[Xfce4-commits] <xfce4-session:xfce-4.8> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Jun 17 13:10:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/xfce-4.8
to e1d44f27ec17955dbaf5f1e5b79a5440977e997e (commit)
from 8962c6b9c7f3b1fc8147a35a047d770aa00d2832 (commit)
commit e1d44f27ec17955dbaf5f1e5b79a5440977e997e
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date: Fri Jun 17 13:09:11 2011 +0200
l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
New status: 230 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/nl.po | 41 +++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 4ebea8f..42a637d 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Dutch translations for xfce4-session package.
+# Dutch translation for the xfce4-session package.
# Copyright (C) The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-session package.
# Jasper Huijsmans <jasper at xfce.org>, 2004.
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-27 04:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-03 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 10:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-15 11:50+0200\n"
"Last-Translator: Pjotr\n"
-"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
+"Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
+"Language: nl (Dutch)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../engines/balou/balou-theme.c:110
msgid "No description given"
@@ -474,11 +475,11 @@ msgstr "Afmelden"
#: ../xfce4-session/shutdown.c:457
msgid "Restart"
-msgstr "_Herstarten"
+msgstr "Herstarten"
#: ../xfce4-session/shutdown.c:499
msgid "Shut Down"
-msgstr "Af_sluiten"
+msgstr "Afsluiten"
#: ../xfce4-session/shutdown.c:561
msgid "Suspend"
@@ -718,7 +719,7 @@ msgstr "Bezig met starten Vensterbeheerder"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:127
msgid "Starting the Gnome Terminal Emulator"
-msgstr "Bezig met starten GNOME Terminal Emulator"
+msgstr "Bezig met starten GNOME Terminalvenster"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:131
msgid "Starting the KDE Advanced Text Editor"
@@ -742,7 +743,7 @@ msgstr "Bezig met starten Konqueror"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:141
msgid "Starting the KDE Terminal Emulator"
-msgstr "Bezig met starten KDE-Terminal Emulator"
+msgstr "Bezig met starten KDE-Terminalvenster"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:145
msgid "Starting the Beep Media Player"
@@ -770,7 +771,7 @@ msgstr "Bezig met starten X Multimedia Systeem"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:157
msgid "Starting the X Terminal Emulator"
-msgstr "Bezig met starten X Terminal Emulator"
+msgstr "Bezig met starten X Terminalvenster"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:159
#, c-format
@@ -823,12 +824,12 @@ msgstr "Kon de gegevensbank met tips niet laden (%s)."
#: ../xfce4-tips/main.c:190
#, c-format
msgid "Invalid output of fortune."
-msgstr "Ongeldige uitvoer van fortune."
+msgstr "Ongeldige uitvoer van gelukskoekjes."
#: ../xfce4-tips/main.c:195 ../xfce4-tips/main.c:203
#, c-format
msgid "Executing fortune failed (%s)"
-msgstr "Het uitvoeren van fortune is mislukt (%s)"
+msgstr "Het uitvoeren van gelukskoekjes is mislukt (%s)"
#: ../xfce4-tips/main.c:228
msgid "Error while loading tips."
@@ -921,7 +922,7 @@ msgstr "<b>Auteur:</b>"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:2
msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Compatibiliteit</>"
+msgstr "<b>Verenigbaarheid</>"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:3
msgid "<b>Description:</b>"
@@ -937,7 +938,7 @@ msgstr "<b>Informatie</>"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:6
msgid "<b>Logout Settings</b>"
-msgstr "Instellingen voor afmelden"
+msgstr "<b>Instellingen voor afmelden</b>"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:7
msgid "<b>Security</b>"
@@ -977,11 +978,11 @@ msgstr "Toon de sessiekiezer telkens wanneer Xfce start"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:17
msgid "Launch GN_OME services on startup"
-msgstr "Gnome-diensten starten bij opstarten"
+msgstr "GN_OME-diensten starten bij opstarten"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:18
msgid "Launch _KDE services on startup"
-msgstr "KDE-diensten starten bij opstarten"
+msgstr "_KDE-diensten starten bij opstarten"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:19
msgid "Manage _remote applications"
@@ -992,7 +993,7 @@ msgid ""
"Manage remote applications over the network (this may be a security risk)"
msgstr ""
"Beheer programma's op afstand over het netwerk (dit kan een "
-"veiligheidsrisico zijn)"
+"veiligheidrisico zijn)"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:21
msgid "Opens the configuration panel for the selected splash screen"
@@ -1012,7 +1013,7 @@ msgstr "_Opstartscherm"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:25
msgid "Save Sessio_n"
-msgstr "Sessie opslaan"
+msgstr "Sessie opslaa_n"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:26
msgid "Saving Session"
@@ -1057,11 +1058,11 @@ msgstr "_Algemeen"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:34
msgid "_Prompt on logout"
-msgstr "Vraag om bevestiging bij afmelden"
+msgstr "_Vraag om bevestiging bij afmelden"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:36
msgid "_Session"
-msgstr "Sessie"
+msgstr "_Sessie"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:37
msgid "_Test"
More information about the Xfce4-commits
mailing list