[Xfce4-commits] <exo:master> l10n: Updated Estonian (et) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Oct 26 22:24:02 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to ad91814a51613e63f287d31a441b0bb975e12fb3 (commit)
from 6b7fab6c0812d6c630af0d0e43869368e581eb89 (commit)
commit ad91814a51613e63f287d31a441b0bb975e12fb3
Author: Allar Kiristaja <aquastus at gmail.com>
Date: Wed Oct 26 22:22:10 2011 +0200
l10n: Updated Estonian (et) translation to 100%
New status: 274 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/et.po | 55 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 32 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 6ed94f3..ea952f3 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the exo package.
# Peeter Vois <peeter.vois at proekspert.ee>, 2006.
# Allar Kiristaja <aquastus at gmail.com>, 2011.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: exo 0.3.4\n"
@@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 23:17+0300\n"
"Last-Translator: Allar Kiristaja <aquastus at gmail.com>\n"
"Language-Team: Eesti <>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Language: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Estonian\n"
"X-Poedit-Country: ESTONIA\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
@@ -614,37 +614,44 @@ msgstr "Shelli skriptid"
msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
msgstr "Loo käivitaja <b>%s</b>"
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:297
msgid "_Name:"
msgstr "_Nimi:"
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313
msgid "C_omment:"
msgstr "_Märkus:"
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
+#. conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329
msgid "Comm_and:"
msgstr "K_äsk:"
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic
+#. conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:344
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
+#. conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:360
msgid "Working _Directory:"
msgstr "Tegev kataloog:"
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikoon:"
-#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected
+#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link"
+#. dialog if no icon selected
#. setup a label to tell that no icon was selected
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1233
@@ -655,9 +662,11 @@ msgstr "Ikoon puudub"
msgid "Options:"
msgstr "Valikud:"
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
+#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
+#. * and sync your translations with the translations in Thunar
+#. and xfce4-panel.
+#.
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
msgid "Use _startup notification"
msgstr "Ka_suta töölemineku märguannet:"
@@ -672,9 +681,11 @@ msgstr ""
"failihaldurist või menüüst käivitatakse. Mitte kõik rakendused ei oma "
"töölemineku märguande toetust."
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
+#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
+#. * and sync your translations with the translations in Thunar
+#. and xfce4-panel.
+#.
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434
msgid "Run in _terminal"
msgstr "Käivita _terminalis"
@@ -825,9 +836,8 @@ msgstr "Eelistatud rakendused"
msgid "Select default applications for various services"
msgstr "Vali vaikimisi rakendused erinevatele teenustele"
-#.
#. Internet
-#.
+#.
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@@ -858,9 +868,8 @@ msgstr ""
"Eelistatavat e-posti lugejat kasutatakse e-kirjade\n"
"koostamiseks, kui sa klõpsad e-posti aadressile."
-#.
#. Utilities
-#.
+#.
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
msgid "Utilities"
msgstr "Abivahendid"
@@ -1081,7 +1090,6 @@ msgstr ""
"liik(TYPE) on üks järgnevatest väärtustest."
#: ../exo-helper/main.c:70
-#, fuzzy
msgid "TYPE [PARAMETER]"
msgstr "TYPE [PARAMETER]"
@@ -1315,9 +1323,10 @@ msgstr ""
msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
msgstr "--launch käsk toetab järgnevaid liike (TYPE):"
-#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator),
+#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader,
+#. TerminalEmulator),
#. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
-#.
+#.
#: ../exo-open/main.c:126
msgid ""
" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
More information about the Xfce4-commits
mailing list