[Xfce4-commits] <xfce4-session:xfce-4.8> l10n: Updated Telugu (te) translation to 55%

Transifex noreply at xfce.org
Sat Oct 8 12:20:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/xfce-4.8
         to 668d59c6953ee932793f04b9051f7c259298952a (commit)
       from 2cf75b126b1b5e1d8688f517dec83e383a1cdcd7 (commit)

commit 668d59c6953ee932793f04b9051f7c259298952a
Author: Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>
Date:   Sat Oct 8 12:19:50 2011 +0200

    l10n: Updated Telugu (te) translation to 55%
    
    New status: 128 messages complete with 4 fuzzies and 98 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/te.po |  283 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 154 insertions(+), 129 deletions(-)

diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 5789e67..e83c4bb 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -2,18 +2,19 @@
 # Copyright (C) 2011 Telugu Linux Development Team.
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>, 2011.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-session.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-21 10:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-08 04:17+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-13 17:08+0530\n"
 "Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Telugu <indlinux-telugu at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: te\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../engines/balou/balou-theme.c:110
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "బాలౌ థీము"
 
 #: ../engines/balou/config.c:951
 msgid "Configure Balou..."
-msgstr ""
+msgstr "Balou స్వరూపించు..."
 
 #: ../engines/balou/config.c:994
 msgid "Balou"
@@ -144,7 +145,7 @@ msgid "_Suspend"
 msgstr "తాత్కాలికంగా నిలిపివేయి(_S)"
 
 #: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:89
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:135 ../xfce4-session/shutdown.c:599
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:135
 msgid "_Hibernate"
 msgstr "సుప్తావస్థ (_H)"
 
@@ -239,16 +240,16 @@ msgstr "రూపాంతర సమాచారం"
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "వాడుటకు '%s --help' టైపు చేయండి."
 
-#: ../settings/main.c:86 ../xfce4-session/main.c:219
+#: ../settings/main.c:86 ../xfce4-session/main.c:226
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce అభివృద్ధి బృందం. అన్ని హక్కులు పొందివున్నారు."
 
-#: ../settings/main.c:87 ../xfce4-session/main.c:225
+#: ../settings/main.c:87 ../xfce4-session/main.c:232
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "దయచేసి బగ్‌లను <%s>కు నివేదించండి."
 
-#: ../settings/main.c:96 ../xfce4-session/main.c:231
+#: ../settings/main.c:96 ../xfce4-session/main.c:238 ../xfce4-tips/main.c:270
 msgid "Unable to contact settings server"
 msgstr ""
 
@@ -258,99 +259,73 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings/main.c:128
 msgid "_Application Autostart"
-msgstr ""
+msgstr "అనువర్తన స్వయంప్రారంభం (_A)"
 
-#: ../settings/session-editor.c:61
+#: ../settings/session-editor.c:60
 msgid "If running"
-msgstr ""
+msgstr "ఒకవేళ నడుస్తున్నట్లయితే"
 
-#: ../settings/session-editor.c:62
+#: ../settings/session-editor.c:61
 msgid "Always"
 msgstr "ఎల్లప్పుడు"
 
-#: ../settings/session-editor.c:63
+#: ../settings/session-editor.c:62
 msgid "Immediately"
 msgstr "తక్షణమే"
 
-#: ../settings/session-editor.c:64
+#: ../settings/session-editor.c:63
 msgid "Never"
 msgstr "ఎప్పటికీవద్దు"
 
-#: ../settings/session-editor.c:129
+#: ../settings/session-editor.c:128
 msgid "Session Save Error"
-msgstr ""
+msgstr "చర్యాకాలం భద్రపరుచు దోషం"
 
-#: ../settings/session-editor.c:130
+#: ../settings/session-editor.c:129
 msgid "Unable to save the session"
-msgstr ""
-
-#: ../settings/session-editor.c:170
-msgid "Clear sessions"
-msgstr ""
+msgstr "చర్యాకాలాన్ని భద్రపరుచలేకపోతున్నది"
 
-#: ../settings/session-editor.c:171
-msgid "Are you sure you want to empty the session cache?"
-msgstr ""
-
-#: ../settings/session-editor.c:172
-msgid ""
-"The saved states of your applications will not be restored during your next "
-"login."
-msgstr ""
-
-#: ../settings/session-editor.c:174
-msgid "_Proceed"
-msgstr ""
-
-#: ../settings/session-editor.c:212
-msgid "You might need to delete some files manually in "
-msgstr "ఇందులో కొన్ని ఫైళ్ళను మానవీయంగా తీసివేయవలసిరావచ్చు"
-
-#: ../settings/session-editor.c:216
-msgid "All Xfce cache files could not be cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../settings/session-editor.c:250
+#: ../settings/session-editor.c:184
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to terminate \"%s\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/session-editor.c:253 ../settings/session-editor.c:281
+#: ../settings/session-editor.c:187 ../settings/session-editor.c:215
 msgid "Terminate Program"
 msgstr "ప్రోగ్రామ్ అంతముచేయి"
 
