[Xfce4-commits] <xfce4-sensors-plugin:master> l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Nov 14 15:18:01 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to 172012b501108bbc43d897fe56b90ee99f4d3421 (commit)
from 49874e05dd7d55fa347b882718b9e0720a1c0e0b (commit)
commit 172012b501108bbc43d897fe56b90ee99f4d3421
Author: Chipong Luo <chipong_l at yahoo.com>
Date: Mon Nov 14 15:16:09 2011 +0100
l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
New status: 72 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/zh_CN.po | 103 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 50 insertions(+), 53 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 61b7f97..2f1b599 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Chinese translations for xfce package.
# Copyright (C) 2009 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfce package.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-sensors-plugin.
# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009.
-#
+# Chipong Luo <chipong_l at yahoo.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce 4-sensors-plugin\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-23 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-09 19:43+0800\n"
-"Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
+"Last-Translator: Chipong Luo <chipong_l at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,13 +34,13 @@ msgid ""
"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
msgstr ""
-"传感器插件:\n"
-"读取传感器内容时出现问题。\n"
-"无法保证相应操作将被执行。\n"
+"传感器插件:\n"
+"读取传感器值时好像有问题。\n"
+"无法保证正确的操作。\n"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1718
msgid "UI style:"
-msgstr "界面风格:"
+msgstr "界面样式:"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1719
msgid "_text"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "显示标签(_L)"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1798
msgid "Show colored _bars"
-msgstr "使用界面颜色(_B)"
+msgstr "显示颜色条(_B)"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1826
msgid "_Show title"
@@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "显示标题(_S)"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1850
msgid "_Number of text lines:"
-msgstr "文本行数(_N):"
+msgstr "文本行数(_N):"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1885
msgid "F_ont size:"
-msgstr "字体大小(_O):"
+msgstr "字体大小(_O):"
#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
#. !sd->sensors->display_values_graphically);
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "很大"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1927
msgid "F_ont:"
-msgstr "字体(_O):"
+msgstr "字体(_O):"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1961
msgid "Show _Units"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "显示单位(_U)"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1982
msgid "Small horizontal s_pacing"
-msgstr "水平间隔(_P)"
+msgstr "小水平间隔(_P)"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2004
msgid "Suppress messages"
@@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "不显示信息"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2029
msgid "E_xecute on double click:"
-msgstr "在双击时执行(_X):"
+msgstr "在双击时执行(_X):"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2072
msgid "_View"
-msgstr "查看(_V)"
+msgstr "视图(_V)"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2106
msgid "_Miscellaneous"
@@ -132,7 +132,9 @@ msgstr "传感器插件"
#. #if GTK_VERSION < 2.11
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2222
msgid "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" or selecting a different field."
-msgstr "您可以通过在项目上双击然后输入内容并回车改变一个组件的名称,颜色,最小/最大值等首选项,或者选择其他栏目。"
+msgstr ""
+"您可以通过双击条目、编辑内容后按回车或选择不同的区域来更改一个功能的"
+"名称、颜色、最小/最大值等属性。"
#. only use this if no hddtemp sensor
#. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
@@ -195,16 +197,18 @@ msgid ""
"%s\n"
"with a return value of %d.\n"
msgstr ""
-"虽然 \"hddtemp\" 是可执行的但并未被正确执行。这很可能是由于读取硬盘温度需要 root 权限,且 \"hddtemp\" 不是 setuid root权限。\n"
+"虽然 “hddtemp” 是可执行的但并未正确执行。这很可能是由于读取硬盘温度"
+"需要 root 权限,且 “hddtemp” 没有设置具有 root 权限。\n"
"\n"
-"一个简单但可能给您带来危险的做法是以root用户运行\"chmod u+s %s\" 并重新启动此插件或者此面板。\n"
-"执行 \"%s\" 返回如下错误:\n"
+"一个简单但不正当的解决方法是以 root 用户运行 “chmod u+s %s” 并重新"
+"启动此插件或者此面板。\n"
+"呼叫 “%s” 返回如下错误:\n"
"%s\n"
"返回值为 %d。\n"
#: ../lib/hddtemp.c:609 ../lib/hddtemp.c:639
msgid "Suppress this message in future"
-msgstr "不让此信息显示"
+msgstr "今后不再显示此信息"
#: ../lib/hddtemp.c:633
#, c-format
@@ -212,7 +216,7 @@ msgid ""
"An error occurred when executing \"%s\":\n"
"%s"
msgstr ""
-"执行 \"%s\" 时发生一个错误:\n"
+"执行 “%s” 时出错:\n"
"%s"
#: ../lib/lmsensors.c:110
@@ -222,31 +226,31 @@ msgstr "LM 传感器"
#: ../lib/lmsensors.c:369 ../lib/lmsensors.c:416
#, c-format
msgid "Error: Could not connect to sensors!"
