[Xfce4-commits] <postler:master> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Jun 30 11:40:02 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 25b1d19f0370800608ef5316afb71b7cf576ef2b (commit)
       from 922e9d07fb3e365fd4c8319050732fea8431a62c (commit)

commit 25b1d19f0370800608ef5316afb71b7cf576ef2b
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date:   Thu Jun 30 11:38:12 2011 +0200

    l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
    
    New status: 271 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/nl.po |  101 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 58 insertions(+), 43 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index ff29b68..921cf4f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: postler\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-28 10:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-30 04:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-15 11:34+0200\n"
 "Last-Translator: Pjotr\n"
 "Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Kon module %s niet openen."
 msgid "Failed to initialize."
 msgstr "Kon niet starten."
 
-#: ../postler/postler-app.vala:231 ../postler/postler-content.vala:724
+#: ../postler/postler-app.vala:231 ../postler/postler-content.vala:792
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Sla de huidige zoekactie op"
 msgid "_View"
 msgstr "_Bekijk"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:474 ../postler/postler-content.vala:281
+#: ../postler/postler-bureau.vala:474 ../postler/postler-content.vala:286
 msgid "_Enlarge Text"
 msgstr "V_ergroot Tekst"
 
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "V_ergroot Tekst"
 msgid "Enlarge message text"
 msgstr "Vergroot berichttekst"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:476 ../postler/postler-content.vala:288
+#: ../postler/postler-bureau.vala:476 ../postler/postler-content.vala:293
 msgid "Sh_rink Text"
 msgstr "Ver_klein Tekst"
 
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Zet berichttekst terug op standaard"
 msgid "View the message in fullscreen"
 msgstr "Bekijk het bericht schermvullend"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:482 ../postler/postler-content.vala:301
+#: ../postler/postler-bureau.vala:482 ../postler/postler-content.vala:306
 msgid "View _Source"
 msgstr "Bekijk _Bron"
 
@@ -811,104 +811,120 @@ msgstr "Dit is een antwoord aan een publieke foutenregistrator"
 msgid "File %s doesn't exist"
 msgstr "Bestand %s bestaat niet"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:232
+#: ../postler/postler-content.vala:237
 #, c-format
 msgid " and %d others"
 msgstr "en %d andere"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:247
+#: ../postler/postler-content.vala:252
 msgid "Copy _Address"
 msgstr "Kopieer _Adres"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:269
+#: ../postler/postler-content.vala:274
 msgid "Copy _Filename"
 msgstr "Kopieer _Bestandnaam"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:409
+#: ../postler/postler-content.vala:420
 msgid "Today"
 msgstr "Vandaag"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:411
+#: ../postler/postler-content.vala:422
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Gisteren"
 
 #. i18n: strftime format for full month name and day number
-#: ../postler/postler-content.vala:414
+#: ../postler/postler-content.vala:425
 msgid "%B %e"
 msgstr "%B %e"
 
 #. i18n: strftime format for full month name, day number and year
-#: ../postler/postler-content.vala:417
+#: ../postler/postler-content.vala:428
 msgid "%B %e, %Y"
 msgstr "%B %e, %Y"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:441
+#: ../postler/postler-content.vala:452
 #, c-format
 msgid "On %s, %s wrote:"
 msgstr "Op %s schreef %s:"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:514
+#: ../postler/postler-content.vala:525
 #, c-format
 msgid "Failed to quote message \"%s\": %s"
 msgstr "Kon bericht \"%s\" niet citeren: %s"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:563 ../postler/postler-content.vala:583
+#: ../postler/postler-content.vala:574 ../postler/postler-content.vala:594
 #, c-format
 msgid "Source Code: %s"
 msgstr "Broncode: %s"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:588
+#: ../postler/postler-content.vala:599
 #, c-format
 msgid "Failed to view source: %s"
 msgstr "Kon bron niet bekijken: %s"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:723
+#: ../postler/postler-content.vala:728 ../postler/postler-content.vala:745
+msgid "You"
+msgstr "U"
+
+#: ../postler/postler-content.vala:732
+msgid "Add contact"
+msgstr "Contactpersoon toevoegen"
+
+#: ../postler/postler-content.vala:741
+msgid "Reply"
+msgstr "Beantwoorden"
+
+#: ../postler/postler-content.vala:742
+msgid "Forward"
+msgstr "Doorsturen"
+
+#: ../postler/postler-content.vala:791
 msgid "Save"
 msgstr "Opslaan"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:785
+#: ../postler/postler-content.vala:855
 #, c-format
 msgid "More"
 msgstr "Meer"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:786
+#: ../postler/postler-content.vala:856
 msgid "Reply To:"
 msgstr "Beantwoorden:"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:787
+#: ../postler/postler-content.vala:857
 msgid "Organization:"
 msgstr "Organisatie:"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:788
+#: ../postler/postler-content.vala:858
 msgid "Application:"
 msgstr "Toepassing:"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:789
+#: ../postler/postler-content.vala:859
 msgid "Unsubscribe:"
 msgstr "Uitschrijven:"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:896
+#: ../postler/postler-content.vala:966
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
 #. FIXME: Show error dialogue
-#: ../postler/postler-content.vala:941
+#: ../postler/postler-content.vala:1011
 #, c-format
 msgid "Erroneous attachment: %s"
 msgstr "Foute bijlage: %s"
 
