[Xfce4-commits] <libxfce4ui:master> l10n: Updated Russian (ru) translation to 49%

Transifex noreply at xfce.org
Sat Nov 5 15:24:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to ac6714cc9fb05861de5c2912fe002acf4ca6c889 (commit)
       from 221fd90092c91cd0f1dbed4a20ae3017a8074a04 (commit)

commit ac6714cc9fb05861de5c2912fe002acf4ca6c889
Author: Aleksandr Ponomarenko <davian818 at gmail.com>
Date:   Sat Nov 5 15:22:57 2011 +0100

    l10n: Updated Russian (ru) translation to 49%
    
    New status: 41 messages complete with 0 fuzzies and 42 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ru.po |  288 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
 1 files changed, 279 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a2998a4..4198d41 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-26 10:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-05 11:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-23 14:21+0300\n"
 "Last-Translator: Artem Zolochevskiy <artem.zolochevskiy at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
@@ -68,12 +68,20 @@ msgstr "Менеджер сеансов не предоставил допуст
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:406
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
-msgstr "Рабочий каталог «%s» не существует. Он не будет использоваться для вызова «%s»."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"Рабочий каталог «%s» не существует. Он не будет использоваться для вызова "
+"«%s»."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Эта комбинация клавиш уже используется для другого действия менеджера окон. Какое действие требуется использовать?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Эта комбинация клавиш уже используется для другого действия менеджера окон. "
+"Какое действие требуется использовать?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -90,8 +98,12 @@ msgstr "Оставить использующееся"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Эта комбинация клавиш уже назначена команде «%s». Какое действие требуется использовать?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Эта комбинация клавиш уже назначена команде «%s». Какое действие требуется "
+"использовать?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -100,8 +112,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Оставить «%s»"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Эта комбинация клавиш уже используется для действия менеджера окон. Какое действие требуется использовать?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Эта комбинация клавиш уже используется для действия менеджера окон. Какое "
+"действие требуется использовать?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
@@ -156,3 +172,257 @@ msgstr "Озаглавленный диалог"
 #: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3
 msgid "Xfce 4 Widgets"
 msgstr "Элементы интерфейса Xfce 4"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:52
+msgid "Version information"
+msgstr "Сведения о версии"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:70
+msgid "Window Manager"
+msgstr "Менеджер окон"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:71
+msgid "Handles the placement of windows on the screen."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:74
+msgid "Panel"
+msgstr "Панель"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:75
+msgid ""
+"Program launchers, window buttons, applications menu, workspace switcher and "
+"more."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:79
+msgid "Desktop Manager"
+msgstr "Менеджер рабочего стола"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:80
+msgid ""
+"Sets the background color or image with optional application menu or icons "
+"for minimized applications or launchers, devices and folders."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:84
+msgid "File Manager "
+msgstr "Менеджер файлов"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:85
+msgid ""
+"A modern file manager for the Unix/Linux desktop, aiming to be easy-to-use "
+"and fast."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:89
+msgid "Session Manager"
+msgstr "Менеджер сеанса"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:90
+msgid ""
+"Restores your session on startup and allows you to shutdown the computer "
+"from Xfce."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:94
+msgid "Setting System"
+msgstr "Поддержка настроек"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:95
+msgid ""
+"Configuration system to control various aspects of the desktop like "
+"appearance, display, keyboard and mouse settings."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:99
+msgid "Application Finder"
+msgstr "Поиск приложений"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:100
+msgid ""
+"Shows the applications installed on your system in categories, so you can "
+"quickly find and launch them."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:104
+msgid "Settings Daemon"
+msgstr "Служба настроек"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:105
+msgid "D-Bus-based configuration storage system."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:112
+msgid ""
+"Xfce is a collection of programs that together provide a full-featured "
+"desktop environment. The following programs are part of the Xfce core:"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:136
+msgid ""
+"Xfce is also a development platform providing several libraries, that help "
+"programmers create applications that fit in well with the desktop "
+"environment."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:142
+msgid ""
+"Xfce components are licensed under free or open source licences; GPL or BSDL "
+"for applications and LGPL or BSDL for libraries. Look at the documentation, "
+"the source code or the Xfce website (http://www.xfce.org) for more "
+"information."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:149
+msgid "Thank you for your interest in Xfce."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:153
+msgid "The Xfce Development Team"
+msgstr "Команда разработчиков Xfce"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:262
+msgid ""
+"If you know of anyone missing from this list; don't hesitate and file a bug "
+"on <http://bugzilla.xfce.org> ."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:266
+msgid "Thanks to all who helped making this software available!"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:283
+msgid ""
+"Xfce 4 is copyright Olivier Fourdan (fourdan at xfce.org). The different "
+"components are copyrighted by their respective authors."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:288
+msgid ""
+"The libxfce4ui, libxfcegui4, libxfce4util, thunar-vfs and exo packages are "
+"distributed under the terms of the GNU Library General Public License as "
+"published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, "
+"or (at your option) any later version."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:295
+msgid ""
+"The packages thunar, xfce4-appfinder, xfce4-panel, xfce4-session, xfce4-"
+"settings, xfce-utils, xfconf, xfdesktop and xfwm4 are distributed under the "
+"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
+"version."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:442
+#, c-format
+msgid "Type '%s --help' for usage information."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:448
+msgid "Unable to initialize GTK+."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:457
+msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:458
+#, c-format
+msgid "Please report bugs to <%s>."
+msgstr ""
+
+#. I18N: date/time the translators list was updated
+#: ../xfce4-about/main.c:461
+#, c-format
+msgid "Translators list from %s."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:471
+msgid "Failed to load interface"
+msgstr ""
+
+#. I18N: first %s will be replaced by the version, second by
+#. * the name of the distribution (--with-vendor-info=NAME)
+#: ../xfce4-about/main.c:485
+#, c-format
+msgid "Version %s, distributed by %s"
+msgstr ""
+
+#. I18N: %s will be replaced by the Xfce version number
+#: ../xfce4-about/main.c:489
+#, c-format
+msgid "Version %s"
+msgstr ""
+
+#. { N_("Project Lead"),
+#. xfce_contributors_lead
+#. },
+#: ../xfce4-about/contributors.h:127
+msgid "Core developers"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/contributors.h:130
+msgid "Active contributors"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/contributors.h:133
+msgid "Servers maintained by"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/contributors.h:136
+msgid "Goodies supervision"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/contributors.h:139
+msgid "Translations supervision"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/contributors.h:142
+msgid "Translators"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/contributors.h:145
+msgid "Previous contributors"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about.desktop.in.h:1
+msgid "About Xfce"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about.desktop.in.h:2
+msgid "Information about the Xfce Desktop Environment"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:1
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:2
+msgid "About the Xfce Desktop Environment"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:3
+msgid "BSD"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:4
+msgid "Copyright"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:5
+msgid "Credits"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:6
+msgid "GPL"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:7
+msgid "LGPL"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:8
+msgid "License"
+msgstr ""


More information about the Xfce4-commits mailing list