[Xfce4-commits] <xfce4-timer-plugin:master> l10n: Updated Italian (it) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Jul 27 20:54:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 3e0614dc40a9957c568ed7302aa11849c22515f3 (commit)
       from af483d38de1b688c316cc464bde58a53daaebcb4 (commit)

commit 3e0614dc40a9957c568ed7302aa11849c22515f3
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date:   Wed Jul 27 20:53:48 2011 +0200

    l10n: Updated Italian (it) translation to 100%
    
    New status: 32 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/it.po |  111 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 52 insertions(+), 59 deletions(-)

diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index abb8d55..41bbd38 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
 # Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2009.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 19:33+0100\n"
 "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 
 # GLOSSARIO
 # left = mancare
@@ -34,11 +34,7 @@ msgstr "Mancano %dminuti %dsecondi"
 msgid "%ds left"
 msgstr "Mancano %dsecondi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:108
-msgid " (Paused)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:126
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -46,112 +42,105 @@ msgstr ""
 "Driiin! :) \n"
 "Il tempo è scaduto!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:413
-msgid "Resume timer"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:424
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Interrompi la sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:472
-#, fuzzy
-msgid "Pause timer"
-msgstr "Avvia la sveglia"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:426
 msgid "Start timer"
 msgstr "Avvia la sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:436
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Interrompi la sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Alle %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:709
-#, fuzzy
-msgid "Name:"
+#: ../src/xfcetimer.c:619
+msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:627
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Inserire la durata del conto alla rovescia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:629
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Inserire l'ora della sveglia (nel formato a 24 ore)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:640
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:645
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:650
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:745
-#, fuzzy
-msgid "or"
+#: ../src/xfcetimer.c:653
+msgid ""
+"\n"
+"or\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"o\n"
+"or\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:768
-#, fuzzy
-msgid "Command to run:"
+#. **************
+#: ../src/xfcetimer.c:673
+msgid ""
+"\n"
+"The command to run"
 msgstr ""
 "\n"
 "Il comando da eseguire"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:699
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Aggiungi una nuova sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:737
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Modifica sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
-#, fuzzy
-msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-msgstr "Opzioni della sveglia di Xfce4"
+#: ../src/xfcetimer.c:1162
+msgid "Properties"
+msgstr "Proprietà"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1174
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Opzioni della sveglia di Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
-#, fuzzy
-msgid "Timer name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1205
+msgid ""
+"Timer\n"
+"name"
 msgstr ""
 "Nome\n"
 "sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1210
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -159,26 +148,27 @@ msgstr ""
 "Durata del conto alla rovescia/\n"
 "ora della sveglia."
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1214
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Comando di sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
-#, fuzzy
-msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1257
+msgid ""
+"Don't display the warning window\n"
+"if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Non visualizzare la finestra di avviso\n"
 "se è impostato un comando di sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1264
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Ripeti il comando di sveglia:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1271
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Numero di ripetizioni"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1277
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Intervallo di tempo (sec.)"
 
@@ -190,5 +180,8 @@ msgstr "Plugin della sveglia per il pannello di Xfce 4.4"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Sveglia di Xfce4"
 
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Proprietà"
+#~ msgid "Pause timer"
+#~ msgstr "Avvia la sveglia"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+#~ msgstr "Opzioni della sveglia di Xfce4"


More information about the Xfce4-commits mailing list