-#: ../settings/session-editor.c:255
+#: ../settings/session-editor.c:189
 msgid ""
 "The application will lose any unsaved state and will not be restarted in "
 "your next session."
 msgstr ""
 
-#: ../settings/session-editor.c:257
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:37
+#: ../settings/session-editor.c:191
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:35
 msgid "_Quit Program"
 msgstr "ప్రోగ్రాము నిష్క్రమించాలా(_Q)"
 
-#: ../settings/session-editor.c:282
+#: ../settings/session-editor.c:216
 msgid "Unable to terminate program."
 msgstr "ప్రోగ్రామును అంతము చేయలేకపోతున్నది."
 
-#: ../settings/session-editor.c:460
+#: ../settings/session-editor.c:394
 msgid "(Unknown program)"
 msgstr "(తెలియని ప్రోగ్రాము)"
 
-#: ../settings/session-editor.c:680
+#: ../settings/session-editor.c:614
 msgid "Priority"
 msgstr "ప్రాధాన్యత"
 
-#: ../settings/session-editor.c:688
+#: ../settings/session-editor.c:622
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: ../settings/session-editor.c:694
+#: ../settings/session-editor.c:628
 msgid "Program"
 msgstr "ప్రోగామ్"
 
-#: ../settings/session-editor.c:719
+#: ../settings/session-editor.c:653
 msgid "Restart Style"
 msgstr "పునఃప్రారంభ శైలి"
 
@@ -438,7 +413,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings/xfae-window.c:362
 msgid "Failed to edit item"
-msgstr ""
+msgstr "అంశాన్ని సవరించుటలో విఫలమైంది"
 
 #: ../settings/xfae-window.c:382
 #, c-format
@@ -455,29 +430,29 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfce4-session/main.c:77 ../xfce4-session-logout/main.c:93
 msgid "Print version information and exit"
-msgstr ""
+msgstr "రూపాంతర సమాచారాన్ని ముద్రించి, నిష్క్రమించు"
 
 #: ../xfce4-session/main.c:140
 msgid "Loading desktop settings"
 msgstr "డెస్క్‍టాప్ అమరికలను లోడుచేస్తున్నది"
 
-#: ../xfce4-session/main.c:220
+#: ../xfce4-session/main.c:227
 msgid "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>."
 msgstr "బెనెడిక్ట్ మెరెర్ చే వ్రాయబడింది <benny at xfce.org>."
 
-#: ../xfce4-session/main.c:221
+#: ../xfce4-session/main.c:228
 #, c-format
 msgid "Built with Gtk+-%d.%d.%d, running with Gtk+-%d.%d.%d"
 msgstr ""
 
 #. verify that the DNS settings are ok
-#: ../xfce4-session/main.c:251
+#: ../xfce4-session/main.c:260
 msgid "Verifying DNS settings"
-msgstr ""
+msgstr "DNS అమరికలను తనిఖీచేస్తున్నది"
 
-#: ../xfce4-session/main.c:254
+#: ../xfce4-session/main.c:264
 msgid "Loading session data"
-msgstr ""
+msgstr "చర్యాకాల సమాచారాన్ని నింపుతున్నది"
 
 #: ../xfce4-session/shutdown.c:372
 #, c-format
@@ -485,24 +460,33 @@ msgid "<span size='large'><b>Log out %s</b></span>"
 msgstr "<span size='large'><b>%s నిష్క్రమించు</b></span>"
 
 #: ../xfce4-session/shutdown.c:422
-msgid "_Log Out"
-msgstr "నిష్క్రమించు (_L)"
+#: ../xfce4-session-logout/xfce4-session-logout.desktop.in.h:1
+msgid "Log Out"
+msgstr "నిష్క్రమించు"
 
 #: ../xfce4-session/shutdown.c:457
-msgid "_Restart"
+#, fuzzy
+msgid "Restart"
 msgstr "పునఃప్రారంభించు (_R)"
 
 #: ../xfce4-session/shutdown.c:499
-msgid "Shut _Down"
+#, fuzzy
+msgid "Shut Down"
 msgstr "మూసివేయి (_D)"
 
