Show monitor"
+#~ msgstr "Mostrar o monitor"
 
 #~ msgid "Uptime:"
 #~ msgstr "Tempo de funcionamento:"


More information about the Xfce4-commits mailing list