[Xfce4-commits] <xfwm4:master> l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Sat Nov 19 15:50:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to b9a86e95caccd0f388d2d05e0b4bba0dd921ae2b (commit)
       from 7522f6b248341f0ce00973ed2d5198d9c8628ad3 (commit)

commit b9a86e95caccd0f388d2d05e0b4bba0dd921ae2b
Author: Masato Hashimoto <hashimo at xfce.org>
Date:   Sat Nov 19 15:48:37 2011 +0100

    l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
    
    New status: 230 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |  185 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 86 insertions(+), 99 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index daf4e1e..858cafe 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,30 +1,30 @@
 # $Id$
-# 
+#
 # Japanese translations for xfwm4 package.
 # Copyright (C) 2002-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
 # Zhao Ji <zhao-ji at awz.ne.jp>, 2003.
 # Daichi Kawahata <daichi at xfce.org>, 2005-2007.
 # Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>, 2008.
-# 
+#
 # 対訳一覧:
-# 
+#
 # composite     合成
 # compositing   合成処理
 # compositor    コンポジター
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.5.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-20 22:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-12 00:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-19 23:45+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-19 23:47+0900\n"
 "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
 msgid ""
@@ -48,25 +48,25 @@ msgstr "セッションマネージャソケット"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOCKET ID"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "バージョン情報"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "ワークスペース名"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "マネージャソケットの設定"
 
@@ -239,32 +239,31 @@ msgstr "マウスに従ってフォーカス(_M)"
 msgid "Hidden"
 msgstr "表示しない"
 
-# FIXME:
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "隠す"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "移動時にウィンドウの内容を表示しない(_M)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "大きさ変更時にウィンドウの内容を表示しない(_R)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "キーボード(_Y)"
 
 # FIXME:
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "最大化"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "メニュー"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+msgid "Minimize"
+msgstr "最小化"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "アプリケーションウィンドウ内でクリックした場合前面に出す(_I)"
@@ -341,10 +340,10 @@ msgstr "ウィンドウを隠す"
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:222
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249
 msgid "Maximize window"
-msgstr "ウィンドウを最大化する"
+msgstr "ウィンドウを最大化"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "ウィンドウをいっぱいに拡げる"
 
@@ -430,213 +429,217 @@ msgstr "ウィンドウを前面に出す"
 msgid "Lower window"
 msgstr "ウィンドウを後ろへ送る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "ウィンドウを前面に出す/後ろへ送る"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "ウィンドウを横いっぱいに拡げる"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "ウィンドウを縦いっぱいに拡げる"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "常に最前面化/解除の切り替え"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "全画面化/解除の切り替え"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "ウィンドウを上のワークスペースに移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "ウィンドウを下のワークスペースに移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "ウィンドウを左のワークスペースに移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "ウィンドウを右のワークスペースに移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "ウィンドウを前のワークスペースに移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "ウィンドウを次のワークスペースに移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "ウィンドウをワークスペース 1 へ移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "ウィンドウをワークスペース 2 へ移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "ウィンドウをワークスペース 3 へ移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "ウィンドウをワークスペース 4 へ移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "ウィンドウをワークスペース 5 へ移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "ウィンドウをワークスペース 6 へ移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "ウィンドウをワークスペース 7 へ移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "ウィンドウをワークスペース 8 へ移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "ウィンドウをワークスペース 9 へ移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "ウィンドウをワークスペース 10 へ移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "ウィンドウをワークスペース 11 へ移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "ウィンドウをワークスペース 12 へ移す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "デスクトップを表示"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "上のワークスペースへ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "下のワークスペースへ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "左のワークスペースへ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "右のワークスペースへ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "前のワークスペースへ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "次のワークスペースへ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "ワークスペース 1 へ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "ワークスペース 2 へ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "ワークスペース 3 へ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "ワークスペース 4 へ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "ワークスペース 5 へ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "ワークスペース 6 へ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "ワークスペース 7 へ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "ワークスペース 8 へ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "ワークスペース 9 へ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "ワークスペース 10 へ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "ワークスペース 11 へ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "ワークスペース 12 へ移る"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "ワークスペースの追加"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "隣にワークスペースを追加"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "最後のワークスペースを削除"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "現在のワークスペースを削除"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "テーマ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "動作"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "ショートカットキー"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "xfconf の初期化に失敗しました。理由: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "設定ダイアログボックスの生成ができませんでした。"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "デフォルトに戻す"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this?"
 msgstr "これはすべてのショートカットキーをデフォルト値にリセットします。本当によろしいですか?"
 
@@ -866,40 +869,35 @@ msgstr "ワークスペースの数(_N):"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (ホスト %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: セグメンテーション違反です"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "バックグラウンドに fork する"
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:544
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "バックグラウンドに fork する (未サポート)"
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "合成処理モードを設定する"
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "合成処理モードを設定する (未サポート)"
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:551
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "既存のウィンドウマネージャを置き換える"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:552
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "バージョン情報を表示して終了する"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:560
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[引数...]"
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:567
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "\"%s --help\" と入力すると使用法が表示されます。"
@@ -1031,14 +1029,3 @@ msgstr "子プロセスからのデータ読み込みエラーです: %s\n"
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "ヘルパーダイアログを生成できませんでした: %s\n"
 
-#~ msgid "  "
-#~ msgstr "  "
-
-#~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
-#~ msgstr "<i>小さい</i>"
-
-#~ msgid "Resistance|<i>Small</i>"
-#~ msgstr "<i>小さい</i>"
-
-#~ msgid "Resistance|<i>Wide</i>"
-#~ msgstr "<i>大きい</i>"


More information about the Xfce4-commits mailing list