[Xfce4-commits] <libxfcegui4:master> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed May 11 17:28:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 42e70ef5f5dd6573b217c7158939b5ef50be94fa (commit)
from cbda9da2fc08a9d9b477fd6ebed767dabdbec147 (commit)
commit 42e70ef5f5dd6573b217c7158939b5ef50be94fa
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date: Wed May 11 17:26:08 2011 +0200
l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
New status: 44 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/nl.po | 157 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 74 insertions(+), 83 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a2b9943..791441c 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,67 +7,67 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 10:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 20:59+0900\n"
-"Last-Translator: Stephan Arts <psybsd at gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Pjotr\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
-"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:215
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:217
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:214
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:216
msgid "Workspace"
msgstr "Werkblad"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:246
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:245
msgid "S_how"
-msgstr "_Tonen"
+msgstr "_Toon"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:253
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:252
msgid "_Hide"
-msgstr "_Verbergen"
+msgstr "_Verberg"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:261
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:260
msgid "Un_maximize"
-msgstr "On_aximaliseren"
+msgstr "Ont_maximaliseer"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:268
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:267
msgid "Ma_ximize"
-msgstr "Ma_ximaliseren"
+msgstr "Ma_ximaliseer"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:276
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:275
msgid "Un_shade"
msgstr "_Oprollen"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:283
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:282
msgid "_Shade"
msgstr "_Uitrollen"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:291
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:290
msgid "Uns_tick"
-msgstr "_Plakken"
+msgstr "_Laat los"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:299
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:298
msgid "S_tick"
-msgstr "_Loslaten"
+msgstr "_Plak"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:439
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:438
msgid "Send to..."
msgstr "Zend naar..."
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:463
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:462
msgid "_Close"
-msgstr "_Sluiten"
+msgstr "_Sluit"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:230
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:229
msgid "Needs terminal"
-msgstr "Terminal nodig"
+msgstr "Heeft terminal nodig"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:231
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:230
msgid "Whether or not the command needs a terminal to execute"
-msgstr "Heeft het programma een terminal nodig?"
+msgstr "Of het programma al dan niet een terminal nodig heeft"
#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -76,21 +76,22 @@ msgstr "Heeft het programma een terminal nodig?"
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:235 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:234 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
msgid "Command"
msgstr "Commando"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:236
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:235
msgid "The command to run when the item is clicked"
-msgstr "Het commando om uit te voeren"
+msgstr "Het commando om uit te voeren wanneer het element wordt aangeklikt"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:240
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:239
msgid "Icon name"
msgstr "Pictogram"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:241
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:240
msgid "The name of the themed icon to display next to the item"
-msgstr "De naam van het pictogram (zonder extensie)"
+msgstr ""
+"De naam van het thema-pictogram die moet worden vertoond naast het element"
#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -99,74 +100,72 @@ msgstr "De naam van het pictogram (zonder extensie)"
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:245 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:244 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
msgid "Label"
-msgstr "Label"
+msgstr "Etiket"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:246
-#, fuzzy
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:245
msgid "The label displayed in the item"
-msgstr "Het label wordt weergegeven in het item"
+msgstr "Het etiket dat wordt weergegeven in het element"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:250
-#, fuzzy
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:249
msgid "Startup notification"
-msgstr "Opstart bericht"
+msgstr "Opstartbericht"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:251
-#, fuzzy
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:250
msgid "Whether or not the app supports startup notification"
-msgstr "Of de applicatie ondersteunt opstarten aanmelding"
+msgstr "Of de toepassing al dan niet opstartnotificatie ondersteunt"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:255
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:254
msgid "Use underline"
msgstr "Gebruik onderstrepen"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:256
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:255
msgid "Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic"
msgstr ""
+"Al dan niet een laagliggend streepje gebruiken in het etiket, als een "
+"toetsenbord-geheugenhulp"
#. set window title
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:642
+#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:641
#, c-format
msgid "About %s..."
-msgstr "%s info..."
+msgstr "%s Over..."
