[Xfce4-commits] <libxfcegui4:master> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Wed May 11 17:28:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 42e70ef5f5dd6573b217c7158939b5ef50be94fa (commit)
       from cbda9da2fc08a9d9b477fd6ebed767dabdbec147 (commit)

commit 42e70ef5f5dd6573b217c7158939b5ef50be94fa
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date:   Wed May 11 17:26:08 2011 +0200

    l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
    
    New status: 44 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/nl.po |  157 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 74 insertions(+), 83 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a2b9943..791441c 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,67 +7,67 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 10:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-22 20:59+0900\n"
-"Last-Translator: Stephan Arts <psybsd at gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Pjotr\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
-"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
 
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:215
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:217
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:214
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:216
 msgid "Workspace"
 msgstr "Werkblad"
 
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:246
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:245
 msgid "S_how"
-msgstr "_Tonen"
+msgstr "_Toon"
 
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:253
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:252
 msgid "_Hide"
-msgstr "_Verbergen"
+msgstr "_Verberg"
 
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:261
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:260
 msgid "Un_maximize"
-msgstr "On_aximaliseren"
+msgstr "Ont_maximaliseer"
 
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:268
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:267
 msgid "Ma_ximize"
-msgstr "Ma_ximaliseren"
+msgstr "Ma_ximaliseer"
 
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:276
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:275
 msgid "Un_shade"
 msgstr "_Oprollen"
 
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:283
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:282
 msgid "_Shade"
 msgstr "_Uitrollen"
 
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:291
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:290
 msgid "Uns_tick"
-msgstr "_Plakken"
+msgstr "_Laat los"
 
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:299
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:298
 msgid "S_tick"
-msgstr "_Loslaten"
+msgstr "_Plak"
 
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:439
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:438
 msgid "Send to..."
 msgstr "Zend naar..."
 
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:463
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:462
 msgid "_Close"
-msgstr "_Sluiten"
+msgstr "_Sluit"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:230
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:229
 msgid "Needs terminal"
-msgstr "Terminal nodig"
+msgstr "Heeft terminal nodig"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:231
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:230
 msgid "Whether or not the command needs a terminal to execute"
-msgstr "Heeft het programma een terminal nodig?"
+msgstr "Of het programma al dan niet een terminal nodig heeft"
 
 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -76,21 +76,22 @@ msgstr "Heeft het programma een terminal nodig?"
 #.
 #. </glade-widget-class>
 #.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:235 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:234 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
 msgid "Command"
 msgstr "Commando"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:236
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:235
 msgid "The command to run when the item is clicked"
-msgstr "Het commando om uit te voeren"
+msgstr "Het commando om uit te voeren wanneer het element wordt aangeklikt"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:240
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:239
 msgid "Icon name"
 msgstr "Pictogram"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:241
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:240
 msgid "The name of the themed icon to display next to the item"
-msgstr "De naam van het pictogram (zonder extensie)"
+msgstr ""
+"De naam van het thema-pictogram die moet worden vertoond naast het element"
 
 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -99,74 +100,72 @@ msgstr "De naam van het pictogram (zonder extensie)"
 #.
 #. </glade-widget-class>
 #.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:245 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:244 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
 msgid "Label"
-msgstr "Label"
+msgstr "Etiket"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:246
-#, fuzzy
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:245
 msgid "The label displayed in the item"
-msgstr "Het label wordt weergegeven in het item"
+msgstr "Het etiket dat wordt weergegeven in het element"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:250
-#, fuzzy
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:249
 msgid "Startup notification"
-msgstr "Opstart bericht"
+msgstr "Opstartbericht"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:251
-#, fuzzy
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:250
 msgid "Whether or not the app supports startup notification"
-msgstr "Of de applicatie ondersteunt opstarten aanmelding"
+msgstr "Of de toepassing al dan niet opstartnotificatie ondersteunt"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:255
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:254
 msgid "Use underline"
 msgstr "Gebruik onderstrepen"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:256
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:255
 msgid "Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic"
 msgstr ""
+"Al dan niet een laagliggend streepje gebruiken in het etiket, als een "
+"toetsenbord-geheugenhulp"
 
 #. set window title
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:642
+#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:641
 #, c-format
 msgid "About %s..."
-msgstr "%s info..."
+msgstr "%s Over..."
 
