[Xfce4-commits] <ristretto:master> l10n: Updated Basque (eu) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Sep 12 00:52:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to bb0811a2901a901614ef876882374b32340714d5 (commit)
from 20d2e742ef8dda6236c851258b815116b67842f9 (commit)
commit bb0811a2901a901614ef876882374b32340714d5
Author: Piarres Beobide <pi at beobide.net>
Date: Mon Sep 12 00:51:12 2011 +0200
l10n: Updated Basque (eu) translation to 100%
New status: 125 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/eu.po | 48 ++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 20 insertions(+), 28 deletions(-)
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index d67ff65..28f7901 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2008-12-08 01:19+0100\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../src/main.c:57
@@ -108,13 +108,12 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_Ezabatu"
#: ../src/main_window.c:282
-#, fuzzy
msgid "Delete this image from disk"
-msgstr "Itxi irudi hau"
+msgstr "Ezabatu irudi hau diskotik"
#: ../src/main_window.c:283
msgid "_Clear private data"
-msgstr ""
+msgstr "_Garbitu datu pribatuak"
#: ../src/main_window.c:284
msgid "_Preferences"
@@ -342,35 +341,35 @@ msgstr "Ziur zaude '%s' irudia diskotik ezabatu nahi duzula?"
#: ../src/privacy_dialog.c:151
msgid "Timerange to clear:"
-msgstr ""
+msgstr "Garbitzeko denbora-eremua"
#: ../src/privacy_dialog.c:155
msgid "Cleanup"
-msgstr ""
+msgstr "Garbitu"
#: ../src/privacy_dialog.c:157
msgid "Last Hour"
-msgstr ""
+msgstr "Azken ordua"
#: ../src/privacy_dialog.c:158
msgid "Last Two Hours"
-msgstr ""
+msgstr "Azken bi orduak"
#: ../src/privacy_dialog.c:159
msgid "Last Four Hours"
-msgstr ""
+msgstr "Azken lau orduak"
#: ../src/privacy_dialog.c:160
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Gaur"
#: ../src/privacy_dialog.c:161
msgid "Everything"
-msgstr ""
+msgstr "Dena"
#: ../src/privacy_dialog.c:459
msgid "Clear private data"
-msgstr ""
+msgstr "Garbitu datu pribatuak"
#: ../src/preferences_dialog.c:186
msgid "Display"
@@ -408,9 +407,7 @@ msgstr "Argazkitxoak"
msgid ""
"The thumbnailbar can be automatically hidden \n"
"when the image-viewer is fullscreen."
-msgstr ""
-"Argazkitxo-barra automatikoki ezkutatu daiteke irudi-ikustatzailea pantaila-"
-"osoa moduan dagoenean."
+msgstr "Argazkitxo-barra automatikoki ezkutatu daiteke irudi-ikustatzailea pantaila-osoa moduan dagoenean."
#: ../src/preferences_dialog.c:252
msgid "Hide thumbnailbar when fullscreen"
@@ -426,7 +423,7 @@ msgstr "Sagu-gurpila"
#: ../src/preferences_dialog.c:272
msgid "Revert zoom direction"
-msgstr ""
+msgstr "Aldatu zoom norantza"
#: ../src/preferences_dialog.c:281
msgid "Behaviour"
@@ -522,20 +519,19 @@ msgstr "Gerturatua"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:144
msgid "One"
-msgstr ""
+msgstr "Bat"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:147
-#, fuzzy
msgid "Two"
-msgstr "Goian"
+msgstr "Bi"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:150
msgid "Three"
-msgstr ""
+msgstr "Hiru"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:153
msgid "Four"
-msgstr ""
+msgstr "Lau"
#: ../ristretto.desktop.in.h:1
msgid "Image Viewer"
@@ -636,15 +632,11 @@ msgstr "Ristretto argazki ikustatzailea"
#~ msgid "H_ide"
#~ msgstr "Ezk_utatu"
-#~ msgid ""
-#~ "One or more images have been modified, do you want to save the changes?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Irudi bat edo gehiago eraldatua izan da, aldaketak gorde nahi al dituzu?"
+#~ msgid "One or more images have been modified, do you want to save the changes?"
+#~ msgstr "Irudi bat edo gehiago eraldatua izan da, aldaketak gorde nahi al dituzu?"
#~ msgid "_Preload images (GUI more responsive but more CPU-intensive)"
-#~ msgstr ""
-#~ "_Aurrekargatu irudiak (Interfazea hobe ibiliko da baina CPU erabilera "
-#~ "handiagoaz)"
+#~ msgstr "_Aurrekargatu irudiak (Interfazea hobe ibiliko da baina CPU erabilera handiagoaz)"
#~ msgid "Hide the thumbnails bar during slideshow"
#~ msgstr "Ezkutatu argazkitxo barra aurkezpenean"
More information about the Xfce4-commits
mailing list