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:998
+#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:997
msgid "Visit homepage"
-msgstr "Thuispagina"
+msgstr "Bezoek thuispagina"
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1010
+#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1009
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1032
+#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1031
msgid "Credits"
msgstr "Dankwoord"
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1054
+#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1053
msgid "License"
msgstr "Licentie"
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:315 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:319
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:314 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:318
#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection"
-msgstr "Verkrijgen beheerder selectie mislukt"
+msgstr "Verkrijgen beheerderselectie mislukt"
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:455
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:454
#, c-format
msgid "tray icon has requested a size of (%i x %i), resizing to (%i x %i)"
msgstr ""
-"systeemvak icoon heeft een formaat van (%i x %i), schalen naar (%i x %i)"
+"systeemvak-pictogram heeft een formaat van (%i x %i), schalen naar (%i x %i)"
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:464
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:463
msgid "tray icon was not attached, destroying it"
-msgstr "systeemvak icoon is niet verbonden, wordt vernietigd"
+msgstr "systeemvak-pictogram is niet verbonden, wordt vernietigd"
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:9
-#, fuzzy
msgid "Dialog Header"
-msgstr "Dialog Header"
+msgstr "Dialoogkop"
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:10
msgid "Icon"
@@ -180,14 +179,12 @@ msgstr "Pictogram"
#. </glade-widget-class>
#.
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:18
-#, fuzzy
msgid "Icon Filename"
-msgstr "Pictogram"
+msgstr "Pictogram bestandnaam"
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:19
-#, fuzzy
msgid "Icon Name"
-msgstr "Pictogram"
+msgstr "Pictogramnaam"
#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -197,13 +194,12 @@ msgstr "Pictogram"
#. </glade-widget-class>
#.
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:35
-#, fuzzy
msgid "Launcher Menu Item"
-msgstr "Launcher Menu Item"
+msgstr "Startmenu-element"
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:36
msgid "Move Handle"
-msgstr "Bewegings Greep"
+msgstr "Verplaats Greep"
#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -213,13 +209,12 @@ msgstr "Bewegings Greep"
#. </glade-widget-class>
#.
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:44
-#, fuzzy
msgid "Needs Terminal"
msgstr "Terminal nodig"
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:45
msgid "Scaled Image"
-msgstr "Gescaled Image"
+msgstr "Geschaalde afbeelding"
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:46
msgid "Subtitle"
@@ -234,10 +229,9 @@ msgstr "Ondertitel"
#.
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:54
msgid "Supports Startup Notification"
-msgstr "Ondersteunt Startup bericht"
+msgstr "Ondersteunt Opstartbericht"
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:55
-#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -249,20 +243,18 @@ msgstr "Getitelde Dialoog"
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4 Widgets"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This shortcut is already being used for another window manager action. "
#~ "Which action do you want to use?"
#~ msgstr ""
-#~ "Deze snelkoppeling wordt al gebruikt voor een andere window manager "
-#~ "actie. Welke actie wilt u gebruiken?"
+#~ "Deze snelkoppeling wordt al gebruikt voor een andere actie van de "
+#~ "vensterbeheerder. Welke actie wilt u gebruiken?"
#~ msgid "Use '%s'"
#~ msgstr "Gebruik '%s'"
-#, fuzzy
#~ msgid "Keep the other one"
-#~ msgstr "Houd de andere"
+#~ msgstr "Behoud de andere"
#~ msgid ""
#~ "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
@@ -278,11 +270,11 @@ msgstr "Xfce4 Widgets"
#~ "This shortcut is already being used by a window manager action. Which "
#~ "action do you want to use?"
#~ msgstr ""
-#~ "Deze snelkoppeling wordt reeds gebruikt door een window manager actie. "
+#~ "Deze snelkoppeling wordt reeds gebruikt door een vensterbeheerderactie. "
#~ "Welke actie wilt u gebruiken?"
#~ msgid "Keep the window manager action"
-#~ msgstr "Bewaar de window manager actie"
+#~ msgstr "Bewaar de vensterbeheerderactie"
#~ msgid "Conflicting actions for %s"
#~ msgstr "Tegenstrijdige acties voor %s"
@@ -291,18 +283,17 @@ msgstr "Xfce4 Widgets"
#~ msgstr "Deze snelkoppeling wordt al gebruikt voor iets anders."
#~ msgid "Window Manager Action Shortcut"
-#~ msgstr "Window Manager Actie Shortcut"
+#~ msgstr "Snelkoppeling voor de vensterbeheerderactie"
#~ msgid "Action:"
#~ msgstr "Actie:"
#~ msgid "Command Shortcut"
-#~ msgstr "Command Snelkoppeling"
+#~ msgstr "Commando Snelkoppeling"
#~ msgid "Command:"
#~ msgstr "Commando:"
-#, fuzzy
#~ msgid "Shortcut"
#~ msgstr "Snelkoppeling"
@@ -313,7 +304,7 @@ msgstr "Xfce4 Widgets"
#~ msgstr "Kon het toetsenbord niet verkrijgen"
#~ msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
-#~ msgstr "<b><span size='groot'>% s</span></b>"
+#~ msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
#~ msgid "Command: %s"
-#~ msgstr "Commando"
+#~ msgstr "Commando: %s"
More information about the Xfce4-commits
mailing list