 #: ../xfce4-session/shutdown.c:561
-msgid "Sus_pend"
-msgstr "తాత్కాలికంగా నిలిపివేయి (_p)"
+#, fuzzy
+msgid "Suspend"
+msgstr "తాత్కాలికంగా నిలిపివేయి(_S)"
+
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:599
+#, fuzzy
+msgid "Hibernate"
+msgstr "సుప్తావస్థ (_H)"
 
 #: ../xfce4-session/shutdown.c:608
 msgid "_Save session for future logins"
-msgstr ""
+msgstr "భవిష్యత్ ప్రవేశాల కొరకు చర్యాకాలాన్ని భద్రపరుచు (_S)"
 
 #: ../xfce4-session/shutdown.c:668
 msgid "Please enter your password:"
@@ -520,7 +504,7 @@ msgstr ""
 "ఒకవేళ మీరు ఇచ్చిన సంకేతపదము సరైనది కాకపోవచ్చు, లేదా ఈ ఖాతాతో కంప్యూటర్‌ని మూసివేయుటను వ్యవస్థ "
 "నిర్వాహకుడు అనుమతించకున్నాడు."
 
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:833 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1122
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:833 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1119
 msgid "Shutdown Failed"
 msgstr "మూసివేత విఫలమైంది"
 
@@ -528,32 +512,32 @@ msgstr "మూసివేత విఫలమైంది"
 msgid "Unable to perform shutdown"
 msgstr "మూసివేయుట సాధ్యము కావడం లేదు"
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:91
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:90
 #, c-format
 msgid "Last accessed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:177
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:172
 msgid ""
 "Choose the session you want to restore. You can simply double-click the "
 "session name to restore it."
 msgstr ""
 
 #. "Logout" button
-#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:203
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:198
 msgid "Log out"
 msgstr "నిష్క్రమించు"
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:205
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:200
 msgid "Cancel the login attempt and return to the login screen."
-msgstr ""
+msgstr "ప్రవేశ ప్రయత్నాన్ని రద్దుచేసి, ప్రవేశ తెరకు తిరిగివెళ్ళు."
 
 #. "New" button
-#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:212
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:207
 msgid "New session"
 msgstr "కొత్త సెషన్"
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:213
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:208
 msgid "Create a new session."
 msgstr "ఒక కొత్త సెషన్ సృష్టించు."
 
@@ -563,13 +547,17 @@ msgstr "ఒక కొత్త సెషన్ సృష్టించు."
 msgid "The client doesn't have any properties set yet"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:246
+#: ../xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:301
 msgid "Starting The Gnome Keyring Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "గ్నోమ్ కీరింగ్ డెమోన్ను ప్రారంభిస్తున్నది"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:313
+msgid "Starting Gnome Assistive Technologies"
+msgstr "గ్నోమ్ సహాయక సాంకేతికాలను ప్రారంభిస్తున్నది"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-compat-kde.c:124
 msgid "Starting KDE services"
-msgstr ""
+msgstr "కెడియి సేవలను ప్రారంభిస్తున్నది"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:78
 msgid "(Unknown)"
@@ -592,7 +580,7 @@ msgstr "ఏది ఏమైనప్పటికీ కొనసాగు"
 msgid "Try again"
 msgstr "మళ్ళీ ప్రయత్నించు"
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:604
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:602
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine failsafe session name.  Possible causes: xfconfd isn't "
@@ -600,51 +588,51 @@ msgid ""
 "incorrectly (must include \"%s\"), or xfce4-session is installed incorrectly."
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:615
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:613
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session."
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:662
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:660
 msgid "The list of applications in the failsafe session is empty."
 msgstr ""
 
