[Xfce4-commits] <xfce4-settings:xfce-4.8> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Fri Jun 17 13:16:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/xfce-4.8
         to ccfc25dcf2064ff8f101d85809d8c23a8df3b87f (commit)
       from af7fccf13b2c2de9a3b4e6aee49787766eed091a (commit)

commit ccfc25dcf2064ff8f101d85809d8c23a8df3b87f
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date:   Fri Jun 17 13:15:40 2011 +0200

    l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
    
    New status: 264 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/nl.po |   37 +++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 0030db7..bf812c4 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,22 +1,23 @@
-# Dutch translations for xfce4-settings package.
+# Dutch translation for the xfce4-settings package.
 # Copyright (C) The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-settings package.
 # XFCE <stephan at xfce.org>, 2008.
 # Balaam's Miracle <balaam at balaamsmiracle.com>, 2008.
 # Pjotr, 2011.
 # 
+#: ../xfsettingsd/main.c:127
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-settings\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-27 04:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-19 22:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 10:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-15 22:32+0200\n"
 "Last-Translator: Pjotr\n"
-"Language-Team: Dutch (Flemish) <nl_NL at li.org>\n"
+"Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
+"Language: nl (Dutch)\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "Maximum_snelheid:"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11
 msgid "Mouse Emulation"
-msgstr "Muis-emulatie"
+msgstr "Muis-nabootsing"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:12
 msgid "R_epeat interval:"
@@ -177,7 +178,7 @@ msgid ""
 "When selected, the mouse pointer can be controlled using the keyboard number "
 "pad"
 msgstr ""
-"Inschakelen om muisaanwijzer te kunnen besturen met de numerieke toetsenblok"
+"Inschakelen om muispijl te kunnen besturen met het numerieke toetsenblok"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:31
 msgid "_Acceleration delay:"
@@ -215,7 +216,7 @@ msgstr "Contactpunt voor instellingenbeheer"
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:103
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:100
 msgid "SOCKET ID"
-msgstr "SOCKET ID"
+msgstr "CONTACTPUNT ID"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:45
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:88
@@ -263,7 +264,7 @@ msgstr "Toegankelijkheid van muis en toetsenbord verbeteren"
 msgid ""
 "Anti-aliasing, or font smoothing, can improve the look of text on the screen"
 msgstr ""
-"Anti-aliasing, ook wel lettertype-afronding, kan tekst op het beeldscherm er "
+"Anti-kartelvorming, ook wel lettertype-afronding, kan tekst op het beeldscherm er "
 "beter uit laten zien"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:2
@@ -299,7 +300,7 @@ msgstr "Standaardlettertype"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:9
 msgid "Enable _anti-aliasing"
-msgstr "_Lettertype-afronding inschakelen"
+msgstr "_Anti-kartelvorming inschakelen"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:10
 msgid "Enable _event sounds"
@@ -822,7 +823,7 @@ msgstr "Standaardinstellingen gebr_uiken"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
-msgstr "Kon GTK+ niet laden."
+msgstr "Kon GTK+ niet starten."
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:90
 #, c-format
@@ -1067,7 +1068,7 @@ msgstr "Weet u zeker dat u de eigenschap \"%s\" opnieuw wilt instellen?"
 #: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:979
 #, c-format
 msgid "Property names must start with a '/' character"
-msgstr "Namen van eigenschappen moeten beginnen met een '/'"
+msgstr "Namen van eigenschappen moeten beginnen met een '/'-teken"
 
 #: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:988
 #, c-format
@@ -1398,13 +1399,13 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Xfce4-instellingenbewerker"
 
 #~ msgid "Accessibility Settings"
-#~ msgstr "Toegankelijkheidsinstellingen"
+#~ msgstr "Toegankelijkheidinstellingen"
 
 #~ msgid "D_ebounce time:"
 #~ msgstr "V_ertraging voor kaatstoetsen:"
 
 #~ msgid "Xfce 4 Accessibility Settings"
-#~ msgstr "Xfce 4-Toegankelijkheidsinstellingen"
+#~ msgstr "Xfce 4-Toegankelijkheidinstellingen"
 
 #~ msgid "Appearance Settings"
 #~ msgstr "Weergave-instellingen"
@@ -1474,7 +1475,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "<i>kort</i>"
 
 #~ msgid "Accessibility settings"
-#~ msgstr "Toegankelijkheidsinstellingen"
+#~ msgstr "Toegankelijkheidinstellingen"
 
 #~ msgid "_Delay:"
 #~ msgstr "_Vertraging:"
@@ -1545,13 +1546,13 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "<i>Langzaam</i>"
 
 #~ msgid "<b>Motion settings</b>"
-#~ msgstr "<b>Bewegingsinstellingen</b>"
+#~ msgstr "<b>Beweginginstellingen</b>"
 
 #~ msgid "Accessibility Notification"
-#~ msgstr "Toegankelijkheidsmelding"
+#~ msgstr "Toegankelijkheidmelding"
 
 #~ msgid "Accessibility settings changed"
-#~ msgstr "Toegankelijkheidsinstellingen zijn veranderd"
+#~ msgstr "Toegankelijkheidinstellingen zijn veranderd"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Assistive technologies will be available the\n"



More information about the Xfce4-commits mailing list