[Xfce4-commits] <thunar-shares-plugin:master> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Sun Jun 19 12:44:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 7c21d94765105ac2889fdf74fc115ae63060b37e (commit)
       from 68c1f367eb9d9344e3b2074a5b8642f499cbbea8 (commit)

commit 7c21d94765105ac2889fdf74fc115ae63060b37e
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date:   Sun Jun 19 12:43:56 2011 +0200

    l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
    
    New status: 28 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/nl.po |   28 ++++++++++++++--------------
 1 files changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 962ad29..f67deb5 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Dutch translation of the thunar-shares-plugin package.
+# Dutch translation for the thunar-shares-plugin package.
 # Copyright (C) The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the 
 # thunar-shares-plugin package.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thunar-shares-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-27 04:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-25 11:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-19 10:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-18 11:34+0200\n"
 "Last-Translator: Pjotr\n"
 "Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
+"Language: nl (Dutch)\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../libshares/libshares-util.c:161
@@ -28,13 +28,13 @@ msgid ""
 "Share name too long. Some old clients may have problems to access it, "
 "continue anyway?"
 msgstr ""
-"Naam van Deel is te lang. Sommige oude computers zouden moeite kunnen "
-"hebben om het te benaderen. Toch doorgaan?"
+"Naam van Deel is te lang. Sommige oude computers zouden moeite kunnen hebben "
+"om het te benaderen. Toch doorgaan?"
 
 #: ../libshares/libshares-util.c:182
 #, c-format
 msgid "Error while getting share information: %s"
-msgstr "Fout bij het verkrijgen van Deelinformatie: %s"
+msgstr "Fout bij verkrijgen van Deelinformatie: %s"
 
 #: ../libshares/libshares-util.c:192
 msgid "Another share has the same name"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
 "Thunar needs to add some permissions to your folder in order to share it. Do "
 "you agree?"
 msgstr ""
-"Thunare moet enkele rechten toevoegen aan uw map, om hem te delen. Stemt u "
+"Thunar moet enkele rechten toevoegen aan uw map, om hem te delen. Stemt u "
 "daarmee in?"
 
 #: ../libshares/libshares-util.c:384
@@ -69,17 +69,17 @@ msgstr "%s %s %s mislukte om een onbekende reden"
 #: ../libshares/shares.c:195
 #, c-format
 msgid "'net usershare' returned error %d: %s"
-msgstr "'net gebruikersdeel' meldde fout %d: %s"
+msgstr "'net gebruikerdeel' meldde fout %d: %s"
 
 #: ../libshares/shares.c:197
 #, c-format
 msgid "'net usershare' returned error %d"
-msgstr "'net gebruikersdeel' meldde fout %d"
+msgstr "'net gebruikerdeel' meldde fout %d"
 
 #: ../libshares/shares.c:231
 #, c-format
 msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding"
-msgstr "de uitvoer van 'net gebruikersdeel' is niet in geldige UTF-8-code"
+msgstr "de uitvoer van 'net gebruikerdeel' is niet in geldige UTF-8-code"
 
 #: ../libshares/shares.c:490 ../libshares/shares.c:702
 #, c-format
@@ -117,8 +117,8 @@ msgid ""
 "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share "
 "first and add a new one"
 msgstr ""
-"Kan het pad van een bestaand Deel niet veranderen; verwijder a.u.b. het "
-"oude Deel eerst en voeg dan een nieuw toe"
+"Kan het pad van een bestaand Deel niet veranderen; verwijder a.u.b. het oude "
+"Deel eerst en voeg dan een nieuw toe"
 
 #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:152
 msgid "<b>Folder Sharing</b>"
@@ -162,5 +162,5 @@ msgid ""
 "<b>More info:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>"
 msgstr ""
 "U zou mogelijk Samba moeten installeren, controleer uw gebruikerrechten "
-"(gebruikersdelen-groep), meld u af en daarna opnieuw aan.\n"
+"(GebruikerDelen-groep), meld u af en daarna opnieuw aan.\n"
 "<b>Meer informatie:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/ </u>"



More information about the Xfce4-commits mailing list