 #. FIXME: migrate this into the splash screen somehow so the
 #. * window doesn't look ugly (right now now WM is running, so it
 #. * won't have window decorations).
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:709
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:707
 msgid "Session Manager Error"
-msgstr ""
+msgstr "చర్యాకాల నిర్వాహకం దోషం"
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:711
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:709
 msgid "Unable to load a failsafe session"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1125
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1122
 msgid "Failed to suspend session"
-msgstr ""
+msgstr "చర్యాకాలాన్ని తాత్కాలికంగా నిలిపివేయుటలో విఫలమైంది"
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1126
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1123
 msgid "Failed to hibernate session"
-msgstr ""
+msgstr "చర్యాకాలాన్ని సుప్తావస్థలో ఉంచుటలో విఫలమైంది"
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1414
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1411
 #, c-format
 msgid "Can only terminate clients when in the idle state"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1951
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1946
 #, c-format
 msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1992
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1987
 #, c-format
 msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1999
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1994
 #, c-format
 msgid "Invalid shutdown type \"%u\""
 msgstr ""
@@ -784,12 +772,44 @@ msgid ""
 "You should delete this directory now.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:458
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:441
 msgid "Performing Autostart..."
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:564
-msgid "Starting Assistive Technologies"
+#: ../xfce4-tips/main.c:48 ../xfce4-tips/main.c:284
+msgid "Tips and Tricks"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-tips/main.c:49
+msgid "Fortunes"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-tips/main.c:75
+#, c-format
+msgid "Could not load tips database (%s)."
+msgstr ""
+
+#. converting it from the user's locale failed too, we give up
+#: ../xfce4-tips/main.c:190
+#, c-format
+msgid "Invalid output of fortune."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-tips/main.c:195 ../xfce4-tips/main.c:203
+#, c-format
+msgid "Executing fortune failed (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-tips/main.c:228
+msgid "Error while loading tips."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-tips/main.c:314
+msgid "Display tips on _startup"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-tips/main.c:338
+msgid "Next"
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-session-logout/main.c:69
@@ -840,10 +860,6 @@ msgstr ""
 msgid "Received error while trying to log out"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-session-logout/xfce4-session-logout.desktop.in.h:1
-msgid "Log Out"
-msgstr "నిష్క్రమించు"
-
 #: ../xfce4-session-logout/xfce4-session-logout.desktop.in.h:2
 msgid "Log out of the Xfce Desktop"
 msgstr "Xfce డెస్క్‍టాప్ నుండి నిష్క్రమించు"
@@ -863,7 +879,7 @@ msgid "Customize desktop startup and splash screen"
 msgstr ""
 
 #: ../settings/xfce-session-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:28
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:27
 msgid "Session and Startup"
 msgstr "సెషన్ మరియు ప్రారంభము"
 
@@ -928,97 +944,106 @@ msgid "Display the session chooser every time Xfce starts"
 msgstr ""
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:17
-msgid "Empty the session cache"
-msgstr ""
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:18
 msgid "Launch GN_OME services on startup"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:19
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:18
 msgid "Launch _KDE services on startup"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:20
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:19
 msgid "Manage _remote applications"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:21
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:20
 msgid ""
 "Manage remote applications over the network (this may be a security risk)"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:22
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:21
 msgid "Opens the configuration panel for the selected splash screen"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:23
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:22
 msgid "Prompt for confirmation when logging out"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:24
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:23
 msgid "Quit the program, and remove it from the session"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:25
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:24
 msgid "S_plash"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:26
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:25
 msgid "Save Sessio_n"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:27
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:26
 msgid "Saving Session"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:29
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:28
 msgid ""
 "Start GNOME services, such as gnome-keyring and the GNOME accessibility "
 "framework"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:30
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:29
 msgid "Start KDE services, such as \"kdeinit,\" DCOP, and ARTS"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:31
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:30
 msgid ""
 "These applications are a part of the currently-running session, and can be "
 "saved when you log out.  Changes below will only take effect when the "
 "session is saved."
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:32
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:31
 msgid ""
 "Your session is being saved.  If you do not wish to wait, you may close this "
 "window."
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:33
-msgid "_Clear saved sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:34
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:32
 msgid "_Display chooser on login"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:35
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:33
 msgid "_General"
 msgstr "సాధారణ (_G)"
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:36
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:34
 msgid "_Prompt on logout"
 msgstr ""
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:38
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:36
 msgid "_Session"
 msgstr "సెషన్ (_S)"
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:39
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:37
 msgid "_Test"
 msgstr "పరీక్షించు (_T)"
 
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:40
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:38
 msgid "label"
 msgstr "లేబుల్"
+
+#: ../xfce4-tips/xfce4-tips-autostart.desktop.in.h:1
+msgid "Tips and tricks"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-tips/xfce4-tips-autostart.desktop.in.h:2
+msgid "xfce4-tips"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "You might need to delete some files manually in "
+#~ msgstr "ఇందులో కొన్ని ఫైళ్ళను మానవీయంగా తీసివేయవలసిరావచ్చు"
+
+#~ msgid "_Log Out"
+#~ msgstr "నిష్క్రమించు (_L)"
+
+#~ msgid "Sus_pend"
+#~ msgstr "తాత్కాలికంగా నిలిపివేయి (_p)"


More information about the Xfce4-commits mailing list