-msgstr "错误: 无法连接至传感器!"
+msgstr "错误:未能与传感器连接!"
#: ../lib/sensors-interface.c:83
msgid "Sensors Plugin Failure"
-msgstr "启动传感器插件失败"
+msgstr "传感器插件无效"
#: ../lib/sensors-interface.c:84
msgid ""
"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
"Proper proceeding cannot be guaranteed."
msgstr ""
-"读取传感器内容时出现问题。\n"
-"无法保证相应操作将被执行。"
+"读取传感器值时好像有问题。\n"
+"无法保证正确的操作。"
#: ../lib/sensors-interface.c:169
msgid "Sensors t_ype:"
-msgstr "传感器类型(_Y)"
+msgstr "传感器类型(_Y):"
#: ../lib/sensors-interface.c:195
msgid "Description:"
-msgstr "描述:"
+msgstr "描述:"
#: ../lib/sensors-interface.c:228
msgid "U_pdate interval (seconds):"
-msgstr "更新时间间隔(秒)(_P):"
+msgstr "更新间隔(秒)(_P):"
#: ../lib/sensors-interface.c:268
msgid "Name"
@@ -274,7 +278,7 @@ msgstr "最大值"
#: ../lib/sensors-interface.c:368
msgid "Temperature scale:"
-msgstr "温度单位:"
+msgstr "温标:"
#: ../lib/sensors-interface.c:370
msgid "_Celsius"
@@ -290,7 +294,7 @@ msgstr "传感器(_S)"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:71 ../lib/sensors-interface-common.c:72
msgid "No sensors found!"
-msgstr "未发现传感器"
+msgstr "未发现传感器!"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:142
#, c-format
@@ -328,8 +332,10 @@ msgid ""
"The license text can be found inside the program's source archive or under /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
msgstr ""
"Xfce4 传感器 %s\n"
-"这个软件在 GPL v2 授权协议下发布。\n"
-"协议文件可以在软件源代码中或者系统中的/usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2目录或者在http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt找到\n"
+"此程序在 GPL v2 下发布。\n"
+"协议正文可在程序源码档案中或在 /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 "
+"下或在 http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt "
+"中找到\n"
#: ../src/main.c:64
#, c-format
@@ -346,15 +352,15 @@ msgid ""
"This program is published under the GPL v2.\n"
msgstr ""
"Xfce4 传感器 %s\n"
-"显示硬件传感器及ACPI信息,硬盘温度和Nvidia GPU的温度。\n"
-"用法: \n"
+"显示硬件传感器、ACPI 状态、硬盘温度和 Nvidia GPU 的温度。\n"
+"摘要:\n"
" xfce4-sensors 选项\n"
-"选项可以是下列一个或者多个:\n"
-" -h, --help 打印帮助信息。\n"
-" -l, --license 打印协议信息。\n"
-" -V, --version 打印版本信息。\n"
+"选项可以是下列中的一个或多个:\n"
+" -h,--help 显示此帮助对话框。\n"
+" -l,--license 显示协议信息。\n"
+" -V,--version 显示版本信息。\n"
"\n"
-"这个软件在 GPL v2 授权协议下发布。\n"
+"此程序在 GPL v2 下发布。\n"
#: ../src/main.c:82
#, c-format
@@ -363,7 +369,7 @@ msgstr "Xfce4 传感器 %s\n"
#: ../src/interface.c:78
msgid "_Overview"
-msgstr "总体状况(_O)"
+msgstr "概览(_O)"
#: ../src/interface.c:98
msgid "_Tachometers"
@@ -382,13 +388,13 @@ msgid ""
"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
msgstr ""
-"传感器插件:\n"
-"读取传感器内容时出现问题。\n"
-"无法保证相应操作将被执行。\n"
+"传感器查看器:\n"
+"读取传感器值时好像有问题。\n"
+"无法保证正确的操作。\n"
#: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:1
msgid "Sensor Values Viewer"
-msgstr "传感器数值查看器"
+msgstr "传感器值查看器"
#: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:2
msgid "Sensor Viewer"
@@ -402,12 +408,3 @@ msgstr "显示传感器值。"
#: ../panel-plugin/xfce4-sensors-plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Sensor plugin "
msgstr "传感器插件"
-
-#~ msgid "No concrete error detected.\n"
-#~ msgstr "未知错误。\n"
-
-#~ msgid "g_raphical"
-#~ msgstr "图形(_R)"
-
-#~ msgid "Show _labels in graphical UI"
-#~ msgstr "在图形界面显示标签(_L)"
More information about the Xfce4-commits
mailing list