[Xfce4-commits] <terminal:master> l10n: Updated Swedish (sv) translation to 32%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Jul 5 23:24:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 6169af9c5d397d1fc337a803d35e857ab1355b77 (commit)
       from ecb84b1d64b4d7079be5762b61cd24d1fdf39450 (commit)

commit 6169af9c5d397d1fc337a803d35e857ab1355b77
Author: Alexander Nordlund <deep.alexander at gmail.com>
Date:   Tue Jul 5 23:23:43 2011 +0200

    l10n: Updated Swedish (sv) translation to 32%
    
    New status: 121 messages complete with 5 fuzzies and 251 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 doc/po/sv.po |   27 ++++++++++++++++-----------
 1 files changed, 16 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/doc/po/sv.po b/doc/po/sv.po
index fb3ebcc..039fff3 100644
--- a/doc/po/sv.po
+++ b/doc/po/sv.po
@@ -88,12 +88,14 @@ msgid "@PACKAGE_NAME@ emulates the <application>xterm</application> application
 msgstr ""
 
 #: ./Terminal.1.xml79(title)
+#, fuzzy
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Alternativ"
 
 #: ./Terminal.1.xml82(title)
+#, fuzzy
 msgid "Option Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Alternativs beskrivning"
 
 #: ./Terminal.1.xml83(para)
 msgid "Here is a summary of all the options, grouped by type. Explanations are in the following sections."
@@ -116,8 +118,9 @@ msgid "<xref linkend=\"options-separators-tab\"/>; <xref linkend=\"options-separ
 msgstr ""
 
 #: ./Terminal.1.xml110(link) ./Terminal.1.xml217(title)
+#, fuzzy
 msgid "Tab Options"
-msgstr ""
+msgstr "Flikalternativ"
 
 #: ./Terminal.1.xml112(para)
 msgid "<xref linkend=\"options-tab-execute\"/>; <xref linkend=\"options-tab-command\"/>; <xref linkend=\"options-tab-working-directory\"/>; <xref linkend=\"options-tab-title\"/>; <xref linkend=\"options-tab-hold\"/>"
@@ -244,8 +247,9 @@ msgid "X display to use for the last- specified window."
 msgstr ""
 
 #: ./Terminal.1.xml280(replaceable)
+#, fuzzy
 msgid "geometry"
-msgstr ""
+msgstr "geometri"
 
 #: ./Terminal.1.xml280(option)
 msgid "--geometry=<placeholder-1/>"
@@ -257,7 +261,7 @@ msgstr ""
 
 #: ./Terminal.1.xml293(replaceable)
 msgid "role"
-msgstr ""
+msgstr "roll"
 
 #: ./Terminal.1.xml293(option)
 msgid "--role=<placeholder-1/>"
@@ -546,7 +550,7 @@ msgstr "2009"
 
 #: ./Terminal.xml28(holder)
 msgid "Xfce Development Team"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce utvecklare"
 
 #: ./Terminal.xml32(para)
 msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, with no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover Texts. The complete license text is available from the <ulink type=\"http\" url=\"http://www.gnu.org/\">Free Software Foundation</ulink>."
@@ -582,7 +586,7 @@ msgstr ""
 
 #: ./Terminal.xml115(title)
 msgid "What makes @PACKAGE_NAME@ special?"
-msgstr ""
+msgstr "Vad gör @PACKAGE_NAME@ speciellt?"
 
 #: ./Terminal.xml117(para)
 msgid "@PACKAGE_NAME@'s advanced features include a simple configuration interface, the ability to use multiple tabs with terminals within a single window, the possibility to have a pseudo-transparent terminal background, and a compact mode (where both the menubar and the window decorations are hidden) that helps you to save space on your desktop."
@@ -594,7 +598,7 @@ msgstr ""
 
 #: ./Terminal.xml127(para)
 msgid "Multiple tabs per window"
-msgstr ""
+msgstr "Flera flikar per fönster"
 
 #: ./Terminal.xml132(para)
 msgid "Customizable toolbars, which can be changed using an integrated graphical toolbar editor"
@@ -610,7 +614,7 @@ msgstr ""
 
 #: ./Terminal.xml148(para)
 msgid "Session management support"
-msgstr ""
+msgstr "stöd för sessions-hantering"
 
 #: ./Terminal.xml153(para)
 msgid "Real multihead support (both MultiScreen and Xinerama mode)"
@@ -653,12 +657,13 @@ msgid "When you first start @PACKAGE_NAME@"
 msgstr ""
 
 #: ./Terminal.xml205(para)
+#, fuzzy
 msgid "When you start @PACKAGE_NAME@ for the first time, the application opens a terminal window with default settings."
-msgstr ""
+msgstr "När du startar @PACKAGE_NAME@ för första gången så öppnas ett terminal fönster med standard inställningarna."
 
 #: ./Terminal.xml217(phrase)
 msgid "Example of a default terminal window"
-msgstr ""
+msgstr "Exempel på ett terminal-fönster med standardinställningar."
 
 #: ./Terminal.xml222(para)
 msgid "The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX commands. The command prompt may vary depending on the configuration of your shell. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the command. By default, @PACKAGE_NAME@ will use the login shell of the user who starts the application (<filename>/bin/bash</filename> in case of a default Linux installation)."



More information about the Xfce4-commits mailing list