[Xfce4-commits] <xfce4-clipman-plugin:master> l10n: Updated Basque (eu) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Nov 5 00:44:04 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to 841687ea0fe79e31c52e2fbaeed60e2cee094c7e (commit)
from eec5c45de823edd4f900a41b9c7cfb8e4903bc5c (commit)
commit 841687ea0fe79e31c52e2fbaeed60e2cee094c7e
Author: Piarres Beobide <pi at beobide.net>
Date: Sat Nov 5 00:43:20 2011 +0100
l10n: Updated Basque (eu) translation to 100%
New status: 61 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/eu.po | 33 +++++++++++++++------------------
1 files changed, 15 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 47894aa..484dd22 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Basque translation of the xfce4-clipman-plugin package.
# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
-#
+#
# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006, 2009.
msgid ""
msgstr ""
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
-"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
@@ -68,17 +68,17 @@ msgstr "Xfce programa-errorea"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Batez"
#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
msgid "Ctrl+V"
-msgstr ""
+msgstr "Ktrl+V"
#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
msgid "Shift+Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Shuft+Txert"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
msgid "<b>Reset actions</b>"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Eskuzko kopian bakarrik gaitu"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
msgid "Automatically paste a selected item from the history"
-msgstr ""
+msgstr "Automatikoki itsatsi historiatik hautatutako elementua"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
msgid ""
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Izena:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
msgid "P_osition menu at mouse pointer"
-msgstr ""
+msgstr "K_okatu menua sagu markatzailean"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
msgid "Pattern:"
@@ -198,24 +198,22 @@ msgstr "Patroia:"
msgid ""
"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
"clipman command"
-msgstr ""
+msgstr "Menu leihoa sagu markatzaile kokalekuan ireki, xfce4-popup-clipman komandoarentzat bakarrik"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
msgid ""
"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
-msgstr ""
+msgstr "Ipini kopiatutako azken testua historia goialdean, erabilgarri elementu zaharrak ordenatzeko"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
-#, fuzzy
msgid "Re_verse history order"
-msgstr "Alderantzizko ordena"
+msgstr "Ald_erantzizko historia ordena"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
msgid "Regular expression"
msgstr "Espresio erregularra"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
-#, fuzzy
msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
msgstr ""
"Hautatuaz historia garbitu egingo da xfce saioa abiarazten den bakoitzean"
@@ -242,13 +240,13 @@ msgstr "Patroia ^$ karaktere bereiziekin loturik egongo da beti"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
msgid "Tweaks"
-msgstr ""
+msgstr "Gomendioak"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
msgid ""
"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
-msgstr ""
+msgstr "Hautapena eginda dagoenean (sagu edo teklatuaz) eta Kontrol tekla sakatua mantentzen bada egindako ekintzen leihoa saltatuko da"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
msgid ""
@@ -264,16 +262,15 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
msgid "_Paste instantly:"
-msgstr ""
+msgstr "I_tsatsi berehala"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
-#, fuzzy
msgid "_Reorder history items"
-msgstr "Arbela historia elementuak:"
+msgstr "Be_rrordenatu historia elementuak:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
msgid "_Skip actions by holding Control"
-msgstr ""
+msgstr "_Saltatu ekintzak kontrol sakatuaz"
#: ../panel-plugin/actions.c:370
#, c-format
More information about the Xfce4-commits
mailing list