 #. FIXME: Show error dialogue
-#: ../postler/postler-content.vala:951
+#: ../postler/postler-content.vala:1021
 #, c-format
 msgid "Failed to create temporary file: %s"
 msgstr "Kon geen tijdelijk bestand maken: %s"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:955
+#: ../postler/postler-content.vala:1025
 msgid "Save As..."
 msgstr "Opslaan als..."
 
 #. FIXME: Show error dialogue
-#: ../postler/postler-content.vala:988
+#: ../postler/postler-content.vala:1058
 #, c-format
 msgid "Failed to write file: %s"
 msgstr "Kon bestand niet schrijven: %s"
@@ -973,60 +989,56 @@ msgstr "Account_eigenschappen"
 msgid "Saved Search _Properties"
 msgstr "_Eigenschappen van opgeslagen zoekactie"
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:147
+#: ../postler/postler-messages.vala:146
 msgid "No subject"
 msgstr "Geen onderwerp"
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:158
-msgid "Unknown"
-msgstr "Onbekend"
-
-#: ../postler/postler-messages.vala:218 ../postler/postler-messages.vala:826
+#: ../postler/postler-messages.vala:212 ../postler/postler-messages.vala:820
 msgid "Flagged"
 msgstr "Gemerkt"
 
 #. Clickable icons should not display/ mark as read
-#: ../postler/postler-messages.vala:231 ../postler/postler-messages.vala:826
+#: ../postler/postler-messages.vala:225 ../postler/postler-messages.vala:820
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:243
+#: ../postler/postler-messages.vala:237
 msgid "Subject"
 msgstr "Onderwerp"
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:353
+#: ../postler/postler-messages.vala:347
 #, c-format
 msgid "Failed to convert \"%s\": %s"
 msgstr "Kon \"%s\" niet omzetten: %s"
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:459
+#: ../postler/postler-messages.vala:453
 msgid "No messages found"
 msgstr "Geen berichten gevonden"
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:460
+#: ../postler/postler-messages.vala:454
 msgid "Check the spelling or try a different filter."
 msgstr "Controleer de spelling of probeer een ander filter."
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:471
+#: ../postler/postler-messages.vala:465
 #, c-format
 msgid "Failed to read folder \"%s\"."
 msgstr "Kon map \"%s\" niet lezen."
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:641
+#: ../postler/postler-messages.vala:635
 #, c-format
 msgid "Failed to read folder validity: %s"
 msgstr "Kon mapgeldigheid niet lezen: %s"
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:694
+#: ../postler/postler-messages.vala:688
 msgid "Folders for moving messages couldn't be created."
 msgstr "Mappen voor het verplaatsen van berichten konden niet worden gemaakt."
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:747
+#: ../postler/postler-messages.vala:741
 #, c-format
 msgid "Failed to delete message \"%s\": %s"
 msgstr "Kon bericht \"%s\" niet wissen: %s"
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:749
+#: ../postler/postler-messages.vala:743
 #, c-format
 msgid "Failed to move message \"%s\": %s"
 msgstr "Kon bericht \"%s\" niet verplaatsen: %s"
@@ -1158,6 +1170,9 @@ msgstr "Externe afbeeldingen werden geblokkeerd."
 msgid "Load external _Images"
 msgstr "Laad externe _Afbeeldingen"
 
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "Onbekend"
+
 #~ msgid "Open file"
 #~ msgstr "Open bestand"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list