[Xfce4-commits] <libxfcegui4:xfce-4.8> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 79%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon May 9 11:40:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/xfce-4.8
to 290a29070c5eb211ec70fb0af2ee4da1ca712743 (commit)
from 537821d9041af863cb148c7ad585ac54f2f1a69a (commit)
commit 290a29070c5eb211ec70fb0af2ee4da1ca712743
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date: Mon May 9 11:38:22 2011 +0200
l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 79%
New status: 35 messages complete with 8 fuzzies and 1 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/nl.po | 125 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 54 insertions(+), 71 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a2b9943..fe32fc8 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2,70 +2,70 @@
# Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the libxfcegui4 package.
# Jasper Huijsmans <jasper at xfce.org>, 2004.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-09 09:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 20:59+0900\n"
"Last-Translator: Stephan Arts <psybsd at gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
-"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:215
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:217
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:214
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:216
msgid "Workspace"
msgstr "Werkblad"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:246
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:245
msgid "S_how"
msgstr "_Tonen"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:253
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:252
msgid "_Hide"
msgstr "_Verbergen"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:261
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:260
msgid "Un_maximize"
msgstr "On_aximaliseren"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:268
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:267
msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximaliseren"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:276
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:275
msgid "Un_shade"
msgstr "_Oprollen"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:283
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:282
msgid "_Shade"
msgstr "_Uitrollen"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:291
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:290
msgid "Uns_tick"
msgstr "_Plakken"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:299
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:298
msgid "S_tick"
msgstr "_Loslaten"
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:439
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:438
msgid "Send to..."
msgstr "Zend naar..."
-#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:463
+#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:462
msgid "_Close"
msgstr "_Sluiten"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:230
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:229
msgid "Needs terminal"
msgstr "Terminal nodig"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:231
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:230
msgid "Whether or not the command needs a terminal to execute"
msgstr "Heeft het programma een terminal nodig?"
@@ -73,22 +73,22 @@ msgstr "Heeft het programma een terminal nodig?"
#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
#. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
#. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
+#.
#. </glade-widget-class>
-#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:235 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
+#.
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:234 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
msgid "Command"
msgstr "Commando"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:236
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:235
msgid "The command to run when the item is clicked"
msgstr "Het commando om uit te voeren"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:240
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:239
msgid "Icon name"
msgstr "Pictogram"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:241
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:240
msgid "The name of the themed icon to display next to the item"
msgstr "De naam van het pictogram (zonder extensie)"
@@ -96,70 +96,69 @@ msgstr "De naam van het pictogram (zonder extensie)"
#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
#. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
#. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
+#.
#. </glade-widget-class>
-#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:245 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
+#.
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:244 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:246
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:245
#, fuzzy
msgid "The label displayed in the item"
msgstr "Het label wordt weergegeven in het item"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:250
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:249
#, fuzzy
msgid "Startup notification"
msgstr "Opstart bericht"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:251
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:250
#, fuzzy
msgid "Whether or not the app supports startup notification"
msgstr "Of de applicatie ondersteunt opstarten aanmelding"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:255
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:254
msgid "Use underline"
msgstr "Gebruik onderstrepen"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:256
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:255
msgid "Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic"
msgstr ""
#. set window title
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:642
+#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:641
#, c-format
msgid "About %s..."
msgstr "%s info..."
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:998
+#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:997
msgid "Visit homepage"
msgstr "Thuispagina"
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1010
+#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1009
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1032
+#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1031
msgid "Credits"
msgstr "Dankwoord"
-#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1054
+#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1053
msgid "License"
msgstr "Licentie"
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:315 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:319
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:314 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:318
#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection"
msgstr "Verkrijgen beheerder selectie mislukt"
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:455
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:454
#, c-format
msgid "tray icon has requested a size of (%i x %i), resizing to (%i x %i)"
-msgstr ""
-"systeemvak icoon heeft een formaat van (%i x %i), schalen naar (%i x %i)"
+msgstr "systeemvak icoon heeft een formaat van (%i x %i), schalen naar (%i x %i)"
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:464
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:463
msgid "tray icon was not attached, destroying it"
msgstr "systeemvak icoon is niet verbonden, wordt vernietigd"
@@ -176,9 +175,9 @@ msgstr "Pictogram"
#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
#. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
#. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
+#.
#. </glade-widget-class>
-#.
+#.
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:18
#, fuzzy
msgid "Icon Filename"
@@ -193,9 +192,9 @@ msgstr "Pictogram"
#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
#. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
#. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
+#.
#. </glade-widget-class>
-#.
+#.
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:35
#, fuzzy
msgid "Launcher Menu Item"
@@ -209,9 +208,9 @@ msgstr "Bewegings Greep"
#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
#. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
#. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
+#.
#. </glade-widget-class>
-#.
+#.
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:44
#, fuzzy
msgid "Needs Terminal"
@@ -229,15 +228,14 @@ msgstr "Ondertitel"
#. create and populate the XfceAboutInfo struct.
#. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
#. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
+#.
#. </glade-widget-class>
-#.
+#.
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:54
msgid "Supports Startup Notification"
msgstr "Ondersteunt Startup bericht"
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:55
-#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -249,37 +247,23 @@ msgstr "Getitelde Dialoog"
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4 Widgets"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This shortcut is already being used for another window manager action. "
-#~ "Which action do you want to use?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Deze snelkoppeling wordt al gebruikt voor een andere window manager "
-#~ "actie. Welke actie wilt u gebruiken?"
+#~ msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
+#~ msgstr "Deze snelkoppeling wordt al gebruikt voor een andere window manager actie. Welke actie wilt u gebruiken?"
#~ msgid "Use '%s'"
#~ msgstr "Gebruik '%s'"
-#, fuzzy
#~ msgid "Keep the other one"
#~ msgstr "Houd de andere"
-#~ msgid ""
-#~ "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
-#~ "you want to use?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Deze snelkoppeling wordt al gebruikt voor het commando '%s'. Welke actie "
-#~ "wilt u gebruiken?"
+#~ msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
+#~ msgstr "Deze snelkoppeling wordt al gebruikt voor het commando '%s'. Welke actie wilt u gebruiken?"
#~ msgid "Keep '%s'"
#~ msgstr "Behoud '% s'"
-#~ msgid ""
-#~ "This shortcut is already being used by a window manager action. Which "
-#~ "action do you want to use?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Deze snelkoppeling wordt reeds gebruikt door een window manager actie. "
-#~ "Welke actie wilt u gebruiken?"
+#~ msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
+#~ msgstr "Deze snelkoppeling wordt reeds gebruikt door een window manager actie. Welke actie wilt u gebruiken?"
#~ msgid "Keep the window manager action"
#~ msgstr "Bewaar de window manager actie"
@@ -302,7 +286,6 @@ msgstr "Xfce4 Widgets"
#~ msgid "Command:"
#~ msgstr "Commando:"
-#, fuzzy
#~ msgid "Shortcut"
#~ msgstr "Snelkoppeling"
More information about the Xfce4-commits
mailing list