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:998
+#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:997
 msgid "Visit homepage"
-msgstr "Thuispagina"
+msgstr "Bezoek thuispagina"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1010
+#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1009
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1032
+#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1031
 msgid "Credits"
 msgstr "Dankwoord"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1054
+#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1053
 msgid "License"
 msgstr "Licentie"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:315 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:319
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:314 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:318
 #, c-format
 msgid "Failed to acquire manager selection"
-msgstr "Verkrijgen beheerder selectie mislukt"
+msgstr "Verkrijgen beheerderselectie mislukt"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:455
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:454
 #, c-format
 msgid "tray icon has requested a size of (%i x %i), resizing to (%i x %i)"
 msgstr ""
-"systeemvak icoon heeft een formaat van (%i x %i), schalen naar (%i x %i)"
+"systeemvak-pictogram heeft een formaat van (%i x %i), schalen naar (%i x %i)"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:464
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:463
 msgid "tray icon was not attached, destroying it"
-msgstr "systeemvak icoon is niet verbonden, wordt vernietigd"
+msgstr "systeemvak-pictogram is niet verbonden, wordt vernietigd"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Dialog Header"
-msgstr "Dialog Header"
+msgstr "Dialoogkop"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:10
 msgid "Icon"
@@ -180,14 +179,12 @@ msgstr "Pictogram"
 #. </glade-widget-class>
 #.
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Icon Filename"
-msgstr "Pictogram"
+msgstr "Pictogram bestandnaam"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Icon Name"
-msgstr "Pictogram"
+msgstr "Pictogramnaam"
 
 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -197,13 +194,12 @@ msgstr "Pictogram"
 #. </glade-widget-class>
 #.
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:35
-#, fuzzy
 msgid "Launcher Menu Item"
-msgstr "Launcher Menu Item"
+msgstr "Startmenu-element"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:36
 msgid "Move Handle"
-msgstr "Bewegings Greep"
+msgstr "Verplaats Greep"
 
 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -213,13 +209,12 @@ msgstr "Bewegings Greep"
 #. </glade-widget-class>
 #.
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:44
-#, fuzzy
 msgid "Needs Terminal"
 msgstr "Terminal nodig"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:45
 msgid "Scaled Image"
-msgstr "Gescaled Image"
+msgstr "Geschaalde afbeelding"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:46
 msgid "Subtitle"
@@ -234,10 +229,9 @@ msgstr "Ondertitel"
 #.
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:54
 msgid "Supports Startup Notification"
-msgstr "Ondersteunt Startup bericht"
+msgstr "Ondersteunt Opstartbericht"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:55
-#, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
@@ -249,20 +243,18 @@ msgstr "Getitelde Dialoog"
 msgid "Xfce4 Widgets"
 msgstr "Xfce4 Widgets"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "This shortcut is already being used for another window manager action. "
 #~ "Which action do you want to use?"
 #~ msgstr ""
-#~ "Deze snelkoppeling wordt al gebruikt voor een andere window manager "
-#~ "actie. Welke actie wilt u gebruiken?"
+#~ "Deze snelkoppeling wordt al gebruikt voor een andere actie van de "
+#~ "vensterbeheerder. Welke actie wilt u gebruiken?"
 
 #~ msgid "Use '%s'"
 #~ msgstr "Gebruik '%s'"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Keep the other one"
-#~ msgstr "Houd de andere"
+#~ msgstr "Behoud de andere"
 
 #~ msgid ""
 #~ "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
@@ -278,11 +270,11 @@ msgstr "Xfce4 Widgets"
 #~ "This shortcut is already being used by a window manager action. Which "
 #~ "action do you want to use?"
 #~ msgstr ""
-#~ "Deze snelkoppeling wordt reeds gebruikt door een window manager actie. "
+#~ "Deze snelkoppeling wordt reeds gebruikt door een vensterbeheerderactie. "
 #~ "Welke actie wilt u gebruiken?"
 
 #~ msgid "Keep the window manager action"
-#~ msgstr "Bewaar de window manager actie"
+#~ msgstr "Bewaar de vensterbeheerderactie"
 
 #~ msgid "Conflicting actions for %s"
 #~ msgstr "Tegenstrijdige acties voor %s"
@@ -291,18 +283,17 @@ msgstr "Xfce4 Widgets"
 #~ msgstr "Deze snelkoppeling wordt al gebruikt voor iets anders."
 
 #~ msgid "Window Manager Action Shortcut"
-#~ msgstr "Window Manager Actie Shortcut"
+#~ msgstr "Snelkoppeling voor de vensterbeheerderactie"
 
 #~ msgid "Action:"
 #~ msgstr "Actie:"
 
 #~ msgid "Command Shortcut"
-#~ msgstr "Command Snelkoppeling"
+#~ msgstr "Commando Snelkoppeling"
 
 #~ msgid "Command:"
 #~ msgstr "Commando:"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Shortcut"
 #~ msgstr "Snelkoppeling"
 
@@ -313,7 +304,7 @@ msgstr "Xfce4 Widgets"
 #~ msgstr "Kon het toetsenbord niet verkrijgen"
 
 #~ msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
-#~ msgstr "<b><span size='groot'>% s</span></b>"
+#~ msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
 
 #~ msgid "Command: %s"
-#~ msgstr "Commando"
+#~ msgstr "Commando: %s"



More information about the Xfce4-commits mailing list